French

Detailed Translations for stand from French to German

stand:

stand [le ~] nomen

  1. le stand (boutique de foire; étal)
    der Stand; der Ausstellungsstand; die Verkaufsbude; die Bude
  2. le stand
    der Ausstellungsstand; der Stand
  3. le stand (place habituelle)
    der Standort

Translation Matrix for stand:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ausstellungsstand boutique de foire; stand; étal tente
Bude boutique de foire; stand; étal baraque; bouge; cabane; galetas; masure; taudis; tente; étal; éventaire
Stand boutique de foire; stand; étal catégorie; classe; classe sociale; emplacement; groupe social; importance du gibier; ordre; population du gibier; position; rang; situation; sorte; tente
Standort place habituelle; stand colonie; emplacement; endroit; implantation; lieu; lieu de croissance; place; position; site; situation; établissement
Verkaufsbude boutique de foire; stand; étal tente

Synonyms for "stand":


Wiktionary Translations for stand:


Cross Translation:
FromToVia
stand Messestand; Stand booth — A small stall for the display and sale of goods
stand Stand; Bude stall — a small open-fronted shop
stand Stand; Kiosk stand — small building or booth

Related Translations for stand



German

Detailed Translations for stand from German to French

Stand:

Stand [der ~] nomen

  1. der Stand (Ausstellungsstand; Verkaufsbude; Bude)
    le stand; la boutique de foire; l'étal
  2. der Stand (Verkaufsbude; Bude; Ausstellungsstand)
    la tente
  3. der Stand (Lage; Position; Standort; Verfassung; Zustand)
    l'emplacement; la situation; la position
  4. der Stand (Ausstellungsstand)
    le stand
  5. der Stand (Gesellschaftsschicht; Klasse; Rang; )
    la classe sociale; le rang; l'ordre; la classe; la sorte; le groupe social
  6. der Stand (Verkaufsbude; Ausstellungsstand; Bude)
    l'étal; le stand
  7. der Stand (Kategorie; Klasse; Gesellschaftsschicht; Schicht)
    la catégorie
  8. der Stand (Wildstand; Stände; Wildpark; Wildgehege)

Translation Matrix for Stand:

NounRelated TranslationsOther Translations
boutique de foire Ausstellungsstand; Bude; Stand; Verkaufsbude
catégorie Gesellschaftsschicht; Kategorie; Klasse; Schicht; Stand Abteilung; Anteil; Art; Bestandteil; Element; Farbkategorie; Gattung; Geschäftsstelle; Kategorie; Preisklasse; Segment; Sektion; Sorte; Stück; Teil; Teilchen; Typ
classe Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Art; Gattung; Klasse; Klassenlokal; Klassenzimmer; Kurs; Lehre; Objektklasse; Schuljahr; Schulraum; Schulzimmer; Sorte; Typ; Unterricht; Unterrrichtsraum; Vornehmheit; Würde
classe sociale Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand soziale Schicht
emplacement Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand Bahnhofsgelände; Bereich; Bezirk; Drehort; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Lage; Lagerplatz; Lokation; Navigationsort; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Revier; Stelle; Territorium; Zone
groupe social Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Gesellschaftsschicht; Klasse
importance du gibier Stand; Stände; Wildgehege; Wildpark; Wildstand
ordre Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Arrangement; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Auftrag; Bau; Befehl; Ehrlichkeit; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Eleganz; Erlaß; Fach; Fachgebiet; Fleckenlosigkeit; Gebot; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Grad; Gradation; Heeresbefehl; Höflichkeit; Instruktion; Keuschheit; Kommando; Konstruktion; Makellosigkeit; Niveau; Ordentlichkeit; Ordnung; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Regelmäßigkeit; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sektor; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spezialgebiet; Stellung; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Titel; Unschuld; Weisung; Zusammensetzung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl
population du gibier Stand; Stände; Wildgehege; Wildpark; Wildstand Wildreserve; Wildstand
position Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand Annahme; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Arbeit; Arbeitsplatz; Arbeitsverhältnis; Aufstellung; Behauptung; Beschaffenheit; Denkweise; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Feststellung; Funktion; Gemütszustand; Grad; Kondition; Lage; Lokation; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Rechtslage; Stelle; Stellung; Stellungnahme; These; Titel; Wirkungskreis; Zustand
rang Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Grad; Gradation; Kette; Leine; Linie; Maß; Niveau; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Reihe; Schlange; Serie; Skala; Stellung; Titel; Wissenschaftlicher Grad; Zeile
situation Lage; Position; Stand; Standort; Verfassung; Zustand Arbeitsverhältnis; Beschaffenheit; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Gemütszustand; Kondition; Lage; Land; Lokation; Nation; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Reich; Sachverhalt; Situation; Staat; Stand der Dinge; Stelle; Stellung; Umstand; Umstände; Verfassung; Zustand
sorte Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Art; Gattung; Naturbezüge; Sorte; Typ
stand Ausstellungsstand; Bude; Stand; Verkaufsbude Standort
tente Ausstellungsstand; Bude; Stand; Verkaufsbude Festzelt; Sonnendächer
étal Ausstellungsstand; Bude; Stand; Verkaufsbude Bude; Marktbude; Marktstand
ModifierRelated TranslationsOther Translations
classe erstklassig

Synonyms for "Stand":


Wiktionary Translations for Stand:

Stand
noun
  1. Disposition de quelqu’un, de quelque chose
  2. Profession, condition

Cross Translation:
FromToVia
Stand stand; échoppe booth — A small stall for the display and sale of goods
Stand étal; stand stall — a small open-fronted shop
Stand étal; stand stand — small building or booth

vor Gericht stehen:

vor Gericht stehen verb (stehe vor Gericht, stehst, steht, stand, standet, vor Gericht gestanden)

  1. vor Gericht stehen (vor Gericht erscheinen)

Conjugations for vor Gericht stehen:

Präsens
  1. stehe vor Gericht
  2. stehst
  3. steht
  4. stehen vor Gericht
  5. steht vor Gericht
  6. stehen vor Gericht
Imperfekt
  1. stand
  2. standest
  3. stand
  4. standen
  5. standet
  6. standen
Perfekt
  1. habe vor Gericht gestanden
  2. hast vor Gericht gestanden
  3. hat vor Gericht gestanden
  4. haben vor Gericht gestanden
  5. habt vor Gericht gestanden
  6. haben vor Gericht gestanden
1. Konjunktiv [1]
  1. stehe vor Gericht
  2. stehest vor Gericht
  3. stehe vor Gericht
  4. stehen vor Gericht
  5. stehet vor Gericht
  6. stehen vor Gericht
2. Konjunktiv
  1. stände vor Gericht
  2. ständest vor Gericht
  3. stände vor Gericht
  4. ständen vor Gericht
  5. ständet vor Gericht
  6. ständen vor Gericht
Futur 1
  1. werde vor Gericht stehen
  2. wirst vor Gericht stehen
  3. wird vor Gericht stehen
  4. werden vor Gericht stehen
  5. werdet vor Gericht stehen
  6. werden vor Gericht stehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vor Gericht stehen
  2. würdest vor Gericht stehen
  3. würde vor Gericht stehen
  4. würden vor Gericht stehen
  5. würdet vor Gericht stehen
  6. würden vor Gericht stehen
Diverses
  1. steh vor Gericht!
  2. steht vor Gericht!
  3. stehen Sie vor Gericht!
  4. vor Gericht gestanden
  5. vor gericht stehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vor Gericht stehen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
être prévenu vor Gericht erscheinen; vor Gericht stehen

stand form of stehen:

stehen verb (stehe, stehst, steht, stand, standet, gestanden)

  1. stehen

Conjugations for stehen:

Präsens
  1. stehe
  2. stehst
  3. steht
  4. stehen
  5. steht
  6. stehen
Imperfekt
  1. stand
  2. standest
  3. stand
  4. standen
  5. standet
  6. standen
Perfekt
  1. habe gestanden
  2. hast gestanden
  3. hat gestanden
  4. haben gestanden
  5. habt gestanden
  6. haben gestanden
1. Konjunktiv [1]
  1. stehe
  2. stehest
  3. stehe
  4. stehen
  5. stehet
  6. stehen
2. Konjunktiv
  1. stände
  2. ständest
  3. stände
  4. ständen
  5. ständet
  6. ständen
Futur 1
  1. werde stehen
  2. wirst stehen
  3. wird stehen
  4. werden stehen
  5. werdet stehen
  6. werden stehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stehen
  2. würdest stehen
  3. würde stehen
  4. würden stehen
  5. würdet stehen
  6. würden stehen
Diverses
  1. steh!
  2. steht!
  3. stehen Sie!
  4. gestanden
  5. stehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stehen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bien aller stehen anprobieren; gefallen; gut aussehen; gut stehen; passen

Synonyms for "stehen":

  • stillstehen
  • geschrieben stehen
  • auf den Füßen stehen; aufrecht stehen
  • unterschreiben; zu etwas namentlich bekennen; mit seinem Namen werben; seinen Namen hergeben; unter der Nennung des eigenen Namens unterstützen

Wiktionary Translations for stehen:

stehen
verb
  1. auf den Beinen gerichtet an einer Stelle aufhalten, ohne sich zu bewegen.
stehen
verb
  1. Se tenir verticalement, sur ses pieds ou sur ses bases.

Cross Translation:
FromToVia
stehen être debout; se trouver staan — zich in verticale toestand van rust bevinden
stehen être debout; se tenir debout stand — to support oneself on the feet in an erect position

Related Translations for stand