Summary
French to German: more detail...
-
accord:
- Vereinbarung; Abmachung; Regelung; Bestimmung; Regulierung; Regeln; Vergleich; Genehmigung; Gutheißung; Einwilligung; Bewilligung; Vertrag; Übereinstimmung; Einverständnis; Zustimmung; Erlaubnis; Einigkeit; Eintracht; Solidarität; Einstimmigkeit; Gleichförmigkeit; Einmütigkeit; Verträglichkeit; Geschlossenheit; Einhelligkeit; Übereinstimming; Transaktion; Geschäft; Handel; Geschäfte; Ähnlichkeit; Gemeinschaftlichkeit; Ehe; Gemeinsamkeit; Einigung; Absprechen; Abmachen; Akkordieren; Erledigung; Beilegung; Schlichtung; Beistimmung; Beifall; Kompromiß; Abkommen; Verfügung; Permission; Übereinstimmen; Zulassung; Anordnung; Ordnung; Fügung; Zusammengehörigkeit
-
Wiktionary:
- accord → Akkord, Kongruenz, Vertrag, Vereinbarung, Einverständnis, Einvernehmen, Einigung, Auskommen, Abmachung, Übereinkunft
- accord → Gut, OK, Okay, Zustimmung, Vereinbarung, Einigkeit, Übereinstimmung, Einvernehmen, Kongruenz, Akkord, Abmachung
- accordé → Bräutigam
French
Detailed Translations for accord from French to German
accord:
-
l'accord (arrangement; convention; consentement)
die Vereinbarung; die Abmachung; die Regelung; die Bestimmung; die Regulierung; Regeln; der Vergleich -
l'accord (autorisation; approbation; acceptation; consentement; permission)
-
l'accord (contrat; convention)
-
l'accord (approbation; convention)
-
l'accord (concorde; consensus; harmonie; entente; unisson; concordance; union)
die Einigkeit; die Eintracht; Einverständnis; die Solidarität; die Einstimmigkeit; die Gleichförmigkeit; die Einmütigkeit; die Verträglichkeit; die Geschlossenheit; die Einhelligkeit; die Übereinstimming -
l'accord (concordance; consensus)
-
l'accord (marché conclu; transaction; affaire; opération)
-
l'accord (fait commun; communauté; convention; contrat)
die Vereinbarung; die Ähnlichkeit; die Gemeinschaftlichkeit; die Übereinstimmung; die Ehe; die Gemeinsamkeit; die Gleichförmigkeit; die Einigung -
l'accord (fait de se mettre d'accord; convention)
-
l'accord (accommodement; arrangement)
-
l'accord (approbation; consentement; succès)
-
l'accord (compromis; disposition; arrangement)
-
l'accord (permission; autorisation; concession; admission)
-
l'accord (convention)
-
l'accord (admission; permission; autorisation)
-
l'accord (solidarité; unité; harmonie; unanimité; concorde)
-
l'accord (arrangement; réglementation; règlement)
-
l'accord (solidarité; fraternité; entente; alliance; unité; concorde; harmonie)
-
l'accord (sentiment de solidarité; concordance; entente; union; consensus; concorde)
Translation Matrix for accord:
Synonyms for "accord":
Wiktionary Translations for accord:
accord
Cross Translation:
noun
accord
noun
-
rechtliche Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
-
Konsens: Einigung
-
bindende Verabredung, Übereinkunft, Abmachung
-
-
-
meist Singular: Zustimmung, Erlaubnis
-
Einigkeit, Übereinstimmung
-
die Verbindung zu einer Einheit (zum Beispiel mehrerer Personen oder Völker)
-
Art und Weise des Zusammenlebens
-
Musik: das gleichzeitige, harmonische Erklingen mehrerer Ton
-
eine mündliche oder schriftliche Vereinbarung, die bindend und wirksam ist
-
bindende Einigung/Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Vertragsparteien
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• accord | → Gut; OK; Okay | ↔ OK — endorsement; approval |
• accord | → Zustimmung; Vereinbarung | ↔ agreement — an understanding to follow a course of conduct |
• accord | → Einigkeit; Übereinstimmung; Einvernehmen | ↔ agreement — state whereby several parties share a view or opinion |
• accord | → Kongruenz | ↔ agreement — grammatical agreement |
• accord | → Akkord | ↔ chord — combination of three or more notes |
• accord | → Abmachung | ↔ afspraak — een overeenkomst |
accordé:
Synonyms for "accordé":
External Machine Translations: