Summary
French to German:   more detail...
  1. détermination:
  2. Wiktionary:
German to French:   more detail...
  1. détermination:
    The word détermination exists in our database, but we currently do not have a translation from German to French.
    • Synonyms for "Determination":
      Determinierung; Festlegung


French

Detailed Translations for détermination from French to German

détermination:

détermination [la ~] nomen

  1. la détermination (constatation)
    die Anordnung; die Verordnung; die Setzung; die Bestimmung; die Satzung; die Regel
  2. la détermination (arrêt du conseil municipal; décision; résolution; )
    der Beschluß; die Bestimmung; die Anordnung; die Verfügung; der Regierungsbeschluß; der Ratschluß; der Erlaß; die Verordnung; der Ratsbeschluß
  3. la détermination (définition)
    die Anordnung; die Verordnung; die Bestimmung
  4. la détermination (mesure; dispositions; résolution; )
    die Maßnahme
  5. la détermination (décision; arrêté; décret; arrêt du conseil municipal; résolution)
    der Beschluß; der Ratsbeschluß; der Erlaß; Dekret
  6. la détermination (résolution; garantie; fermeté)
    die Entschlossenheit; die Bestimmtheit; die Entschiedenheit; die Sicherheit
  7. la détermination (résolution; ténacité; assurance de soi-même; )
    die Entschlossenheit; die Bestimmtheit
  8. la détermination (groupe de mots; complément; qualification; attribut; circonstanciel)
    die Fügung; die Phrase

Translation Matrix for détermination:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anordnung arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; constatation; décision; décision gouvernementale; décret; définition; détermination; résolution accord; arrangement; classement; composition; consigne; construction; discipline; disponibilité; disposition; docilité; hiérarchie; mise au point; mise en ordre; obéissance; ordre; prescription; rangement; regle; règlement; règles; réglage; réglementation; soumission
Beschluß arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution arrêté; bout; carbone; copy carbone; disponibilité; disposition; décret; fin; finale; jugement; ordonnance; papier carbone; proclamation; sentence; verdict
Bestimmtheit aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité aplomb; assurance; assurance de soi-même; caractère déterminé; certitude; cohésion; compacité; confiance en soi; consistance; fermeté; solidité; stabilité; ténacité
Bestimmung arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; constatation; décision; décision gouvernementale; décret; définition; détermination; résolution accord; arrangement; arrêt final; consentement; consigne; convention; destination; destination de voyage; discipline; gare terminus; prescription; regle; règlement; règles; soumission; terminus
Dekret arrêt du conseil municipal; arrêté; décision; décret; détermination; résolution arrêté; décret; ordonnance; proclamation
Entschiedenheit détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; fermeté; résolution
Entschlossenheit aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi; constance; durabilité; détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution; stabilité; sécurité; sûreté; sûreté de soi-même; ténacité aplomb; assurance; assurance de soi-même; certitude; confiance en soi
Erlaß arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution arrêté; assignation; carbone; commandement; consigne; contrainte; copy carbone; devise; disponibilité; disposition; décret; impératif; instruction; mission; ordonnance; ordre; papier carbone; proclamation; sommation
Fügung attribut; circonstanciel; complément; détermination; groupe de mots; qualification accord; arrangement; discipline; règlement; règles; réglementation; soumission
Maßnahme arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; décision; décret; détermination; mesure; résolution
Phrase attribut; circonstanciel; complément; détermination; groupe de mots; qualification devise; exergue; phrase; phrase creuse
Ratsbeschluß arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
Ratschluß arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution
Regel constatation; détermination discipline; filtre; haut-le-coeur; mal de coeur; nausée; nausées; principe; principe de base; règle; règle fondamentale; règlement; règles; soumission; écoeurement
Regierungsbeschluß arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision gouvernementale; décret
Satzung constatation; détermination consigne; prescription; regle
Setzung constatation; détermination travaux typographiques
Sicherheit détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution assurance; caractère inébranlable; caution; certitude; cohésion; compacité; consistance; défense; fermeté; gage; garant; garantie; infaillibilité; protection; robustesse; sauvegarde; solidité; stabilité; sécurité; sûreté; ténacité; équilibre
Verfügung arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; résolution accord; arrangement; arrêté; compromis; consigne; discipline; disposition; décret; ordonnance; prescription; proclamation; regle; règlement; règles; soumission
Verordnung arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; constatation; décision; décision gouvernementale; décret; définition; détermination; résolution arrêté; consigne; discipline; disponibilité; disposition; docilité; décret; obéissance; ordonnance; prescription; proclamation; regle; règlement; règles; soumission
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Sicherheit Sécurité

Synonyms for "détermination":


Wiktionary Translations for détermination:

détermination
noun
  1. ohne Plural: der Vorgang des bestimmen

Cross Translation:
FromToVia
détermination Entschlossenheit; Standfestigkeit resolution — state of being resolute

External Machine Translations:

Related Translations for détermination



German

Detailed Translations for détermination from German to French

Determination:


Synonyms for "Determination":

  • Determinierung; Festlegung

External Machine Translations: