Noun | Related Translations | Other Translations |
abfahren
|
|
appareillage; décollage; démarrage; départ
|
abreisen
|
|
appareillage; décollage; démarrage; départ
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
abfahren
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
contraster; décamper; embarquer; faire bagage; partir; partir en moto; partir en voiture; partir en vélo; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
|
abfliegen
|
s'envoler
|
|
abheben
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
commencer; démarrer; extraire; monter en l'air; s'élever; se dresser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; tirer de
|
abreisen
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner; subdiviser
|
abspringen
|
s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater
|
parachuter; sauter em parachute
|
akzelerieren
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
|
angehen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
atteindre; compatir; concerner; conclure un contrat; engager par contrat; intéresser; regarder; s'intéresser; se rapporter à; toucher
|
anlaufen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aller droit à; conduire ses pas vers; passer; se diriger vers; se rendre à
|
ansteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grimper; grossir; monter; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
|
anziehen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
embaucher; engager; fixer; habiller; hisser; mettre; nommer; prendre en service; recruter; remonter; s'habiller; se couvrir; se vêtir; serrer; serrer le vis; tirer; tirer vers le haut; visser
|
aufbrechen
|
bondir; dresser; décoller; monter; partir; prendre de la hauteur; quitter; s'en aller; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
abandonner; abîmer; bousiller; briser; casser; craquer; craqueter; dissoudre; déchirer; décoder; décomposer; défaire; délier; démolir; détacher; enfoncer; esquinter; fendre; forcer; fracasser; fracturer; fêler; ouvrir brusquement; partir; quitter; rompre; s'en aller; squattériser; subdiviser; tarauder; violer domestic; écarter; éclater
|
auffliegen
|
s'envoler
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; s'ouvrir brusquement; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
aufführen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
augmenter; bâtir; construire; dresser; faire de la figuration; figurer; intensifier; nommer; édifier; énumérer; ériger
|
aufrücken
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
avancer; bâtir; construire; dresser; déplacer; monter; monter en grade; parachever; pousser; promouvoir; repousser; retaper; retoucher; travailler à côté; édifier; ériger; être promu
|
aufstauben
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
|
aufsteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
apparaître; arriver; grandir; grimper; monter; monter en grade; obtenir de l'avancement; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
|
aufwachsen
|
croître; dominer; grandir; pousser; s'envoler
|
|
aufwallen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
faire rebouillir
|
aufwehen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'emporter; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; élever; être emporté par le vent
|
s'ouvrir à cause du vent
|
aufwerfen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aborder; amener; amener à la cour de justice; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; ouvrir violemment; proposer
|
aufwirbeln
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'emporter; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; élever; être emporté par le vent
|
chasser; presser; voltiger
|
aufziehen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aspirer; attraper; blaguer; bâtir; clayonner; construire; cramponner; cultiver; dresser; duper; déboucher; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; mener quelqu'un en bateau; ouvrir; plaisanter; produire; remonter; renifler; respirer; rouler; soulever; taquiner; tendre; tirer; tirer vers le haut; tromper; turlupiner; édifier; ériger; étendre
|
ausfahren
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
aller jusqu'au bout; bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lever l'ancre; lâcher des jurons; mugir; prendre la mer; prendre le large; quitter le port; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer
|
ausfliegen
|
quitter le nid; s'envoler
|
|
brausen um
|
passer vite; s'envoler
|
|
davoneilen
|
partir en coup de vent; s'envoler
|
détaler; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; réussir à sortir; s'en aller; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'éloigner en courant; s'évader
|
davontragen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
atteindre; attraper; déporter; emmener; emporter; gagner; obtenir; parvenir à; porter; pénétrer; remporter; réaliser; s'infiltrer
|
einfetten
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
graisser; huiler; lubrifier
|
einläuten
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
annoncrer; commencer; démarrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
|
einschiffen
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
embarquer; expédier par bateau; grimper à bord; monter à bord; prendre le bateau; s'embarquer; transporter par eau
|
einschmieren
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
enduire; graisser; huiler; lubrifier; maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
|
einschnauben
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer
|
einschnupfen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aspirer; chercher à découvrir; découvrir; dénicher; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer; tirer au clair
|
emporsteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
augmenter; croître; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grossir; lever; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
|
erheben
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
augmenter; bâtir; construire; demander; dresser; encaisser; exiger; hisser; lever; majorer; mettre quelque chose debout; monter; percevoir; recouvrer; rehausser; relever; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; s'insurger; se rebeller; se révolter; soulever; surélever; édifier; élever; ériger
|
errichten
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
agrandir; ajouter à; aménager; arranger; baser; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; installer; instaurer; lancer; organiser; s'établir; édifier; élever; ériger; établir
|
ersteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
|
fetten
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
graisser; huiler; lubrifier
|
flattern
|
faire du vent; flotter au vent; s'envoler; venter; voler; voleter; voltiger
|
alterner; altérer; balancer; chanceler; changer; modifier; osciller; permuter; se balancer; secouer; tituber; transformer; vaciller; varier; échanger; être bercé; être houleux
|
fortfahren
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
avancer; continuer; durer; déporter; embarquer; emmener; emporter; faire bagage; faire durer; laisser continuer; partir; persister; porter; poursuivre; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; remporter; s'absenter; s'en aller; s'éloigner; se continuer; se poursuivre
|
fortfliegen
|
partir en coup de vent; s'envoler
|
s'enfuir; se sauver; échapper
|
fortreisen
|
partir; quitter; s'en aller; s'envoler
|
abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner; subdiviser
|
heben
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
augmenter; hausser; hisser; lever; monter; porter remède à; rehausser; relever; remonter; remédier á; s'élever; se soulever; soulever; tirer; tirer vers le haut; élever
|
heranwachsen
|
croître; dominer; grandir; pousser; s'envoler
|
devenir adulte; grandir; mûrir
|
heraufkommen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
apparaître; augmenter en hauteur; dresser; grandir; grimper; monter; montrer; paraître; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; surgir; élever; être en hausse
|
heraufsteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
décoller; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grimper vers le haut; monter; monter en l'air; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
|
herausquellen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
jaillir; saillir; sortir
|
herumvliegen
|
passer vite; s'envoler
|
|
hinauffliegen
|
s'envoler
|
|
hinaufgehen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aller en haut; lever; marcher en haut; monter; monter le chemin; soulever; élever
|
hinaufkommen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
réapparaître à la surface
|
hinaufsteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; monter; monter en l'air; monter le chemin; s'élever; se dresser
|
hissen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
aspirer; bâtir; construire; dresser; fumer par les poumons; hisser; inhaler; lever; remonter; renifler; respirer; soulever; tirer; tirer vers le haut; édifier; ériger
|
hochkrempeln
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
hisser; porter remède à; relever; remonter; remédier á; retrousser; rouler; tirer; tirer vers le haut; trousser
|
hochsteigen
|
bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser
|
|