French

Detailed Translations for bien-aimé from French to German

bien-aimée:

bien-aimée [la ~] nomen

  1. la bien-aimée (chérie; amour)
    der Schatz; Juwel; Schätzchen; Herzchen; liebes Kind
  2. la bien-aimée (maîtresse; chérie; amoureuse; amante)
    die Freundin; die Geliebte; der Geliebter; der Freund; der Liebhaber; Liebchen; der Liebling; der Liebste
  3. la bien-aimée (amie de coeur; copine; bien-aimé; )
    die Freundin; die Herzfreundin; die Genossin; die Liebste; die Geliebte
  4. la bien-aimée (chérie; coeur; chou; )
    Herzchen; der Liebling; Liebchen; der Liebste; die Freundin; die Geliebte; der Liebhaber; der Freund; der Geliebter

Translation Matrix for bien-aimée:

NounRelated TranslationsOther Translations
Freund amante; amoureuse; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; maîtresse accompagnateur; ami; ami intime; amie; associé; bien-aimé; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; direct; homme; individu; partenaire; personne du sexe masculin; petit ami; petit copain; pote
Freundin amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain ami; amie; camarade; copain; copine; flirt; petit ami; petit copain; petite amie; pote
Geliebte amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain adorateur; amant; amants; amour; amoureux; bien aimée; bien-aimé; bonne amie; chéri; dulcinée; maîtresse; petit amour; soupirant; trésor
Geliebter amante; amoureuse; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; maîtresse adorateur; amant; amoureux; soupirant
Genossin amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; bien-aimé; bien-aimée; chère maman; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain ami; amie; camarade; copain; copine; petit ami; petit copain; pote
Herzchen amour; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur amant; amour; amoureux; bien aimée; bien-aimé; bonne amie; chouchous; choute; chéri; chérie; dulcinée; mignonne; petit amour; petit chou; trésor
Herzfreundin amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; bien-aimé; bien-aimée; chère maman; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain
Juwel amour; bien-aimée; chérie bijou; joyau; ornement; parure; perle; pierre précieuse
Liebchen amante; amoureuse; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; maîtresse amant; amour; amoureux; bien-aimé; chouchous; chéri; flirt; petite amie; trésor
Liebhaber amante; amoureuse; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; maîtresse adorateur; amant; amateur; amoureux; soupirant
Liebling amante; amoureuse; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; maîtresse amant; amour; amoureux; bien-aimé; chouchou; chouchous; choute; chéri; chérie; favori; mignonne; petit chou; petit favori; poulette; préféré; trésor
Liebste amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain amant; amour; amoureux; bien aimée; bien-aimé; bonne amie; chéri; dulcinée; petit amour; trésor
Schatz amour; bien-aimée; chérie amant; amour; amoureux; bien aimée; bien-aimé; bonne amie; chouchous; chéri; chérie; dulcinée; petit amour; trésor
Schätzchen amour; bien-aimée; chérie amant; amour; amoureux; amours; bien-aimé; chou; chouchou; chouchous; chouchoutes; choux; chéri; chérie; chéris; enfant préféré; favori; favorite; mon petit chouchou; petit chou; petit coeur; petit favori; poulette; trésor; trésors
liebes Kind amour; bien-aimée; chérie chéri; chérie

Synonyms for "bien-aimée":


Wiktionary Translations for bien-aimée:

bien-aimée
noun
  1. (umgangssprachlich) junges Mädchen; geliebtes Mädchen
  2. weiblicher Partner, für den entweder Liebe empfinden wird oder mit dem eine sexuelle Beziehung aufrechterhalten wird
  3. gehoben, veraltet: Geliebte

bien aimée:


bien-aimé:

bien-aimé [le ~] nomen

  1. le bien-aimé (chéri; trésor; amour; amoureux; amant)
    Schätzchen; der Schatz; der Liebste; die Liebe; Herzchen; Liebchen; der Liebling; die Geliebte; Lieb
  2. le bien-aimé (amie de coeur; copine; copain; )
    die Freundin; die Herzfreundin; die Genossin; die Liebste; die Geliebte
  3. le bien-aimé (ami; copain; petit ami; )
    der Freund; der Kompagnon; der Mitinhaber; der Teihaber; der Kumpel
  4. le bien-aimé (chérie; coeur; chou; )
    Herzchen; der Liebling; Liebchen; der Liebste; die Freundin; die Geliebte; der Liebhaber; der Freund; der Geliebter

Translation Matrix for bien-aimé:

NounRelated TranslationsOther Translations
Freund ami; ami intime; amie; ange; associé; bien-aimé; bien-aimée; bon ami; bonne amie; camarade; chou; chéri; chérie; coeur; compagne; compagnon; copain; copine; direct; petit ami; petit copain accompagnateur; amante; ami; amie; amoureuse; bien-aimée; bon ami; bonne amie; camarade; chérie; compagne; compagnon; copain; copine; homme; individu; maîtresse; partenaire; personne du sexe masculin; petit ami; petit copain; pote
Freundin amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain amante; ami; amie; amoureuse; bien-aimée; camarade; chérie; copain; copine; flirt; maîtresse; petit ami; petit copain; petite amie; pote
Geliebte amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain; trésor adorateur; amant; amante; amants; amour; amoureuse; amoureux; bien aimée; bien-aimée; bonne amie; chérie; dulcinée; maîtresse; petit amour; soupirant
Geliebter ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur adorateur; amant; amante; amoureuse; amoureux; bien-aimée; chérie; maîtresse; soupirant
Genossin amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; bien-aimé; bien-aimée; chère maman; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain ami; amie; camarade; copain; copine; petit ami; petit copain; pote
Herzchen amant; amour; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; trésor amour; bien aimée; bien-aimée; bonne amie; chouchous; choute; chéri; chérie; dulcinée; mignonne; petit amour; petit chou; trésor
Herzfreundin amant; amante; amie de coeur; amie intime; amoureuse; amoureux; bien-aimé; bien-aimée; chère maman; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain
Kompagnon ami; ami intime; amie; associé; bien-aimé; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; direct; petit ami; petit copain ami; amie; associé; associée; camarade; compagnon; copain; copine; partenaire; partenaire d'affaires; petit ami; petit copain; pote
Kumpel ami; ami intime; amie; associé; bien-aimé; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; direct; petit ami; petit copain accompagnateur; ami; amie; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; homme; individu; mineur; partenaire; personne du sexe masculin; petit ami; petit copain; pote
Lieb amant; amour; amoureux; bien-aimé; chéri; trésor
Liebchen amant; amour; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; trésor amante; amoureuse; bien-aimée; chouchous; chérie; flirt; maîtresse; petite amie
Liebe amant; amour; amoureux; bien-aimé; chéri; trésor affection; amour; tendresse
Liebhaber ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur adorateur; amant; amante; amateur; amoureuse; amoureux; bien-aimée; chérie; maîtresse; soupirant
Liebling amant; amour; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; trésor amante; amoureuse; bien-aimée; chouchou; chouchous; choute; chéri; chérie; favori; maîtresse; mignonne; petit chou; petit favori; poulette; préféré; trésor
Liebste amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain; trésor amante; amour; amoureuse; bien aimée; bien-aimée; bonne amie; chérie; dulcinée; maîtresse; petit amour
Mitinhaber ami; ami intime; amie; associé; bien-aimé; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; direct; petit ami; petit copain associé; associée; compagnon; partenaire; partenaire d'affaires
Schatz amant; amour; amoureux; bien-aimé; chéri; trésor amour; bien aimée; bien-aimée; bonne amie; chouchous; chéri; chérie; dulcinée; petit amour
Schätzchen amant; amour; amoureux; bien-aimé; chéri; trésor amour; amours; bien-aimée; chou; chouchou; chouchous; chouchoutes; choux; chéri; chérie; chéris; enfant préféré; favori; favorite; mon petit chouchou; petit chou; petit coeur; petit favori; poulette; trésor; trésors
Teihaber ami; ami intime; amie; associé; bien-aimé; bon ami; bonne amie; camarade; compagne; compagnon; copain; copine; direct; petit ami; petit copain
VerbRelated TranslationsOther Translations
ergeben capituler; cracher; dégueuler; livrer; produire; rapporter; rendre; s'avouer vaincu; se rendre; vomir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ausgewählt bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu brillamment; choisi; d'une façon parfaite; d'élite; de choix; de haute qualité; délicat; excellant; excellement; excellemment; excellent; exquis; impeccable; magnifique; parfait; parfaitement; super; supérieur; sélectionné; très bien; à la perfection; à merveille; élu
ergeben bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu affectueux; attaché; dévoué; passif; résigné
innig geliebt bien-aimé
lieb bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu accueillant; adorable; affectueux; aimable; aimablement; aimé; amical; amicalement; amusant; angélique; attendrissant; avenant; bien; charmant; cher; chouette; chère; chéri; céleste; d'une façon angélique; divin; divinement; doux; drôle; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieux; joli; marrant; mignon; mignonne; mou; paradisiaque; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; édénique; élégant
teuer bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu cher; chère; coûteuse; coûteux; d'un prix élevé; précieuse; précieux
wert bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu d'importance; d'un rang élevé; dignement; distingué; illustre; important; noble; respecté; solennel; solennellement; vénérable

Synonyms for "bien-aimé":


Wiktionary Translations for bien-aimé:


Cross Translation:
FromToVia
bien-aimé geliebt beloved — loved

bien aimé:


Translation Matrix for bien aimé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
beliebt affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché aimé; apprécié; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; favori; illustre; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; loué; populaire; préféré; recherché; renommé; vanté; voulu
geliebt affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché aimé; bouchonné; cajolé; caressé; chéri; câliné; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; voulu
gerngesehen affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché aimé; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; favori; illustre; loué; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
populär affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché aimé; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; favori; illustre; loué; notable; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu; à la mode
vielgeliebt bien aimé

External Machine Translations:

Related Translations for bien-aimé