French

Detailed Translations for creux from French to German

creux:

creux [le ~] nomen

  1. le creux (cavité; trou; fosse)
    die Delle; die Vertiefung
  2. le creux (fissure; fossé; fente; carrière; sillon)
    die Rille; die Rinne; die Furche
  3. le creux (cavité; vide)
    die Hohlheit
  4. le creux
    die Hohlkehle

Translation Matrix for creux:

NounRelated TranslationsOther Translations
Delle cavité; creux; fosse; trou bosse; coup; niveau peu élevé
Furche carrière; creux; fente; fissure; fossé; sillon cannelure; carrière; chenal; coulisse; coupe-feu; crevasse; entaille; entrebâillement; fente; feuillure; fosse; fossé; gorge; gouffre; pare-feu; passe; précipice; puits de mine; rainure; ravin; ride; sillon; tranchée
Hohlheit cavité; creux; vide
Hohlkehle creux
Rille carrière; creux; fente; fissure; fossé; sillon cannelure; carrière; coulisse; côte; entaille; fente; feuillure; fosse; fossé; nervure; rainure; ride; sillon; tranchée
Rinne carrière; creux; fente; fissure; fossé; sillon anse; cannelure; carrière; chenal; coulisse; crique; entaille; fente; feuillure; fosse; fossé; passe; rainure; ride; sillon; tranchée
Vertiefung cavité; creux; fosse; trou approfondissement; creusage
ModifierRelated TranslationsOther Translations
blind creux aveugle; blême; mat; non voyant; terne; vague
eingefallen creux; enfoncé; maigre aux yeux caves; beurré; pinté
gedankenvoll cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré absorbé; approfondi; d'une manière sensée; en profondeur; méditatif; pensif; plongé; profond; profondément; rêveur; songeur; très approfondi; très poussé; être absorbé dans ses pensées
herzlich creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement accueillant; adorable; affable; affablement; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; attirant; avec bienveillance; bien; bien disposé; bienveillant; bon; brave; calme; calmement; carrément; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chouette; chère; chéri; civil; civilement; clément; confraternel; convenable; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; cru; crûment; d'humeur égale; d'une façon charmante; d'une manière charmante; donnant; drôle; du plus profond du coeur; empressé; envoûtant; favorable; franc; franche; franchement; gai; galant; gentil; gentille; gentiment; gracieux; généreusement; généreux; honnête; honnêtement; impassible; indulgent; intègre; joli; large; libéral; libéralement; marrant; mignon; mignonne; miséricordieux; obligeant; paisible; paisiblement; placide; plaisant; plein d'égards; poli; poliment; posé; prévenant; ravissant; sans détours; sans fard; serein; serviable; sincère; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; tranquille; tranquillement; à l'amiable
hohl banal; creux; vide de sens arqué; blême; bombé; concave; convexe; courbé; défavorisé; dépourvu; fluet; frêle; maigre; mat; mince; misérable; non occupé; non rempli; pauvre; pitoyable; rond; terne; vacant; vague; vide; vierge; voûté
hohläugig creux; enfoncé; maigre aux yeux caves; maigre comme un clou; maigre comme un coucou; maigre comme un échalas
inhaltslos banal; creux; vide de sens accessoire; docile; défectueuse; défectueux; imparfait; inférieur; inférieur à; lamentable; maudit; non occupé; non rempli; secondaire; servile; soumis; subalterne; subordonné; vacant; vide; vierge; à l'eau; épouvantable
innig creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement affectueuse; affectueux; aimable; aimablement; amical; amicalement; bienveillant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; cordial; cordialement; senti profondément; tendre; tendrement
leer banal; creux; vide de sens blanc; d'un air inexpressif; d'une manière inexpressive; désert; en blanc; en entier; entier; froid; impassible; impénétrable; inaltéré; inexpressif; inhabité; inoccupé; insensible; insondable; intact; intacte; intégral; inutilement; libre; naturel; neuf; non entamé; non occupé; non rempli; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; sans effet; sans expression; spontané; vacant; vainement; vide; vierge; virginal
nicht sehen können creux aveugle; non voyant
nichtssagend banal; creux; vide de sens inexpressif; sans expression
tief creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement approfondi; bas; basse; bassement; clairvoyant; d'une manière sensée; en profondeur; ignoble; pas haut; perspicace; profond; profondément; raisonnable; raisonnablement; très approfondi; très poussé
tiefgehend cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré approfondi; d'une manière sensée; en profondeur; profond; profondément; très approfondi; très poussé
tiefliegend cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré
tiefsinnig cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré approfondi; clairvoyant; d'une manière sensée; en profondeur; perspicace; profond; profondément; raisonnable; raisonnablement; très approfondi; très poussé
weise cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré approfondi; avec intelligence; d'une manière sensée; en profondeur; intelligemment; intelligent; profond; profondément; très approfondi; très poussé
zärtlich creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement

Synonyms for "creux":


Wiktionary Translations for creux:

creux creux
adjective
  1. ohne Inhalt, ohne Fülle
  2. ohne Inhalt
  3. nach innen gebogen, eine Mulde bildend
  4. dumpf, dunkel klingend
  5. übertragen: leer, inhaltslos

Cross Translation:
FromToVia
creux Loch hole — hollow in some surface
creux hohl hollow — having an empty space inside
creux Wellental trough — a long, narrow depression between waves or ridges

External Machine Translations:

Related Translations for creux