Verb | Related Translations | Other Translations |
amüsieren
|
amuser; jouir; jouir de; plaire; savourer; se régaler; sembler bon
|
distraire; divertir
|
belieben
|
amuser; jouir de; plaire; sembler bon
|
|
belustigen
|
amuser; jouir; jouir de; plaire; savourer; se régaler; sembler bon
|
|
ergötzen
|
amuser; jouir; jouir de; plaire; savourer; se régaler; sembler bon
|
amuser; divertir; regarder bouche bée; rejouir; s'amouracher de; se laisser entraîner par quelque chose; égayer
|
gefallen
|
amuser; jouir de; plaire; sembler bon
|
bien aller; convenir; coqueter; enchanter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; marcher; plaire; plaire à; rendre heureux; rendre service; rendre service à; réjouir; se plaire; être allumé; être apte à; être bon; être convenable; être en service
|
genießen
|
amuser; bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
|
absorber; avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; gober; goinfrer; manger; manger copieusement; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
|
gutdünken
|
amuser; jouir de; plaire; sembler bon
|
|
schleckern
|
bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
|
|
schlemmen
|
bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
|
bouffer; bâfrer; consommer; faire bombance; manger; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
|
schmausen
|
bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
|
bouffer; consommer; manger
|
unterhalten
|
amuser; jouir; jouir de; plaire; savourer; se régaler; sembler bon
|
appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; distraire; divertir; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; pratiquer; prendre soin de; s'occuper de; se charger de; être occupé
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
unterhalten
|
|
soigné
|