Noun | Related Translations | Other Translations |
Abbezahlung
|
acquittement; règlement
|
|
Ablösung
|
acquittement; règlement
|
|
Abschluß
|
acquittement; arrangement; règlement
|
achèvement; cessation; clôture; fin; verrouillage
|
Abtragen
|
acquittement; contribution; paiement; remboursement; règlement
|
fait d'emporter; fait de reconduire; port de vêtements jusqu'à l'usure
|
Abwickeln
|
arrangement d'une affaire; règlement
|
liquidation
|
Abwicklung
|
acquittement; liquidation; règlement
|
|
Abzahlen
|
acquittement; contribution; paiement; remboursement; règlement
|
|
Anordnung
|
accord; arrangement; discipline; règlement; règles; réglementation; soumission
|
arrangement; arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté gouvernemental; classement; composition; consigne; constatation; construction; disponibilité; disposition; docilité; décision; décision gouvernementale; décret; définition; détermination; hiérarchie; mise au point; mise en ordre; obéissance; ordre; prescription; rangement; regle; réglage; réglementation; résolution; soumission
|
Anweizung
|
directive; règlement; statut; statuts
|
|
Ausgleich
|
acquittement; règlement
|
acquittement; acquittements; compensation; compte de résultat; dédommagement; indemnité; manière d'agir visant au consensus; participation aux frais; remboursements; restitution; restitutions; réparation
|
Begleichung
|
acquittement; contribution; paiement; remboursement; règlement
|
acquittement; acquittements; compensation; dédommagement; indemnité; participation aux frais; remboursements; restitution; restitutions; réparation
|
Beibezahlen
|
acquittement; paiement; règlement
|
|
Bestimmung
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
accord; arrangement; arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêt final; arrêté gouvernemental; consentement; consigne; constatation; convention; destination; destination de voyage; décision; décision gouvernementale; décret; définition; détermination; gare terminus; prescription; regle; résolution; terminus
|
Bezahlung
|
paiement; règlement
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; financement; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
Charta
|
charte; règle; règlement; statut
|
|
Dienstordnung
|
consigne de service; règlement
|
consigne; horaire; prescription; regle; tableau de service
|
Disziplin
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
discipline; discipline de science; docilité; obéissance; soumission
|
Einigung
|
acquittement; arrangement; règlement
|
accommodement; accord; alliance; amicale; arrangement; association; cercle; club; coalition; communauté; compromis; confédération; contrat; convention; disposition; fait commun; fédération; ligue; rond; société; sphère; union
|
Entgeld
|
paiement; règlement
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; dédommagements; gages; honoraire; honoraires; indemnités; liste des prix; liste des tarifs; prime; récompense; rémunération; réparations; rétribution; salaire; traitement
|
Erledigen
|
arrangement d'une affaire; règlement
|
|
Erledigung
|
acquittement; arrangement; règlement
|
accommodement; accord; arrangement; extermination; liquidation
|
Fügung
|
accord; arrangement; discipline; règlement; règles; réglementation; soumission
|
attribut; circonstanciel; complément; détermination; groupe de mots; qualification; réglementation
|
Kompensation
|
acquittement; règlement
|
acquittement; acquittements; compensation; contrepartie; dédommagement; indemnité; nivellement; participation aux frais; remboursements; restitution; restitutions; réparation
|
Leistung
|
paiement; règlement
|
accomplissement; acrobatie; acte; activité; capacité; chef-d'oeuvre; don; exécution; fonction; hobby; morceau de bravoure; niveau de performance; opération; passe-temps; performance; performance au travail; potentiel; prestation; productivité; puissance; rendement; réalisation; talent; tour de force
|
Ordnung
|
accord; arrangement; consigne de service; discipline; règlement; règles; réglementation; soumission
|
arrangement; classement; composition; consigne; construction; discipline; hiérarchie; mise en ordre; ordre; ossature; prescription; rangement; regle; réglementation; régularité; structure
|
Regel
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
constatation; détermination; filtre; haut-le-coeur; mal de coeur; nausée; nausées; principe; principe de base; règle; règle fondamentale; écoeurement
|
Regelung
|
accord; arrangement; règlement; règlement des dommages; réglementation
|
accommodement; accord; arrangement; consentement; consigne; convention; prescription; regle; réglementation
|
Richtlinie
|
directive; règlement; statut; statuts
|
consigne; directive; instruction; ligne directrice; prescription; recommandation; regle; stratégie
|
Schadensbegleichung
|
règlement; règlement des dommages; réglementation
|
|
Schdensregulierung
|
règlement; règlement des dommages; réglementation
|
|
Schuld begleichen
|
acquittement; paiement; règlement
|
|
Statut
|
charte; règle; règlement; statut
|
consigne; prescription; regle
|
Tilgung
|
acquittement; règlement
|
amortissement
|
Unterwerfung
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
docilité; obéissance; soumission
|
Verfügung
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
accord; arrangement; arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté; arrêté gouvernemental; compromis; consigne; disposition; décision; décision gouvernementale; décret; détermination; ordonnance; prescription; proclamation; regle; résolution
|
Verordnung
|
discipline; ordonnance; règlement; règles; soumission
|
arrêt; arrêt du conseil municipal; arrêté; arrêté gouvernemental; consigne; constatation; disponibilité; disposition; docilité; décision; décision gouvernementale; décret; définition; détermination; obéissance; ordonnance; prescription; proclamation; regle; résolution; soumission
|
Vorschrift
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
consigne; docilité; obéissance; prescription; regle; soumission
|
Zahlen
|
acquittement; contribution; paiement; remboursement; règlement
|
|
Zahlung
|
acquittement; contribution; paiement; remboursement; règlement
|
paiement
|
Zubezahlen
|
acquittement; paiement; règlement
|
|
Zucht
|
discipline; règlement; règles; soumission
|
crue; cultivation; culture; engeance; racaille; reproduction; superficie plantée; vermine; élevage; élevage de bétail
|
offizielle Verordnung
|
consigne de service; règlement
|
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Ausgleich
|
|
prévention
|