Noun | Related Translations | Other Translations |
abkühlen
|
|
refroidissement
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
abkühlen
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser
|
rafraîchir; refroidir; se rafraîchir; se refroidir
|
ablaufen
|
s'apaiser; se calmer
|
aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tirer à sa fin; tomber dans
|
austoben
|
s'apaiser; se calmer
|
|
auswittern
|
s'apaiser; se calmer
|
|
erkalten
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser
|
rafraîchir; refroidir; se refroidir
|
kühlen
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser
|
rafraîchir; refroidir; se rafraîchir; se refroidir
|
kühler werden
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser
|
|
schweigen
|
s'apaiser; se taire
|
garder le silence; être silencieux
|
sich abkühlen
|
s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
|
|
sich beruhigen
|
s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
|
apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer
|
sich fassen
|
s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
|
apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer
|
stillwerden
|
s'apaiser; se taire
|
|
verstummen
|
s'apaiser; se taire
|
|