Summary


French

Detailed Translations for vociférations from French to German

vociférations:

vociférations [la ~] nomen

  1. la vociférations (hurlement; rugissement; hurlements)
    Schreien; Gepolter; Gebrüll; Geschimpfe; Gejohle; Gegröle; Johlen; Zetergeschrei

Translation Matrix for vociférations:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gebrüll hurlement; hurlements; rugissement; vociférations beuglement; bousculade; braillement; bruit; chahut; charivari; clameur; cohue; criaillement; criailleries; cris; cris percants; cris perçants; cris stridents; effervescence; fracas; glapissements; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; piaulement; presse; roulement; rugissement; tonnerre; tumulte; vacarme; émoi
Gegröle hurlement; hurlements; rugissement; vociférations cris percants; glapissements
Gejohle hurlement; hurlements; rugissement; vociférations acclamations; moquerie; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; vacarme
Gepolter hurlement; hurlements; rugissement; vociférations cliquetis; criailleries; fouettement; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tapements de pieds; tonnerre
Geschimpfe hurlement; hurlements; rugissement; vociférations chamaillerie; criailleries; disputes; flèche; grognement; grognements; grondement; histoires; lamentations; pique; plaintes; querelles; ronchonnement; rouspétance; trait
Johlen hurlement; hurlements; rugissement; vociférations cris; huées; moquerie; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur
Schreien hurlement; hurlements; rugissement; vociférations appel; attrait; beuglement; braillement; bruit; cri; criailleries; cris; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme
Zetergeschrei hurlement; hurlements; rugissement; vociférations beuglement; braillement; bruit; criailleries; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme