French

Detailed Translations for diminution from French to English

diminution:

diminution [la ~] nomen

  1. la diminution (raccourcissement)
    the price reduction; the reduction; the cut
  2. la diminution (baisse; chute; descente; )
    the decrease; the decline; the fall; the downfall; the crash
  3. la diminution
    the diminishing; the lessening
  4. la diminution
    the shrinking; the decrease; the shrinking back
  5. la diminution (recul; baisse)
    the decrease; the deduct; the fall
  6. la diminution (déshonneur; réduction; diffamation; baisse des salaires)
    the degradation; the disgracement; the dishonering; the cut; the salary cut
  7. la diminution (réduction de prix; réduction des prix)
    the deflation; the price reduction; the drop in price; the price cut; the fall in price
  8. la diminution (réduction)
    the reduction; the diminishing; the diminution
  9. la diminution (déclin; réduction; régression; baisse; amoindrissement)
    the abatement
  10. la diminution (amoindrissements; baisses)
    the reductions; the decrease; the falling off
  11. la diminution (restriction; tonte; taille; )
    the curtailment; the restricting; the cutting short
  12. la diminution (limitation; réduction; restriction; raccourcissement)
    the curtailment
  13. la diminution (baisse des salaires; réduction)
    the salary cut
  14. la diminution (réduction; économie; réduction de dépenses)
    the reduction
  15. la diminution (dépréciation)
    the write-down adjustment
    – An adjustment to decrease the value of a fixed asset for accounting purposes. 1
  16. la diminution (diminution d'inventaire)
    the decrease; the inventory decrease
    – A transaction where items go out of inventory. 1

Translation Matrix for diminution:

NounRelated TranslationsOther Translations
abatement amoindrissement; baisse; diminution; déclin; réduction; régression
crash amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue abordage; accrochage; boum; choc; chute de la bourse; collision; coup; coup violent; crevasse; effondrement; fissure; fracas; fêlure; gerçure; grondement; heurt; incident; krach; lourde chute; rupture; éclat; écroulement
curtailment diminution; limitation; raccourcissement; restriction; réduction; réduction de dépenses; taille; tonte; économie baisse des salaires; raccourcissement; réduction; réduction de dépenses; économie
cut baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; raccourcissement; réduction baisse des salaires; balafre; coche; coupe; coupure; cran; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; rabais; remise; réduction; réduction de dépenses; taillade; taille; économie; élagage
cutting short diminution; restriction; réduction; réduction de dépenses; taille; tonte; économie
decline amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue affaissement; affaissement de terrain; chute; crise; décadence; déclin; dégradation; dégénérescence; dépression; effondrement du sol
decrease amoindrissement; amoindrissements; baisse; baisses; chute; descente; diminution; diminution d'inventaire; déclin; décroissance; décrue; recul baisse des salaires; diminuation; relâchement; réduction; réduction de dépenses; économie
deduct baisse; diminution; recul
deflation diminution; réduction de prix; réduction des prix déflation
degradation baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction abaissement; avilissement; dégradation; humiliation
diminishing diminution; réduction
diminution diminution; réduction baisse des salaires; réduction; réduction de dépenses; économie
disgracement baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
dishonering baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
downfall amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue chute; chutes; destruction; débâcle; inconvénient; pertes; ruine
drop in price diminution; réduction de prix; réduction des prix
fall amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; recul arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; arrière-saison; atterrissage; automne; baisse des prix; crise; descente; déduction; dépression; effondrement; réduction; écroulement
fall in price diminution; réduction de prix; réduction des prix
falling off amoindrissements; baisses; diminution
inventory decrease diminution; diminution d'inventaire
lessening diminution
price cut diminution; réduction de prix; réduction des prix
price reduction diminution; raccourcissement; réduction de prix; réduction des prix baisse des prix
reduction diminution; raccourcissement; réduction; réduction de dépenses; économie abaissement; baisse des prix; baisse des salaires; conversion; déduction; humiliation; rabais; raccourcissement; réduction; réduction de dépenses; simplification; économie
reductions amoindrissements; baisses; diminution
restricting diminution; restriction; réduction; réduction de dépenses; taille; tonte; économie
salary cut baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction baisse des salaires; réduction; réduction de dépenses; économie
shrinking diminution
shrinking back diminution
write-down adjustment diminution; dépréciation
VerbRelated TranslationsOther Translations
crash accrocher; choquer; cogner; donner contre; décomposer; gâcher; heurter; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se cogner; se corroder; se décomposer; se gâter; se heurter; se putréfier; se rentrer dedans; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
cut aborder; alléguer; cingler; cisailler; citer; cliver; coiffer; couper; couper en deux; crevasser; créneler; diviser; donner un coup de ciseaux; découper; entailler; entamer; entrecouper; faire des entailles; faire un clic; fendiller; fendre; fissurer; fouetter; graver sur bois; invoquer; lézarder; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mordre; piquer; proposer; présenter; raccourcir; sculpter sur bois; se cliver; se fendiller; se fendre; soulever; tailler; trancher
decline amoindrir; baisser; condamner; conjuguer; diminuer; décliner; décroître; désapprouver; pourrir; périr; refuser; rejeter; repousser; réduire; régresser; se restreindre; sombrer
decrease amenuiser; amoindrir; baisser; comprimer; diminuer; décliner; décroître; défaillir; dégonfler; fondre; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
deduct conclure; décompter; déduire; dériver; retenir
diminishing déclinant
fall abdiquer; aborder; aboutir à; agoniser; arriver à; atteindre; atterrir; baisser; basculer; couler; crever; culbuter; diminuer; décroître; décéder; dégringoler; faire la culbute; mourir; ne pas réussir; partir; périr; rater; renverser; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se casser la gueule; se plonger; se retrouver; sombrer; tomber; tomber dans; tomber dedans; tomber à terre; trébucher; trépasser; échouer; être tué; être un flop
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cut coupé; rendu chaste; rendu pudique
diminishing affaiblissant; amoindrissant; baissant; blanchissant; diminuant; débilitant; décroissant; dépérissant; en diminution; pâlissant; régressif; s'effaçant
restricting restrictif
ModifierRelated TranslationsOther Translations
lessening amoindrissant; baissant; diminuant; décroissant; en diminution; régressif
shrinking contractant; diminuant; décroissant; rétrécissant
shrinking back contractant; diminuant; décroissant; rétrécissant

Synonyms for "diminution":


Wiktionary Translations for diminution:

diminution
noun
  1. action de diminuer.

Cross Translation:
FromToVia
diminution drop; fall; descent daling — het dalen, het lager worden
diminution lessening; decrease; shrinkage AbnahmeVeränderung, bei der etwas weniger/geringer/niedriger wird

External Machine Translations:

Related Translations for diminution