Summary


French

Detailed Translations for fauche from French to English

faucher:

faucher verb (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )

  1. faucher
    to mow
    • mow verb (mows, mowed, mowing)
  2. faucher (voler; enlever; prendre; )
    to expropriate; to snitch; to steal; to rob; to purloin; to take; to take away; to swipe; to pinch; to snatch; to make off with; to filch; to pilfer; cadge; to collar; to nick; to go thieving
    • expropriate verb (expropriates, expropriated, expropriating)
    • snitch verb (snitches, snitched, snitching)
    • steal verb (steals, stole, stealing)
    • rob verb (robs, robbed, robbing)
    • purloin verb (purloins, purloined, purloining)
    • take verb (takes, took, taking)
    • take away verb (takes away, took away, taking away)
    • swipe verb (swipes, swiped, swiping)
    • pinch verb (pinches, pinched, pincing)
    • snatch verb (snatchs, snatched, snatching)
    • make off with verb (makes off with, made off with, making off with)
    • filch verb (filches, filched, filching)
    • pilfer verb (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cadge verb
    • collar verb (collars, collared, collaring)
    • nick verb (nicks, nicked, nicking)
    • go thieving verb (goes thieving, went thieving, going thieving)
  3. faucher (chiper; piquer; piller; rafler; subtiliser)
    to snatch; to wheedle; to cuddle; cadge; to coax; to pinch; to obtain by begging; to pilfer; cajole
    • snatch verb (snatchs, snatched, snatching)
    • wheedle verb (wheedles, wheedled, wheedling)
    • cuddle verb (cuddles, cuddled, cuddling)
    • cadge verb
    • coax verb (coaxs, coaxed, coaxing)
    • pinch verb (pinches, pinched, pincing)
    • obtain by begging verb (obtains by begging, obtained by begging, obtaining by begging)
    • pilfer verb (pilfers, pilfered, pilfering)
    • cajole verb
  4. faucher (mendier; mendigoter; piquer; )
    mooch; cadge; to obtain by begging
  5. faucher (poser doucement; poser; mettre; )
    to lay down
    • lay down verb (lays down, laid down, laying down)

Conjugations for faucher:

Présent
  1. fauche
  2. fauches
  3. fauche
  4. fauchons
  5. fauchez
  6. fauchent
imparfait
  1. fauchais
  2. fauchais
  3. fauchait
  4. fauchions
  5. fauchiez
  6. fauchaient
passé simple
  1. fauchai
  2. fauchas
  3. faucha
  4. fauchâmes
  5. fauchâtes
  6. fauchèrent
futur simple
  1. faucherai
  2. faucheras
  3. fauchera
  4. faucherons
  5. faucherez
  6. faucheront
subjonctif présent
  1. que je fauche
  2. que tu fauches
  3. qu'il fauche
  4. que nous fauchions
  5. que vous fauchiez
  6. qu'ils fauchent
conditionnel présent
  1. faucherais
  2. faucherais
  3. faucherait
  4. faucherions
  5. faucheriez
  6. faucheraient
passé composé
  1. ai fauché
  2. as fauché
  3. a fauché
  4. avons fauché
  5. avez fauché
  6. ont fauché
divers
  1. fauche!
  2. fauchez!
  3. fauchons!
  4. fauché
  5. fauchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for faucher:

NounRelated TranslationsOther Translations
coax câble coaxial
collar bride; col; col d'un vêtement; collerette; collet; collier; guide; guides; harnais; laisse; lisière; outils; rêne
cuddle cajolerie; caresse; câlinerie
nick balafre; coche; coupure; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; rainure; taillade
pinch fait de chiper; fait de souffler; mouvement de pincement; pincement; resserrer
snitch museau; pif
steal fait de chiper; fait de souffler
swipe coup de main; tape de la main
take avantage; bénéfice; gain; profit
VerbRelated TranslationsOther Translations
cadge barboter; chiper; choper; dérober; enlever; escroquer; extorquer; faucher; marauder; mendier; mendigoter; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter demander l'aumône; demander la charité; faire la manche; faire le parasite; mendier; profiter de quelqu'un; quémander; vivre en parasite
cajole chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
coax chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser dire des flatteries; flagorner; flatter
collar barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
cuddle chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; faire l'amour; flatter; serrer; serrer dans ses bras
expropriate barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter exproprier
filch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
go thieving barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire
lay down déposer; faucher; mettre; poser; poser doucement; s'allonger; s'étendre arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
make off with barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; dérober; piquer; voler
mooch chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
mow faucher
nick barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; encocher; entailler; graver; inciser; piquer; subtiliser; tailler; voler
obtain by begging chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
pilfer barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; attraper; barboter; chiper; dérober; piquer; prendre; souffler; subtiliser; voler
pinch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter appuyer; chiper; coincer; compresser; comprimer; dérober; faire pression; manquer; peser; pincer; piquer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; subtiliser; tordre; voler
purloin barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
rob barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter cambrioler; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; enlever; piller; prendre au dépourvu; prendre par surprise; surprendre; voler
snatch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; attraper; barboter; chiper; choper; dérober; enlever brutalement; piller; piquer; prendre; souffler; suprendre à; surprendre; voler
snitch barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; piquer; subtiliser; voler
steal barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter arracher; chiper; dérober; glisser; glisser entre les mains; perdre; piquer; s'échapper; subtiliser; voler; échapper; échapper à
swipe barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter chiper; dérober; glisser; passage de carte; piquer; subtiliser; voler
take barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter accepter; accepter un cadeau; admettre; adopter; aller chercher; améliorer; appliquer; apporter; assumer; collecter; consacrer; désarrimer; employer; emporter; engager; enlever; faire usage de; lever; prendre; prendre des médicaments; prendre en service; ramasser; recueillir; saisir; se servir; se servir de; user; user de; utiliser
take away barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; collecter; diminuer; décliner; décroître; déporter; emmener; emporter; enlever; lever; porter; prendre; ramasser; recueillir; remporter; réduire
wheedle chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
ModifierRelated TranslationsOther Translations
filch subtilisé

Synonyms for "faucher":


Wiktionary Translations for faucher:

faucher
verb
  1. couper à la faux ou à la machine.
faucher
verb
  1. to cut something down
  2. to cut with a sickle
  3. to cut with a scythe
  4. to creep

Cross Translation:
FromToVia
faucher mow maaien — met een werktuig het bovengrondse deel ergens van verwijderen
faucher mow; reap mähentransitiv: mit der Sense, Sichel, mit einer Mähmaschine bis zum Ansatz dicht über dem Erdboden wegschneiden

fauché:

fauché adj

  1. fauché (à sec)
  2. fauché (bredouille; raide)
    broke

Translation Matrix for fauché:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
broke bredouille; fauché; raide; à sec
hard up fauché; à sec

Wiktionary Translations for fauché:

fauché
adjective
  1. Coupé à la faux
  2. À court d’argent
fauché
adjective
  1. having no money
  2. lacking money; bankrupt
  3. penniless
  4. utterly impoverished

Cross Translation:
FromToVia
fauché broke platzak — zonder geld
fauché broke blut — geen geld meer hebbend
fauché broke machulleumgangssprachlich und mundartlich: bankrott
fauché skint; broke pleite — (umgangssprachlich) scherzhaft: derzeit kein bares Geld besitzend; nur für eine gewisse Zeit mittellos
fauché fixed; glassy; vacant; bankrupt; broke; skint; deserted; slack stier — (vom Ausdruck der Augen) glasig (ins leer) blickend


Wiktionary Translations for fauche:


Cross Translation:
FromToVia
fauche mowing MahdSüdostdeutschland, Österreich, Schweiz: das mähen