Summary
French to English:   more detail...
  1. support:
  2. supporté:
  3. Wiktionary:
English to French:   more detail...
  1. support:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for support from French to English

support:

support [le ~] nomen

  1. le support (aide; secours; soutien; appui)
    the assistance; the aid; the help
  2. le support (chevalet; tréteau)
    the chassis; the stand; the support; the leg
  3. le support (soutien; aide)
    the support; the assistance; the aid; the help
  4. le support (aide; collaboration; assistance; )
    the assistance; the support; the help
  5. le support
    the support
  6. le support
    the stipule
  7. le support
    the support
    – The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers. 1
  8. le support (petit point s'appui; appui)
    the rest
    • rest [the ~] nomen
  9. le support (base; châssis; pied)
    the undercarriage; the chassis; the bogie; the landing gear
  10. le support (encouragement; stimulation; allumage; )
    the encouragement; the stimulation; the encouraging; the support; the cheers; the urging; the urging on; the help; the stay; the switching on; the putting on; the turning up; the turning on
  11. le support (partie inférieure)
    the substructure; the lower part; the basal area
  12. le support (tréteau; soutien)
    the shore; the prop
  13. le support (étai; appui; tréteau)
    the buttress; the support
  14. le support (point de départ; point de repère; tuyau; )
    the starting point; the indication; the lead; the pointer; the suggestion

Translation Matrix for support:

NounRelated TranslationsOther Translations
aid aide; appui; secours; soutien; support aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; domestique; secours; soutien; valet; valet de chambre; valet de ferme
assistance aide; appui; assistance; collaboration; secours; soutien; support aide; aide familiale; aide sociale; allocation de l'Aide sociale; assistance; coup de main; secours; service; soutien
basal area partie inférieure; support base
bogie base; châssis; pied; support
buttress appui; support; tréteau; étai contre-fiche; contrefort; poutre; traverse
chassis base; chevalet; châssis; pied; support; tréteau cadre; cadres; carcasse; charpente; châssis; encadrement; l'ossature; squelette
cheers activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme
encouragement activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support consolation; encouragement; exciter; inciter; réconfort; stimuler
encouraging activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
help activation; aide; allumage; appui; assistance; collaboration; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; secours; soutien; stimulation; support aide; aide en ligne; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; domestique; ouvrier agricole; remède; secours; soutien; valet; valet de chambre; valet de ferme
indication aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau augure; indication; indices; manifestation; présage; signe précurseur; symptôme
landing gear base; châssis; pied; support train d'atterrissage
lead aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau avance; bout; canalisation; coin; conduction; cordage; câble; direction; fil; fil conducteur; indication; indice; indices; morceau de plomb; plomb; prospect; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; tête; éclaircissement
leg chevalet; support; tréteau jambe; os; os à ronger; patte
lower part partie inférieure; support
pointer aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau aiguille; bout; coin; pointeur; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
prop soutien; support; tréteau contre-fiche
putting on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
rest appui; petit point s'appui; support résidu; score à la mi-temps; signal de repos; sédiment
shore soutien; support; tréteau appontement; bastion; berge; bord de l'eau; débarcadère; embarcadère; forteresse; murs de la villes; ponton; quai; rempart; rempart d'une ville; rivage; rive
stand chevalet; support; tréteau attitude; avis; barre; barre judiciaire; boutique de foire; concept; conception; conviction; dessous de plat; dessous de table; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; piédestal; point de vue; position; prise de position; réflexion; socle; stand; vision; étal
starting point aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau idée fondamentale; point de départ; principe
stay activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
stimulation activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; encouragement; exciter; impulsion; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler; stimuli; stimulus
stipule support
substructure partie inférieure; support base; soubassement
suggestion aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau avis; conseil; empreinte; formulation d'une proposition; impression; proposition
support activation; aide; allumage; appui; assistance; chevalet; collaboration; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; secours; soutien; stimulation; support; tréteau; étai adhérer à; aide; appui pour le dos; assistance; contre-fiche; contrefort; entretien; exciter; faveur; grâce; inciter; messe; piédestal; point d'appui; prise; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimuler; être partisan de
switching on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
turning on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
turning up activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support propulsion
undercarriage base; châssis; pied; support train d'atterrissage
urging activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support impulsion; urgence
urging on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
VerbRelated TranslationsOther Translations
aid aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
help aider; assister; contribuer; dépanner; favoriser; montrer de l'obligeance; promouvoir; promouvoir quelque chose; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
lead administrer; balayer; commander; conduire; coordiner; diriger; entraîner; gouverner; guider; gérer; manier; mener; mener à bien; mettre en coordination; plomber; présider
prop appuyer; arc-bouter; boiser; consolider; fortifier; soutenir; épauler; étayer
rest reposer; se détendre; se reposer
shore approuver; appuyer; arc-bouter; boiser; consentir; consolider; fortifier; porter; porter avec effort; soutenir; épauler; étançonner; étayer
stand continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser
stay coucher; demeurer; habiter; héberger; loger; ne pas changer; passer la nuit; rester; rester tel quel; résider; s'arrêter; siéger; séjourner; vivre
support activer; aider; animer; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; enflammer; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; raviver; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; stimuler; valider; veiller à quelque chose; vivifier; épauler; étançonner; étayer
urging insister; pousser; solliciter
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
encouraging encourageant
OtherRelated TranslationsOther Translations
cheers santé
ModifierRelated TranslationsOther Translations
help au secours

Synonyms for "support":


Wiktionary Translations for support:

support
noun
  1. Ce qui soutenir une chose, ce sur quoi elle pose.
support
noun
  1. something that supports
  2. object placed against or under another, to support it

Cross Translation:
FromToVia
support rack; stand Ständer — freistehende Vorrichtung, um etwas daran aufrecht zu positionieren oder aufzuhängen

supporté:

supporté adj

  1. supporté (toléré; admis)

Translation Matrix for supporté:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
accepted admis; supporté; toléré accepté; admis; autorisé; convenu; fait rentrer; permis; souhaité la bienvenue
ModifierRelated TranslationsOther Translations
permitted admis; supporté; toléré admis; autorisé; permis
tolerated admis; supporté; toléré admis; autorisé; permis; toléré

Synonyms for "supporté":


External Machine Translations:

Related Translations for support



English

Detailed Translations for support from English to French

support:

to support verb (supports, supported, supporting)

  1. to support (prop; shore; prop up)
    soutenir; étayer; appuyer; consolider; boiser; épauler; arc-bouter; fortifier
    • soutenir verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • étayer verb (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • appuyer verb (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • consolider verb (consolide, consolides, consolidons, consolidez, )
    • boiser verb (boise, boises, boisons, boisez, )
    • épauler verb (épaule, épaules, épaulons, épaulez, )
    • arc-bouter verb (arc-boute, arc-boutes, arc-boutons, arc-boutez, )
    • fortifier verb (fortifie, fortifies, fortifions, fortifiez, )
  2. to support (shore; carry along; carry)
    soutenir; appuyer; porter; fortifier; étayer; épauler; étançonner; porter avec effort
    • soutenir verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • appuyer verb (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • porter verb (porte, portes, portons, portez, )
    • fortifier verb (fortifie, fortifies, fortifions, fortifiez, )
    • étayer verb (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • épauler verb (épaule, épaules, épaulons, épaulez, )
    • étançonner verb (étançonne, étançonnes, étançonnons, étançonnez, )
  3. to support (ratify; confirm; validate; )
    confirmer; valider; sceller; ratifier; entériner
    • confirmer verb (confirme, confirmes, confirmons, confirmez, )
    • valider verb (valide, valides, validons, validez, )
    • sceller verb (scelle, scelles, scellons, scellez, )
    • ratifier verb (ratifie, ratifies, ratifions, ratifiez, )
    • entériner verb (entérine, entérines, entérinons, entérinez, )
  4. to support (aid someone financially; maintain; provide for; back someone)
    entretenir; appuyer financièrement; maintenir en état; pourvoir; prendre soin de; conserver; donner des soins à; se charger de; nourrir; avoir soin de
    • entretenir verb (entretiens, entretient, entretenons, entretenez, )
    • pourvoir verb (pourvois, pourvoit, pourvoyons, pourvoyez, )
    • conserver verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • nourrir verb (nourris, nourrit, nourrissons, nourrissez, )
  5. to support (maintain; keep up; provide for)
    entretenir; maintenir en état; conserver; veiller à quelque chose; avoir soin de; prendre soin de; se charger de
    • entretenir verb (entretiens, entretient, entretenons, entretenez, )
    • conserver verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
  6. to support (stimulate; encourage; arouse; )
    enflammer; stimuler; vivifier; activer; raviver; animer
    • enflammer verb (enflamme, enflammes, enflammons, enflammez, )
    • stimuler verb (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • vivifier verb (vivifie, vivifies, vivifions, vivifiez, )
    • activer verb (active, actives, activons, activez, )
    • raviver verb (ravive, ravives, ravivons, ravivez, )
    • animer verb (anime, animes, animons, animez, )
  7. to support (take the view; be of the opinion)
    soutenir; plaider; défendre
    • soutenir verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • plaider verb (plaide, plaides, plaidons, plaidez, )
    • défendre verb (défends, défend, défendons, défendez, )
  8. to support (back up; approve; agree; shore)
    soutenir; approuver; appuyer; consentir
    • soutenir verb (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • approuver verb (approuve, approuves, approuvons, approuvez, )
    • appuyer verb (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • consentir verb (consens, consent, consentons, consentez, )
  9. to support (finance; back)
    financer
    • financer verb (finance, finances, finançons, financez, )
  10. to support (help; lend a hand; give a hand)
    aider; secourir; seconder
    • aider verb (aide, aides, aidons, aidez, )
    • secourir verb (secours, secourt, secourons, secourez, )
    • seconder verb (seconde, secondes, secondons, secondez, )
  11. to support (underpin)
    étayer; arc-bouter; chevaler; contrebouter
    • étayer verb (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • arc-bouter verb (arc-boute, arc-boutes, arc-boutons, arc-boutez, )
    • chevaler verb

Conjugations for support:

present
  1. support
  2. support
  3. supports
  4. support
  5. support
  6. support
simple past
  1. supported
  2. supported
  3. supported
  4. supported
  5. supported
  6. supported
present perfect
  1. have supported
  2. have supported
  3. has supported
  4. have supported
  5. have supported
  6. have supported
past continuous
  1. was supporting
  2. were supporting
  3. was supporting
  4. were supporting
  5. were supporting
  6. were supporting
future
  1. shall support
  2. will support
  3. will support
  4. shall support
  5. will support
  6. will support
continuous present
  1. am supporting
  2. are supporting
  3. is supporting
  4. are supporting
  5. are supporting
  6. are supporting
subjunctive
  1. be supported
  2. be supported
  3. be supported
  4. be supported
  5. be supported
  6. be supported
diverse
  1. support!
  2. let's support!
  3. supported
  4. supporting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

support [the ~] nomen

  1. the support
    le soutien; la prise; le point d'appui
  2. the support
    le support
  3. the support (assistance; welfare; social security; relief)
    l'assistance; le service
  4. the support (assistance; help)
    la collaboration; l'assistance; le support; le soutien; l'appui; le secours; l'aide
  5. the support (assistance; aid; help)
    le soutien; le support; l'aide
  6. the support (chassis; stand; leg)
    le chevalet; le support; le tréteau
  7. the support (maintenance)
    l'entretien
  8. the support (socle; stand; tripod; pillar; column)
    le piédestal; le socle
  9. the support (favour; service; grace; )
    le faveur; la grâce; la messe
  10. the support (motivation; encouragement; stimulation)
    l'exciter; l'inciter; la stimuler
  11. the support (encouragement; stimulation; encouraging; )
    la stimulation; l'allumage; l'encouragement; le réconfort; le soutien; le support; la mise en marche; l'incitation; l'excitation; la propulsion; l'activation
  12. the support (buttress)
    l'étai; l'appui; le support; le tréteau
  13. the support (buttress)
    le contrefort
  14. the support (adhere to; be attached to)
    l'être partisan de; l'adhérer à; le soutenir
  15. the support (aid; help; assistance)
    l'aide; l'assistance
  16. the support (backing)
  17. the support (supporting beam; joist; prop; buttress)
    la contre-fiche
  18. the support
    – The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers. 1
    le support

Translation Matrix for support:

NounRelated TranslationsOther Translations
activation cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on activation; focus of control
adhérer à adhere to; be attached to; support
aide aid; assistance; help; support aid; anchor; assistance; assistant; auxiliairy staff; bystander; clerk; crutch; footman; hand; help; helper; helpful; helpfulness; indication; lead; mainstay; maintenance service; pointer; provision of services; relief; second servant; services; social work; starting point; suggestion; valet; welfare work
allumage cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on fuse; fuze; ignition; inflammation
appui assistance; buttress; help; support aid; anchor; assistance; crutch; help; indication; lead; mainstay; pointer; rest; starting point; suggestion; window-sill
appui pour le dos backing; support back support
assistance aid; assistance; help; relief; social security; support; welfare accompaniment; aid; assistance; attendance; care; escort; guard; help; helpfulness; maintenance service; nursing; persons present; provision; provision of services; relief; service; services; social work; turnout; welfare work
chevalet chassis; leg; stand; support painter's easel; rack; work-bench
collaboration assistance; help; support alliance; co-operation; collaboration; combined action; cooperation; teamwork
contre-fiche buttress; joist; prop; support; supporting beam
contrefort buttress; support buttress
encouragement cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on boost; cheer; comfort; consolation; drive; encouragement; encouraging; impelling; impetus; impulse; incentive; incitement; inciting; momentum; relief; spur; stimulant; stimulation; stimulus; thrill; turning on
entretien maintenance; support chat; conversation; dialog; dialogue; discussion; interview; keep up; maintenance; sustenance; talk; talking; upkeep
excitation cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on agitation; arousing; awaking; commotion; disturbance; fisticuffs; highly strung; horniness; incitement; incitement to; instigation; instigation to; jittery; lewdness; nervousness; pandemonium; randiness; rebellion; revolt; riot; stirring up; the hots; turbulence; unrest
exciter encouragement; motivation; stimulation; support
faveur boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support advantage; favor; favour; favouring; preference; privilege
grâce boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support absolution; amiability; benevolence; blessing; charm; clemency; compassion; elegance; excuse; forgiveness; forgivingness; grace; kindness; loving kindness; mercy; pardon; remission; sweetness; sympathy
incitation cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on boost; bringing about; causing; drive; encouraging; impelling; impetus; impulse; incentive; incitement; inciting; instigation; momentum; spur; stimulant; stimulation; stimulus; thrill; turning on
inciter encouragement; motivation; stimulation; support
messe boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support Mass; mass; service; worship
mise en marche cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on connecting; drive; driving mechanism; driving unit; force; motor; propelling-force; propulsion
piédestal column; pillar; socle; stand; support; tripod
point d'appui support anchor; back support; crutch; mainstay; walker; walking frame
prise support absorption; capture; catch; coming over; conquest; handle; having a grip; hold; insertion; intake; interception; laying hands on; overpowering; plug; stealing over; taking; taking hold of; walker; walking frame
propulsion cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on congestion; drive; driving mechanism; driving unit; energy; force; gin; impetus; jam; jenever; locomotion; momentum; motor; propelling; propelling-force; propulsion; propulsive force; pushing on; soul; spirit; spunk; stagnation; strength; thoroughness; turning up
réconfort cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on comfort; consolation; encouragement; relief; solace
secours assistance; help; support aid; allaying; appeasement; appeasing; assistance; benefit; bliss; calming; calming down; delight; deliverance; happiness; help; helpfulness; indication; lead; liberation; maintenance service; pacifying; pointer; quieting; redemption; release; relief; relieve; rescue; salvation; social assistance; social security; social work; soothing; starting point; steadying; suggestion; unemployment benefit; welfare; welfare work
service assistance; relief; social security; support; welfare attendance at table; bottling; dishing up; employees; manpower; military service; national service; personnel; police-service; servants; service; service charge; serving; staff; steering; table-service
socle column; pillar; socle; stand; support; tripod
soutenir adhere to; be attached to; support
soutien aid; assistance; cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on aid; anchor; assistance; crutch; help; helpfulness; indication; lead; mainstay; maintenance service; pointer; prop; relief; shore; starting point; suggestion
soutien pour le dos backing; support back support
stimulation cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on boost; drive; encouraging; impelling; impetus; impulse; incentive; incitement; inciting; momentum; spur; stimulant; stimulation; stimulus; thrill; turning on
stimuler encouragement; motivation; stimulation; support
support aid; assistance; buttress; chassis; cheers; encouragement; encouraging; help; leg; putting on; stand; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on aid; assistance; basal area; bogie; chassis; help; indication; landing gear; lead; lower part; pointer; prop; rest; shore; starting point; stipule; substructure; suggestion; undercarriage
tréteau buttress; chassis; leg; stand; support prop; shore
étai buttress; support
être partisan de adhere to; be attached to; support
- accompaniment; backing; backup; bread and butter; documentation; financial backing; financial support; funding; keep; livelihood; living; musical accompaniment; reenforcement; reinforcement; substantiating; supporting; sustenance
VerbRelated TranslationsOther Translations
activer activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support accelerate; activate; aggravate; arouse; begin; blow; blow the fire; boost; commence; encourage; encourage someone; fan; fan a flame; hasten; incite; initiate; inspire; instigate; introduce; introduce somebody to; motivate; motivate someone; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; quicken; set; set in motion; set up; speed up; start; start off; start to; stimulate; stir; stir up; stoke up; strike up; take off; take on; undertake; urge
adhérer à assent to; confirm; endorse
aider give a hand; help; lend a hand; support aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be charitable to; be helpful; co-operate; comfort; do good; extend the hand; help; help along; help on; help out; make oneself useful; prop up; replace someone; second
animer activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support activate; aggravate; animate; arouse; awake; boost; encourage; encourage someone; excite; freshen; generate; incite; inspire; motivate; motivate someone; prompt; provoke; push on; put someone on to something; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; shake someone awake; stimulate; strike into; urge
approuver agree; approve; back up; shore; support accept; acknowledge; admit; agree; agree to; allow; approve; assent to; authorise; authorize; back up; concede; confirm; consent to; endorse; give one's fiat to; grant; permit; sanction; submit to; tolerate; validate
appuyer agree; approve; back up; carry; carry along; prop; prop up; shore; support advise; appoint; base; co-operate; comfort; consider; dent; elect; impress; lean on; nominate; pinch; present; press; propose; push in; recommend; rest on; squeeze; suggest; tap
appuyer financièrement aid someone financially; back someone; maintain; provide for; support
arc-bouter prop; prop up; shore; support; underpin
avoir soin de aid someone financially; back someone; keep up; maintain; provide for; support care; look after; nurse; nurture; take care of
boiser prop; prop up; shore; support afforest; panel with wood; reafforest
chevaler support; underpin
confirmer bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate acknowledge viability; assent; assent to; authenticate; certify; confirm; demonstrate; endorse; hallmark; justify; notice; prove; ratify; signal; uphold; verify
consentir agree; approve; back up; shore; support accept; admit; agree; agree to; agree with; allocate; allot; allow; approve; assent to; assign; authorise; authorize; back up; bestow on; concede; confer; confirm; consent to; correspond to; endorse; fit; give; give in; give one's fiat to; go to great pains; grant; match; permit; sanction; submit to; take pains; tolerate; try hard; validate; yield
conserver aid someone financially; back someone; keep up; maintain; provide for; support balm; can; collect; conserve; cure; detain; embalm; gather together; glean; guard; guard from; hang on; hold; horde; keep; keep up; lay up; lock up; maintain; pick up; pickle; preserve; protect; put in gaol; put up; retain; salt; save; secure; shield; souse; stand by; stand firm; stock; store; tin; uphold
consolider prop; prop up; shore; support acumilate; amplify; become stronger; consolidate; continue; deepen; fortify; intensify; invigorate; reinforce; render permanent; solidify; strenghten; strengthen
contrebouter support; underpin
donner des soins à aid someone financially; back someone; maintain; provide for; support care for; nurse; tend; worry about
défendre be of the opinion; support; take the view back; defend; field; foil; guard; herd; hold off; keep away; keep off; keep out; parry; protect; resist; safeguard; shield; ward off; watch over
enflammer activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support
entretenir aid someone financially; back someone; keep up; maintain

Related Words for "support":


Synonyms for "support":


Antonyms for "support":

  • negate

Related Definitions for "support":

  1. documentary validation2
    • the strongest support for this view is the work of Jones2
  2. a military operation (often involving new supplies of men and materiel) to strengthen a military force or aid in the performance of its mission2
    • they called for artillery support2
  3. the act of bearing the weight of or strengthening2
    • he leaned against the wall for support2
  4. aiding the cause or policy or interests of2
    • the president no longer has the support of his own party2
    • they developed a scheme of mutual support2
  5. the activity of providing for or maintaining by supplying with money or necessities2
    • his support kept the family together2
    • they gave him emotional support during difficult times2
  6. any device that bears the weight of another thing2
    • there was no place to attach supports for a shelf2
  7. supporting structure that holds up or provides a foundation2
    • the statue stood on a marble support2
  8. something providing immaterial assistance to a person or cause or interest2
    • the policy found little public support2
    • his faith was all the support he needed2
    • the team enjoyed the support of their fans2
  9. a musical part (vocal or instrumental) that supports or provides background for other musical parts2
  10. the financial means whereby one lives2
    • he applied to the state for support2
  11. financial resources provided to make some project possible2
    • the foundation provided support for the experiment2
  12. establish or strengthen as with new evidence or facts2
    • The evidence supports the defendant2
  13. adopt as a belief2
  14. argue or speak in defense of2
    • She supported the motion to strike2
  15. be a regular customer or client of2
  16. be the physical support of; carry the weight of2
    • He supported me with one hand while I balanced on the beam2
  17. play a subordinate role to (another performer)2
    • Olivier supported Gielgud beautifully in the second act2
  18. support materially or financially2
    • he does not support his natural children2
    • The scholarship supported me when I was in college2
  19. be behind; approve of2
  20. give moral or psychological support, aid, or courage to2
    • She supported him during the illness2
  21. support with evidence or authority or make more certain or confirm2
  22. The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers.1
  23. To work with another program or product; for example, an application might support file transfers from another program.1

Wiktionary Translations for support:

support
noun
  1. financial or other help
  2. -
verb
  1. to keep from falling
  2. to back a cause, party etc. mentally or with concrete aid
  3. -
support
verb
  1. appuyer d’un côté pour soutenir.
  2. faciliter l’accomplissement d’une action.
  3. Soutenir, motiver.
  4. placer contre quelque chose.
  5. tenir ferme et fixe.
  6. soutenir quelque chose ou quelqu’un.
  7. Porter, supporter, maintenir. (Sens général).
  8. Appuyer, réconforter.
  9. Défendre, appuyer une opinion, une doctrine, etc.
  10. porter ; soutenir.
noun
  1. Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc.
  2. Ce qui soutient,... (Sens général).
  3. Aide matérielle ou financière apportée par un sponsor.
  4. Ce qui soutenir une chose, ce sur quoi elle pose.
adjective
  1. à classer

Cross Translation:
FromToVia
support appuyer; épauler; soutenir steunen — een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
support appui steun — morele of materiële hulp
support appui steun — iets om op te steunen
support → point d'appui rusting — steunpunt
support → point d'appui rust — steunpunt
support soutenir ondersteunen — helpen, bijstaan
support base draagvlak — een ondersteunende groep
support soutien Unterstützung — die Hilfe oder Mithilfe von jemandem (oder im übertragenen Sinne auch von etwas)
support étayer; appuyer abstützen — (transitiv) etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichern
support appuyer; faciliter; sécuriser abstützen — (transitiv) mit Hilfe einer Person oder einer Sache die Erreichung eines Zieles unterstützen, absichern
support justifier; prouver; attester belegenetwas belegen: den Beweis für etwas erbringen
support nourrir ernähren — für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen
support appuyer; assister; aider; alimenter; avancer; promouvoir fördern — jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen
support soutenir unterstützen — (Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben

External Machine Translations:

Related Translations for support