French

Detailed Translations for parcours from French to English

parcours:

parcours [le ~] nomen

  1. le parcours (circuit; piste; patinoire)
    the course; the track
  2. le parcours (trajet; itinéraire; tournée; )
    the trail
    – a path or track roughly blazed through wild or hilly country 1
    the track
    – any road or path affording passage especially a rough one 1
    the path
    – a way especially designed for a particular use 1
    • path [the ~] nomen
    the way
    – any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another 1
    • way [the ~] nomen
      • he said he was looking for the way out1
    the stretch
    – a straightaway section of a racetrack 1
    the journey
    – the act of traveling from one place to another 1
    the road
    – an open way (generally public) for travel or transportation 1
    • road [the ~] nomen
    the distance; the round; the small circle; the reach
    the avenue
    – a wide street or thoroughfare 1
  3. le parcours (carrière dans la vie professionnelle; voie; itinéraire; )
    the career
  4. le parcours (chaussée; rue; route pavée; )
    the street
    – a thoroughfare (usually including sidewalks) that is lined with buildings 1
    • street [the ~] nomen
      • they walked the streets of the small town1
    the road
    – an open way (generally public) for travel or transportation 1
    • road [the ~] nomen
    the way
    • way [the ~] nomen
    the avenue
    – a wide street or thoroughfare 1
    the path
    – an established line of travel or access 1
    • path [the ~] nomen

Translation Matrix for parcours:

NounRelated TranslationsOther Translations
avenue chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie allée; avenue; boulevard; ruelle
career carrière dans la vie professionnelle; itinéraire; orbite; parcours; rotation; route; révolution; trajectoire; trajet; voie
course circuit; parcours; patinoire; piste classe; cours; direction; enseignement; façon; genre; leçon; ligne de conduite; manière; marche; mets; méthode; orientation; plat; procédure; procédé; programme d'enseignement; repas; route; sens; séance; train; étude
distance itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie distance; lointain; éloignement
journey itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie balade; circuit; excursion; expédition; incursion; petit tour; promenade; randonnée; sortie; tour; tournée; virée; voyage; échappée
path chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie allée; chemin; chemin d'accès; chemin de campagne; chemin de halage; chemin de randonnée; chemin rural; piste; route; route de campagne; ruelle; sentier; tracé; tracé vectoriel; venelle; voie
reach itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie allonge; champ visuel; portée; portée de clics
road chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie
round itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie cercle; jeu; manche; partie; petit anneau; ronde; tour
small circle itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie bande; clan; clique
street chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie
stretch itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie mouvement d'étirement; portion de route; tronçon de route; écarter; étirement
track circuit; itinéraire; manche; parcours; patinoire; piste; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie aiguille; allée; bifurcation de la voie ferrée; bifurcation du chemin de fer; changement de voie ferrée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; empreinte; ligne de chemin de fer; ornière; piste; piste audio; route; route de campagne; sentier; voie
trail itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie filet; traçage; traînée
way chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie façon; genre; ligne de conduite; manière; méthode; procédure; procédé
VerbRelated TranslationsOther Translations
course découler de; resulter de
reach aller jusqu'à; arriver à; atteindre; attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; pénétrer; s'infiltrer; souffler
round contourner; entourer
stretch allonger; munir de cordes; pouvoir de fils; s'étendre; se dégourdir; serrer; tendre; étendre; étirer
track courir après; pourchasser; poursuivre; suivre; suivre à pied; surveiller; traquer; venir après
trail remorquer; traîner
AdverbRelated TranslationsOther Translations
course au bout de; au cours de
ModifierRelated TranslationsOther Translations
round arrondi; autour; autour de; aux alentours de; bombé; bouffi; circulaire; complété; convexe; en boule; en forme de balle; en forme de globe; en forme de sphère; enflé; environ; fini; globulaire; gonflé; grossièrement; orbiculaire; plus ou moins; rond; sphérique; terminé; tout autour; vers; à peu près

Synonyms for "parcours":


Wiktionary Translations for parcours:

parcours
noun
  1. itinerary of a race

Cross Translation:
FromToVia
parcours show-jumping course Parcoursmit Hindernissen bestücken Strecke

parcours form of parcourir:

parcourir verb (parcours, parcourt, parcourons, parcourez, )

  1. parcourir (accomplir)
    to traverse; to cover; to travel; to do; to go
    • traverse verb (traverses, traversed, traversing)
    • cover verb (covers, covered, covering)
    • travel verb (travels, travelled, travelling)
    • do verb (does, did, doing)
    • go verb (goes, went, going)
  2. parcourir (voyager; traverser; vagabonder; vaguer; errer)
    to travel; to hike; to travel about
    • travel verb (travels, travelled, travelling)
    • hike verb (hikes, hiked, hiking)
    • travel about verb (travels about, travelled about, travelling about)
  3. parcourir (feuilleter)
    to turn over the leaves
    • turn over the leaves verb (turns over the leaves, turned over the leaves, turning over the leaves)
  4. parcourir (feuilleter)
  5. parcourir (jeter un coup d'oeil dans; jeter un regard sur; regarder; )
    to look into
    • look into verb (looks into, looked into, looking into)
  6. parcourir (voyager; faire le tour de)
    to travel about
    • travel about verb (travels about, travelled about, travelling about)
  7. parcourir (examiner; faire une inspection de; inspecter)
    to control; to examine; to survey; to inspect; to view
    • control verb (controls, controlled, controlling)
    • examine verb (examines, examined, examining)
    • survey verb (surveys, surveyd, surveying)
    • inspect verb (inspects, inspected, inspecting)
    • view verb (views, viewed, viewing)
  8. parcourir (traverser; passer)
    to pass through; to travel through
    • pass through verb (passes through, passed through, passing through)
    • travel through verb (travels through, travelled through, travelling through)
  9. parcourir (continuer son vol; traverser)
    to fly on; fly through
  10. parcourir (rechercher)
    to browse; browse for
    – To scan a database, a list of files, or the Internet, either for a particular item or for anything that seems to be of interest. 2

Conjugations for parcourir:

Présent
  1. parcours
  2. parcours
  3. parcourt
  4. parcourons
  5. parcourez
  6. parcourent
imparfait
  1. parcourais
  2. parcourais
  3. parcourait
  4. parcourions
  5. parcouriez
  6. parcouraient
passé simple
  1. parcourus
  2. parcourus
  3. parcourut
  4. parcourûmes
  5. parcourûtes
  6. parcoururent
futur simple
  1. parcourrai
  2. parcourras
  3. parcourra
  4. parcourrons
  5. parcourrez
  6. parcourront
subjonctif présent
  1. que je parcoure
  2. que tu parcoures
  3. qu'il parcoure
  4. que nous parcourions
  5. que vous parcouriez
  6. qu'ils parcourent
conditionnel présent
  1. parcourrais
  2. parcourrais
  3. parcourrait
  4. parcourrions
  5. parcourriez
  6. parcourraient
passé composé
  1. ai parcouru
  2. as parcouru
  3. a parcouru
  4. avons parcouru
  5. avez parcouru
  6. ont parcouru
divers
  1. parcours!
  2. parcourez!
  3. parcourons!
  4. parcouru
  5. parcourant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for parcourir:

NounRelated TranslationsOther Translations
control autorité; bouton de réglage; contrôle; contrôle de soi; garde; gestion; inspection; maîtrise; maîtrise de soi; niveau de capacité; pouvoir; régulateur; son mot à dire; supervision; surveillance; traitement
cover boîte; capote; carton; coupole; couvercle; couvert; couverture; couverture de lit; couvre-lit; couvre-livre; descente de lit; dessus de lit; défense; dôme; emballage; empaquetage; enveloppe; housse; jaquette; manteaux; paillasson; pochette; protection; protège-livre; prétexte; recouvrement; toit; toiture; trousse à stylos; voile; étui
go jeu; partie; tour
hike balade; course à l'aventure; errance; excursion; excursion à pied; expédition; odyssée; petit tour; promenade; pérégrination; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; vagabondage; voyage; voyage à pied
survey cartographie; compte-rendu; enquête; interrogation; interrogatoire; mise en carte; rapport; vue d'ensemble; vue générale
travel voyage
traverse barre transversale; transversale; traverse
view affichage; angle; aspect; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; doctrine; examiner; exposé; facette; façon de penser; idée; inspection; instant; intention; interprétation; jugement; mentalité; moment; notion; opinion; optique; panorama; pensée; percée; perspective; point de vue; position; prise de position; problème; question; réflexion; sentence; vision; visite; vue; échappée; égard
VerbRelated TranslationsOther Translations
browse parcourir; rechercher flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; manger de l'herbe; paître
browse for parcourir; rechercher
control examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir apaiser; apprivoiser; baisser de ton; brider; calmer; considérer; contempler; contenir; contraindre; contrôler; dominer; dompter; dresser; enquêter; envahir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; manipuler; maîtriser; mettre à l'épreuve; modérer; observer; passer en revue; refouler; regarder; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se contraindre; se maîtriser; se modérer; se retenir; soumettre; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver
cover accomplir; parcourir abriter; ajouter; apprendre; borner; cacher; camoufler; caractériser; clôturer; couvrir; couvrir de; dire; dissimuler; décalquer; décorer; décrire; définir; déguiser; englober; envelopper; envelopper de; exercer; expliquer; faire le compte rendu de; garnir; inclure; interpréter; masquer; mettre à l'abri de; occuper; protéger; préserver; raconter; recouvrir; remplir; revêtir; s'assurer contre; sauvegarder; se couvrir; se couvrir contre; se draper dans; se revêtir de; tapisser; voiler; écrire
do accomplir; parcourir accomplir; effectuer; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de; travailler
examine examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir considérer; contempler; contrôler; corriger; demander; dévisager; effectuer; enquêter; essayer; examiner; exiger; expérimenter; faire passer un examen; faire subir un examen; faire subir un test; faire une inspection de; fouiller; inspecter; interroger; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; observer; passer en revue; prier; recalculer; rechercher; regarder; regarder faire; requérir; revoir; réviser; solliciter; soumettre à un test; soumettre à une inspection; supplier; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver; étudier
fly on continuer son vol; parcourir; traverser
fly through continuer son vol; parcourir; traverser dépenser
glance through feuilleter; parcourir
go accomplir; parcourir abandonner; aller; avancer; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; se mouvoir; se rendre à; subdiviser
hike errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager
inspect examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir considérer; contempler; contrôler; corriger; dévisager; effectuer; enquêter; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; fixer; inspecter; mettre à l'épreuve; observer; passer en revue; recalculer; rechercher; regarder; regarder faire; revoir; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver; étudier
look into examiner; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; regarder; regarder à l'intérieur
pass through parcourir; passer; traverser traverser; traverser en bateau
survey examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir cadastrer; dresser la carte de; faire une inspection de; inscrire; inspecter; mesurer; mettre en carte
travel accomplir; errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
travel about errer; faire le tour de; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager faire le tour de; voyager
travel through parcourir; passer; traverser traverser; traverser en bateau
traverse accomplir; parcourir passer; traverser
turn over the leaves feuilleter; parcourir
view examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir afficher; considérer; contempler; contrôler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; passer en revue; regarder; regarder faire; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
go place; place par là

Synonyms for "parcourir":


Wiktionary Translations for parcourir:

parcourir
verb
  1. traverser un espace en divers sens.
parcourir
verb
  1. Flow
  2. go through by running
  3. to traverse by walking (or analogous gradual movement)

Cross Translation:
FromToVia
parcourir browse through doorzien — dóórzien, vluchtig iets lezen

External Machine Translations:

Related Translations for parcours



English

Detailed Translations for parcours from English to French

parcours: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: