Summary
French to English: more detail...
- piège:
- piéger:
-
Wiktionary:
- piégé → booby trap
- piège → trap, pitfall, booby-trap, snare, booby trap
- piège → trap, booby trap, booby-trap
- piéger → trap, booby trap, ensnare, decoy, corner, catch out
French
Detailed Translations for piégé from French to English
piégé:
Synonyms for "piégé":
Wiktionary Translations for piégé:
piégé
noun
-
antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object
- booby trap → piégé; piège
piège:
-
le piège (embuscade; guet-apens)
-
le piège (étau; crampon)
-
le piège (leurre)
-
le piège
-
le piège (chausse-trape)
-
la piège (fosse caché; trappe)
Translation Matrix for piège:
Synonyms for "piège":
Wiktionary Translations for piège:
piège
Cross Translation:
noun
piège
-
instrument, machine dissimuler dont on se servir pour prendre des animal, comme les loups, les renards, etc.
- piège → trap; pitfall; booby-trap; snare
noun
-
antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object
- booby trap → piégé; piège
-
potential problem, hazard, or danger
-
device designed to catch or kill animals
-
trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• piège | → trap | ↔ val — apparaat met een vallende deur of klem met als doel dieren te vangen |
• piège | → trap | ↔ Falle — Gerät zum Fangen von Wildtieren |
• piège | → booby trap; booby-trap | ↔ Sprengfalle — „Vorrichtung“, „Stoff, der dafür bestimmt, gebaut oder eingerichtet ist, zu töten oder zu verletzen, und der unerwartet in Tätigkeit tritt, wenn eine Person einen scheinbar harmlosen Gegenstand aus seiner Lage bringt oder sich ihm nähert oder eine scheinbar ungefährliche Handlung vornimmt“[http://archiv.jura.uni-s |
piégé form of piéger:
piéger verb (piège, pièges, piégons, piégez, piègent, piégais, piégait, piégions, piégiez, piégaient, piégai, piégas, piéga, piégâmes, piégâtes, piégèrent, piégerai, piégeras, piégera, piégerons, piégerez, piégeront)
-
piéger (tendre un piège à; attirer dans un piège)
-
piéger (mettre un piège)
Conjugations for piéger:
Présent
- piège
- pièges
- piège
- piégons
- piégez
- piègent
imparfait
- piégais
- piégais
- piégait
- piégions
- piégiez
- piégaient
passé simple
- piégai
- piégas
- piéga
- piégâmes
- piégâtes
- piégèrent
futur simple
- piégerai
- piégeras
- piégera
- piégerons
- piégerez
- piégeront
subjonctif présent
- que je piège
- que tu pièges
- qu'il piège
- que nous piégions
- que vous piégiez
- qu'ils piègent
conditionnel présent
- piégerais
- piégerais
- piégerait
- piégerions
- piégeriez
- piégeraient
passé composé
- ai piégé
- as piégé
- a piégé
- avons piégé
- avez piégé
- ont piégé
divers
- piège!
- piégez!
- piégons!
- piégé
- piégant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for piéger:
Synonyms for "piéger":
Wiktionary Translations for piéger:
piéger
verb
piéger
-
attraper dans un piège.
- piéger → trap; booby trap
verb
-
To snare, to catch through a snare or trap
-
to act or use a decoy
-
trap in a position of great difficulty or hopeless embarrassment
-
caught out
-
to catch in a trap or traps
-
to ensnare; to take by stratagem; to entrap