French

Detailed Translations for estimé from French to English

estime:

estime [la ~] nomen

  1. l'estime (respect; égard; considération)
    the respect; the regard; the esteem; the estimation
  2. l'estime (respect; égard; déférence; )
    the awe; the regard; the respect; the observance; the deference; the esteem
  3. l'estime (appréciation; respect; évaluation; )
    the appreciation; the esteem; the regard; the respect
  4. l'estime (vénération; respect; égard; )
    the worship; the reverence; the veneration; the deference; the adoration; the respect; the regard
  5. l'estime (déférance; observation; respect; )
    the observance; the respect

Translation Matrix for estime:

NounRelated TranslationsOther Translations
adoration adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard adoration; dévotion; vénération
appreciation appréciation; considération; estimation; estime; respect; égard; évaluation gratitude; plus-value; reconnaissance; remerciement; revalorisation
awe considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard
deference adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estimation; estime; hommage; respect; vénération; égard honneur; louanges; respect; éloge
esteem appréciation; considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard; évaluation
estimation considération; estime; respect; égard appréciation; calcul; calculation; estimation; présomption; supposition; taxation; évaluation
observance considération; déférance; déférence; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard considération; observation; respect
regard adoration; appréciation; considération; culte; culte divin; déférence; estimation; estime; hommage; respect; vénération; égard; évaluation
respect adoration; appréciation; considération; culte; culte divin; déférance; déférence; estimation; estime; hommage; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard; évaluation admiration; honneur; louanges; respect; éloge
reverence adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard
veneration adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard
worship adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard adoration; culte; hommage; messe; office divin; vénération
VerbRelated TranslationsOther Translations
esteem considérer; estimer; faire l'éloge de; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux; être élogieux de
regard atteindre; concerner; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; intéresser; méditer; peser; regarder; s'agir de; se rapporter à; toucher
respect admirer; considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux
worship adorer; idolâtrer; prier à; vouer une adoration à; vénérer

Synonyms for "estime":


Wiktionary Translations for estime:

estime
noun
  1. opinion favorable que l’on avoir de quelqu’un, fonder sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.
estime
noun
  1. favourable regard

estimé form of estimer:

estimer verb (estime, estimes, estimons, estimez, )

  1. estimer
    to assess; to estimate; to calculate
    • assess verb (assess, assessed, assessing)
    • estimate verb (estimates, estimated, estimating)
    • calculate verb (calculates, calculated, calculating)
  2. estimer (calculer; chiffrer; évaluer)
    to calculate; to estimate; to compute; to figure out
    • calculate verb (calculates, calculated, calculating)
    • estimate verb (estimates, estimated, estimating)
    • compute verb (computes, computed, computing)
    • figure out verb (figures out, figured out, figuring out)
  3. estimer (croire; croire en; penser; supposer)
    to believe; to believe in
    • believe verb (believes, believed, believing)
    • believe in verb (believes in, believed in, believing in)
  4. estimer (apprécier; considérer; respecter; )
  5. estimer (épargner; respecter)
    to consider; to spare; to save
    • consider verb (considers, considered, considering)
    • spare verb (spares, spared, sparing)
    • save verb (saves, saved, saving)
  6. estimer (évaluer; expertiser; cadastrer; )
    to estimate; to devise
    • estimate verb (estimates, estimated, estimating)
    • devise verb (devises, devised, devising)
  7. estimer (taxer; évaluer)
    to estimate; to calculate; to compute; to work out
    • estimate verb (estimates, estimated, estimating)
    • calculate verb (calculates, calculated, calculating)
    • compute verb (computes, computed, computing)
    • work out verb (works out, worked out, working out)
  8. estimer (déterminer; établir; définir; )
    to determine; to identify
    • determine verb (determines, determined, determining)
    • identify verb (identifies, indentified, identifying)
    to establish
    – establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment 1
    • establish verb (establishes, established, establishing)
  9. estimer (calculer; chiffrer)
    to calculate; to draw up; to figure out
    • calculate verb (calculates, calculated, calculating)
    • draw up verb (draws up, drew up, drawing up)
    • figure out verb (figures out, figured out, figuring out)
    to value
    – fix or determine the value of; assign a value to 1
    • value verb (values, valued, valueing)
      • value the jewelry and art work in the estate1
  10. estimer (calculer; chiffrer; évaluer; évaluer à)
    to calculate; to estimate
    • calculate verb (calculates, calculated, calculating)
    • estimate verb (estimates, estimated, estimating)
  11. estimer (conjecturer; deviner; spéculer; )
    to guess; to suppose; to speculate; to presume; to estimate; to surmise; to conjecture
    • guess verb (guesses, guessed, guessing)
    • suppose verb (supposes, supposed, supposing)
    • speculate verb (speculates, speculated, speculating)
    • presume verb (presumes, presumed, presuming)
    • estimate verb (estimates, estimated, estimating)
    • surmise verb (surmises, surmised, surmising)
    • conjecture verb (conjectures, conjectured, conjecturing)
  12. estimer (respecter; considérer; honorer; )
    to respect; to esteem; to have a high regard for; to hold in great esteem; to esteem highly; to praise; value highly
  13. estimer (repeser; prévaloir; apprécier; )
    to consider; to think over
    • consider verb (considers, considered, considering)
    • think over verb (thinks over, thought over, thinking over)
  14. estimer (conseiller; suggérer; insinuer; )
    to advise; to suggest
    • advise verb (advises, advised, advising)
    • suggest verb (suggests, suggested, suggesting)
  15. estimer (considérer; peser; taxer; évaluer)
    to consider
    • consider verb (considers, considered, considering)

Conjugations for estimer:

Présent
  1. estime
  2. estimes
  3. estime
  4. estimons
  5. estimez
  6. estiment
imparfait
  1. estimais
  2. estimais
  3. estimait
  4. estimions
  5. estimiez
  6. estimaient
passé simple
  1. estimai
  2. estimas
  3. estima
  4. estimâmes
  5. estimâtes
  6. estimèrent
futur simple
  1. estimerai
  2. estimeras
  3. estimera
  4. estimerons
  5. estimerez
  6. estimeront
subjonctif présent
  1. que j'estime
  2. que tu estimes
  3. qu'il estime
  4. que nous estimions
  5. que vous estimiez
  6. qu'ils estiment
conditionnel présent
  1. estimerais
  2. estimerais
  3. estimerait
  4. estimerions
  5. estimeriez
  6. estimeraient
passé composé
  1. ai estimé
  2. as estimé
  3. a estimé
  4. avons estimé
  5. avez estimé
  6. ont estimé
divers
  1. estime!
  2. estimez!
  3. estimons!
  4. estimé
  5. estimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for estimer:

NounRelated TranslationsOther Translations
determine fait d'établir; impérative; prescription; proclamation
draw up edition; mise en page; rédaction
esteem appréciation; considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard; évaluation
estimate appréciation; calcul; calculation; devis; estimation; proposition de prix; présomption; supposition; taxation; évaluation
guess estimation; présomption; supposition
praise canon
respect admiration; adoration; appréciation; considération; culte; culte divin; déférance; déférence; estimation; estime; hommage; honneur; louanges; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard; éloge; évaluation
spare pièce de réserve
value avantage; bénéfice; change; comportement; conduite; cote des changes; cours du change; coût; gain; importance; prix; productivité; profit; rendement; taux de conversion; utilité; valeur
VerbRelated TranslationsOther Translations
advise apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer appuyer; conseiler; conseiller; donner un avis; donner un conseil; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander
appreciate apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux
assess estimer
believe croire; croire en; estimer; penser; supposer
believe in croire; croire en; estimer; penser; supposer
calculate calculer; chiffrer; estimer; taxer; évaluer; évaluer à calculer; compter; tenir compte de
compute calculer; chiffrer; estimer; taxer; évaluer calculer; détailler; résoudre; élaborer
conjecture conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer deviner; faire des spéculations; jouer; soupçonner; spéculer; théoriser
consider apprécier; conjecturer; considérer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; peser; prévaloir; repeser; respecter; taxer; épargner; évaluer appuyer; avoir qch en vue; carburer; cogiter; conférer; conseiller; considérer; contempler; débattre; délibérer; envisager; examiner; garder pour; méditer; nommer; patronner; penser; peser; peser le pour et le contre; proposer; préconiser; présenter; recommander; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se foutre la paix; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser
determine constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir destiner; décrire; définir; déterminer; réserver
devise cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer concevoir; concevoir un plan; envisager; fabuler; imaginer; laisser; léguer; organiser; planifier; projeter; préparer; prévoir; tramer
draw up calculer; chiffrer; estimer calculer; détailler; hisser; lever; monter; résoudre; soulever; tirer vers le haut; élaborer
establish constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir bâtir; coloniser; constater; construire; dresser; désigner; déterminer; fonder; instaurer; mettre quelque chose debout; nommer; s'installer; se nicher; édifier; élever; ériger; établir
esteem considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux faire l'éloge de; être élogieux de
esteem highly considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux faire l'éloge de; être élogieux de
estimate cadastrer; calculer; chiffrer; concevoir; conjecturer; deviner; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; présumer; présupposer; spéculer; supposer; taxer; tramer; évaluer; évaluer à
figure out calculer; chiffrer; estimer; évaluer concocter; fabriquer; imaginer; inventer
guess conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer
have a high regard for considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux
hold in great esteem considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux
identify constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir constater; destiner; déterminer; déterminer l'identité; identifier; identifier à; légitimer; reconnaître; réserver
praise considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; recommander; vénérer; être élogieux de
presume conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer postuler; proposer; présumer; présupposer; supposer
respect considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux admirer; respecter
save estimer; respecter; épargner abriter; accumuler; amasser; amoindrir; assembler; baisser; cacher; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; diminuer; diminuer ses dépenses; enregistrer; faire des économies; gagner; garder; maintenir; mettre de côté; mettre en sûreté; ménager; protéger; préserver; raccourcir; ramasser; ranger; rassembler; recueillir; recéler; réduire; sauvegarder; sauver; se garder de; se restreindre; économiser; épargner
spare estimer; respecter; épargner accumuler; amasser; assembler; collectionner; cumuler; faire des économies; gagner; mettre de côté; ménager; rassembler; recueillir; économiser; épargner
speculate conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer boursicoter; deviner; faire des affaires risquées; faire des spéculations; jouer; soupçonner; spéculer; spéculer sur; théoriser
suggest apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer aborder; appuyer; avancer; chuchoter; conseiller; donner un avis; entamer; faire une proposition; lancer; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; signaler quelque chose; signifier; souffler; soulever; suggérer; vouloir dire
suppose conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer postuler; proposer; présumer; présupposer; supposer
surmise conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer postuler; proposer; présumer; présupposer
think over apprécier; conjecturer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; prévaloir; repeser; taxer; évaluer considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; méditer
value calculer; chiffrer; estimer
value highly considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux faire l'éloge de; être élogieux de
work out estimer; taxer; évaluer aboutir à; avoir pour conséquence; avoir pour résultat; calculer; causer; détailler; résoudre; se déverser dans; élaborer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
save en dehors de; excepté; mis à part; sauf; à l'exception de; à part

Synonyms for "estimer":


Wiktionary Translations for estimer:

estimer
verb
  1. Déterminer la valeur.
  2. Avoir une bonne opinion de quelqu’un.
  3. Croire, conjecturer, présumer, penser.
  4. Faire cas de soi.
  5. Se croire soi-même.
  6. priser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur.
estimer
verb
  1. to appraise the character of
  2. to calculate roughly
  3. assign some quality to
  4. to determine the value of
  5. to consider something highly valuable
  6. to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose
  7. be of the opinion that
  8. guess, reckon

Cross Translation:
FromToVia
estimer estimate ramen — inschatten, vaak middels berekening
estimer estimate veranschlagen — den Wert einer Größe im Voraus abschätzen
estimer esteem ästimierenveraltend: wertschätzen

estimé:

estimé adj

  1. estimé (déterminé; évalué)
  2. estimé
  3. estimé
    costed
    – Pertaining to something for which an estimate or cost has been provided. 2
  4. estimé (respecté; apprécié; honoré; illustre)
  5. estimé (loué; béni)
  6. estimé (cher)
  7. estimé (couvert de lauriers; vanté; loué; fêté; célébré)
    laurelled; praised; laureled
  8. estimé (populaire; célèbre; fameux; )

Translation Matrix for estimé:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
costed estimé
determined déterminé; estimé; évalué avec fermeté; de façon déterminée; décidé; déterminé; ferme; fermement; insensible à; résistant; résistant à; résolu; résolument; à la hauteur
esteemed apprécié; estimé; honoré; illustre; respecté
familiar aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu connu; d'approche facile; familier; familièrement; qui n'est pas contrariant; qui sympathise rapidement; sûr
fixed déterminé; estimé; évalué constant; défini; déterminé; fixe; fixement; impassible; insensible à; inébranlable; permanent; raide; rigide; résistant; résistant à; solide; solidement; stable; tendu raide; à la hauteur
laureled couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
laurelled couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
popular aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; notable; populaire; recherché; voulu; à la mode
respected apprécié; estimé; honoré; illustre; respecté notable; populaire
valued apprécié; estimé; honoré; illustre; respecté apprécié
ModifierRelated TranslationsOther Translations
estimated déterminé; estimé; évalué
lauded béni; estimé; loué
praised béni; couvert de lauriers; célébré; estimé; fêté; loué; vanté
rated déterminé; estimé; évalué
very dear cher; estimé

Synonyms for "estimé":


Wiktionary Translations for estimé:


Cross Translation:
FromToVia
estimé respected; distinguished; reputable angesehen — von (vielen) Menschen geschätzt und respektiert
estimé esteemed geschätzt — so, dass jemand sehr achten, respektieren wird
estimé estimated voraussichtlich — unter Berücksichtigung bekannter Umstand wahrscheinlich

External Machine Translations:

Related Translations for estimé