French

Detailed Translations for lame from French to English

lame:

lame [la ~] nomen

  1. la lame (lame de fond; vague; onde; flot; vague de fond)
    the breaker
  2. la lame (déferlement; couloir maritime; mer; houle; coup de mer)
    the alluvion; the beating of the waves; the wash

Translation Matrix for lame:

NounRelated TranslationsOther Translations
alluvion couloir maritime; coup de mer; déferlement; houle; lame; mer
beating of the waves couloir maritime; coup de mer; déferlement; houle; lame; mer
breaker flot; lame; lame de fond; onde; vague; vague de fond briseur; démolisseur; offenseur; profanateur; pécheur; vandale
wash couloir maritime; coup de mer; déferlement; houle; lame; mer sillage
VerbRelated TranslationsOther Translations
wash blanchir; délaver; détacher; laver; laver à grande eau; nettoyer; nettoyer à fond; passer à l'eau; purger; purifier; rincer; récurer; éponger; épurer

Synonyms for "lame":


Wiktionary Translations for lame:

lame
noun
  1. Solide aplati
  2. Planchette mince
  3. Feuillet végétal
  4. Lame vertébrale
  5. Fer d’outil ou d’arme
  6. Homme d’arme
  7. Vague aquatique
lame
noun
  1. wave
  2. slang term for a weapon such as a dagger
  3. sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil
  4. microscope slide

Cross Translation:
FromToVia
lame cut-throat razor; razor scheermes — een bijzonder scherp mes waarmee men zich kan scheren
lame blade Klinge — der flache, geschärfte Teil diverser Werkzeuge (z. B. Beil, Sichel, Sense) und Waffen (Messer, Dolch, Axt), welcher die Schneide enthält
lame razor blade Rasierklinge — besonders scharfer Teil des Messers, der zum glatten Abschneiden von Haaren (zum Beispiel: Bartwuchs bei Männern; Beinbehaarung bei Frauen) verwendet wird
lame edge Schneide — die schneidende Kante eines Werkzeugs (Messer, Schere usw.) oder einer Waffe

lame form of âme:

âme [la ~] nomen

  1. l'âme (caractère; nature)
    the soul
    • soul [the ~] nomen
  2. l'âme (ardeur; énergie; force; )
    the thoroughness; the energy; the momentum; the impetus; the strength; the spunk; the spirit; the jenever; the drive; the gin; the soul
  3. l'âme (nature; poitrine; caractère; tempérament; buste)
    the character; the disposition; the soul; the mind; the heart
  4. l'âme (apparition; fantôme; connaissance; )
    the ghost; the apparition; the spectre; the phantom; the ghostly apparition; the spook; the specter
  5. l'âme (esprit; disposition; tempérament; )
    the mood; the frame of mind; the temper; the humour; the humor

Translation Matrix for âme:

NounRelated TranslationsOther Translations
apparition apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme cauchemar; spectre; épouvantail
character buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme caractère; caractéristique; cinglé; clown; dingo; dingue; fada; figure; lettre; marque distinctive; nature; personnage; personnage de théatre; personnalité; pitre; qualité; schnock; schnoque; signe; signe distinctif; signe graphique; tempérament; trait; trait caractériel; trait de caractère; trait distinctif; type; zouave
disposition buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme ardeur; arrangement; avis; classement; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; ferveur; foi; fougue; hiérarchie; humeur; mise en ordre; opinion; ordre; philosophie; rangement; religion; tempérament; état d'âme
drive ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie accès; actionnement; aiguillon; aller; allée; ballade en voiture; battue; encouragement; entrée; excursion; force; force propulsive; impulsion; incitation; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; montée; moteur; petit tour; piquant; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rafle; rampe; razzia; sortie; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tendance; tour; traction; traque; usage de la voiture; voie d'accès; voie d'entrée; échappée
energy ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie
frame of mind caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme disposition d'âme; humeur; mentalité; état d'esprit; état d'âme; état mental
ghost apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme apparition; aspect; chimère; esprit; fantasme; fantôme; figure; forme; hantise; image fantôme; imagination; ombre; revenant; silhouette; site fantôme; spectre; vision
ghostly apparition apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
gin ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
heart buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chéri; chérie; coeur; noyau; pompe
humor caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
humour caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme badinage; blague; boutade; comique; disposition; disposition d'âme; drôlerie; esprit; farce; folie; humeur; humour; moral; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit; état d'âme
impetus ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; propulsion; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
jenever ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie genièvre; gnôle
mind buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme compréhension; esprit
momentum ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie aiguillon; allant; dynamisme; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; propulsion; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
mood caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; mentalité; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
phantom apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme apparition; chimère; esprit; fantasme; fantôme; hantise; imagination; revenant; spectre; vision
soul ardeur; buste; caractère; dynamisme; force; nature; poitrine; poussée; propulsion; ressort; tempérament; vitalité; âme; énergie dedans; entrailles; intérieur; psyché
specter apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme apparition; cauchemar; chimère; esprit; fantasme; fantôme; hantise; imagination; revenant; spectre; vision; épouvantail
spectre apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme apparition; cauchemar; chimère; esprit; fantasme; fantôme; hantise; imagination; revenant; spectre; vision; épouvantail
spirit ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie boissons alcooliques; dedans; entrailles; esprit; intérieur; psyché; spiritueux
spook apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
spunk ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
strength ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie capacité; contrainte; côté fort; dynamique; fait d'être ferme; fermeté; force; force musculaire; intensité; pouvoir; pouvoirs; puissance; robustesse; résolution; solidité; vigueur; violence; énergie
temper caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme accès de colère; ardeur; colère; crise de colère; disposition; disposition d'âme; ferveur; fougue; humeur; moral; tempérament; état d'âme
thoroughness ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie action immédiate; ardeur; bonne qualité; durabilité; dynamisme; fermeté; fermeté énergique; fiabilité; force; minutie; ressort; résolution; solidité; stabilité; sérieux; vitalité; énergie
VerbRelated TranslationsOther Translations
drive actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
mind faire attention; interférer; intervenir; intervenir dans; s'interposer; se mêler; se mêler de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
phantom fantôme

Synonyms for "âme":


Wiktionary Translations for âme:

âme
noun
  1. principe de la vie chez un être humain.
âme
noun
  1. provider of significant impetus or guidance
  2. the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death
  3. life, energy, vigour
  4. person, especially as one among many
  5. interconnection between flanges
  6. the thinner vertical section of a railway rail between the top and bottom of the rail

Cross Translation:
FromToVia
âme sound post; soul post stapel — een houten stokje ingeklemd tussen het boven- en onderblad van de klankkast van een snaarinstrument
âme soul ziel — het wezen van het niet-stoffelijke van de mens
âme mind GemütGesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; die Wesensart eines Menschen

Related Translations for lame



English

Detailed Translations for lame from English to French

lame:


Translation Matrix for lame:

NounRelated TranslationsOther Translations
mutilé cripple; maimed person
- square
VerbRelated TranslationsOther Translations
- cripple
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- crippled; feeble; game; gimpy; halt; halting
OtherRelated TranslationsOther Translations
- crippled; disabled
ModifierRelated TranslationsOther Translations
boiteuse crippled; lame
boiteux crippled; lame
défiguré crippled; lame crippled; damaged; defaced; disfigured; maimed; marked; mutilated
en boitant crippled; lame
mutilé crippled; lame crippled; deformed; disfigured; maimed; misshapen; mutilated

Related Words for "lame":


Synonyms for "lame":


Related Definitions for "lame":

  1. disabled in the feet or legs1
  2. pathetically lacking in force or effectiveness1
    • a lame argument1
  3. a fabric interwoven with threads of metal1
    • she wore a gold lame dress1
  4. someone who doesn't understand what is going on1
  5. deprive of the use of a limb, especially a leg1

Wiktionary Translations for lame:

lame
adjective
  1. -
  2. slang, unconvincing
  3. slang, failing to be cool, funny, interesting or relevant
  4. unable to walk properly because of a problem with one's feet or legs
lame
noun
  1. personne avoir une ou les deux jambes tordues.
  2. (term, substantif de l’adjectif) personne qui boite.
  3. Personne amputée des membres inférieurs. Celui qui ne pouvoir faire usage ni de ses jambes ni de ses cuisses pour marcher.
adjective
  1. Qui boite
  2. Qui n’a aucun intérêt
  3. (familier, fr) démodé, de mauvais goût.

Cross Translation:
FromToVia
lame insipide flauw — in overdrachtelijke zin smakeloos

Related Translations for lame