Summary


French

Detailed Translations for claqua from French to English

claquer:

claquer verb (claque, claques, claquons, claquez, )

  1. claquer
    to slam
    • slam verb (slams, slammed, slamming)
  2. claquer
  3. claquer (claquer la porte)
    to quell; to slam
    • quell verb (quells, quelled, quelling)
    • slam verb (slams, slammed, slamming)
  4. claquer (battre; frapper; cliqueter; )
    to knock; to tap; tap at
    • knock verb (knocks, knocked, knocking)
    • tap verb (taps, tapped, tapping)
    • tap at verb
  5. claquer (fermer brusquement)
    to fill up; to fill in
    • fill up verb (fills up, filled up, filling up)
    • fill in verb (fills in, filled in, filling in)
  6. claquer (cliqueter; battre; tinter)
    to clatter; to clapper; to clack
    • clatter verb (clatters, clattered, clattering)
    • clapper verb (clappers, clappered, clappering)
    • clack verb (clacks, clacked, clacking)
  7. claquer (battre)
    to clapper; to clack
    • clapper verb (clappers, clappered, clappering)
    • clack verb (clacks, clacked, clacking)
  8. claquer (cliqueter)
    to ruckle; to flutter
    • ruckle verb (ruckles, ruckled, ruckling)
    • flutter verb (flutters, fluttered, fluttering)
    to rattle
    – make short successive sounds 1
    • rattle verb (rattles, rattled, rattling)

Conjugations for claquer:

Présent
  1. claque
  2. claques
  3. claque
  4. claquons
  5. claquez
  6. claquent
imparfait
  1. claquais
  2. claquais
  3. claquait
  4. claquions
  5. claquiez
  6. claquaient
passé simple
  1. claquai
  2. claquas
  3. claqua
  4. claquâmes
  5. claquâtes
  6. claquèrent
futur simple
  1. claquerai
  2. claqueras
  3. claquera
  4. claquerons
  5. claquerez
  6. claqueront
subjonctif présent
  1. que je claque
  2. que tu claques
  3. qu'il claque
  4. que nous claquions
  5. que vous claquiez
  6. qu'ils claquent
conditionnel présent
  1. claquerais
  2. claquerais
  3. claquerait
  4. claquerions
  5. claqueriez
  6. claqueraient
passé composé
  1. ai claqué
  2. as claqué
  3. a claqué
  4. avons claqué
  5. avez claqué
  6. ont claqué
divers
  1. claque!
  2. claquez!
  3. claquons!
  4. claqué
  5. claquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for claquer:

NounRelated TranslationsOther Translations
clapper applaudisseur; battant; hochet; noix de coco
clatter cliquetis; fouettement; hochet
fill up achèvement; achèvement de la construction; addition; complément; suppléance; supplément
flutter miaulement; pleurnicheur
knock acte de frapper à la porte; claque; coup; gifle; petit coup; tape
rattle bavard; bavarde; bavardeur; causeur; commère; concierge; crécelle; hochet; jacasseur; jouet; perruche; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; rabâcheuse; radoteur; radoteuse; râle; râlement
slam chelem
tap petit coup; robinet; robinet à eau; tapage; tape
VerbRelated TranslationsOther Translations
clack battre; claquer; cliqueter; tinter
clapper battre; claquer; cliqueter; tinter
clatter battre; claquer; cliqueter; tinter brailler; claironner; corner; faire un bruit sourd; retentir; traîner ses pieds; trompeter
fill in claquer; fermer brusquement bourrer; combler; emplir; remplir
fill up claquer; fermer brusquement additionner; adjoindre; ajouter; ajouter à; annexer; boucher; bourrer; calculer en plus; calfater; colmater; combler; compléter; faire l'appoint; faire le plein; faire son plein d'essence; incorporer; prendre de l'essence; re-remplir; reboucher; recharger les accus; remettre; remplir; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; suppléer; verser en supplément; étancher
flutter claquer; cliqueter faire du vent; flotter au vent; s'envoler; venter; voler; voleter; voltiger
knock battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
quell claquer; claquer la porte
rattle claquer; cliqueter avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; grincer; jacasser; jaser; papoter; parler; prononcer; raconter; trépider avec un grand bruit sourd
ruckle claquer; cliqueter
slam claquer; claquer la porte
snap shut claquer
tap battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer appuyer; cliquer (avec le stylet); débiter la bière; effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; vidanger; écouler; évacuer
tap at battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer

Synonyms for "claquer":


Wiktionary Translations for claquer:

claquer
verb
  1. Faire un certain bruit aigu et éclatant.
claquer
verb
  1. to die
  2. to squander
  3. to make sudden loud noises
  4. To shut with sudden force so as to produce a shock and noise
  5. to spend lavishly or extravagantly
  6. To hit, slap or strike
noun
  1. quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound

Cross Translation:
FromToVia
claquer clatter; rattle; click klappern — (intransitiv), Hilfsverb haben: wiederholt helle harte Geräusche durch Aneinanderschlagen fester Gegenstand von sich geben
claquer crackle; put-put; rat-a-tat-tat; flap knattern — ein knallendes Geräusch stoßartig und in kurzen Intervallen erzeugen
claquer click; one's; tongue; snap; fingers; crack; whip; give; a; of schnalzen — (intransitiv), Dativ: durch eine abrupte, schwungvolle Bewegung - zumeist der Zunge, den Fingern oder einer Peitsche - einen kurzen, (leicht) knallenden Laut erzeugen
claquer flick; flip schnalzen — (transitiv), Akkusativ, selten: etwas mit einer schnellen, schwungvollen Fingerbewegung fortschleudern

External Machine Translations: