Summary
French to English:   more detail...
  1. grogne:
  2. grogner:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for grogne from French to English

grogne:


Translation Matrix for grogne:

NounRelated TranslationsOther Translations
lamentation chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance cantilène; complainte; gémissement; jérémiade; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; élégie

Synonyms for "grogne":


Wiktionary Translations for grogne:

grogne
noun
  1. Fait de grogner, de se plaindre.

grogner:

grogner verb (grogne, grognes, grognons, grognez, )

  1. grogner (gronder; grommeler)
    to growl; to snarl
    • growl verb (growls, growled, growling)
    • snarl verb (snarls, snarled, snarling)
  2. grogner (râler à propos de quelque chose; se plaindre; gronder; )
    to grumble; to complain; to grouse; bellyache; to gripe
    • grumble verb (grumbles, grumbled, grumbling)
    • complain verb (complains, complained, complaining)
    • grouse verb (grouses, groused, grousing)
    • bellyache verb
    • gripe verb (gripes, griped, griping)
  3. grogner (se plaindre de; rouspéter; réclamer; )
  4. grogner (ronchonner; grommeler; gronder; rouspéter)
    to growl; to rumble; to chanter; to snarl; to grouse; to grumble
    • growl verb (growls, growled, growling)
    • rumble verb (rumbles, rumbled, rumbling)
    • chanter verb (chanters, chantered, chantering)
    • snarl verb (snarls, snarled, snarling)
    • grouse verb (grouses, groused, grousing)
    • grumble verb (grumbles, grumbled, grumbling)

Conjugations for grogner:

Présent
  1. grogne
  2. grognes
  3. grogne
  4. grognons
  5. grognez
  6. grognent
imparfait
  1. grognais
  2. grognais
  3. grognait
  4. grognions
  5. grogniez
  6. grognaient
passé simple
  1. grognai
  2. grognas
  3. grogna
  4. grognâmes
  5. grognâtes
  6. grognèrent
futur simple
  1. grognerai
  2. grogneras
  3. grognera
  4. grognerons
  5. grognerez
  6. grogneront
subjonctif présent
  1. que je grogne
  2. que tu grognes
  3. qu'il grogne
  4. que nous grognions
  5. que vous grogniez
  6. qu'ils grognent
conditionnel présent
  1. grognerais
  2. grognerais
  3. grognerait
  4. grognerions
  5. grogneriez
  6. grogneraient
passé composé
  1. ai grogné
  2. as grogné
  3. a grogné
  4. avons grogné
  5. avez grogné
  6. ont grogné
divers
  1. grogne!
  2. grognez!
  3. grognons!
  4. grogné
  5. grognant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for grogner:

NounRelated TranslationsOther Translations
growl grognement; grondement
snarl grognement; grondement
VerbRelated TranslationsOther Translations
bellyache bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
chanter grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter
complain bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre déposer une plainte chez; déposer une réclamation; faire une réclamation; gémir; introduire une plainte; plaindre; redemander; regimber; revendiquer; ronchonner; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves
express displeasure déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de
gripe bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre se lamenter de; se plaindre
grouse bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre rouspéter; râler; sacrer
growl grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter rabrouer
grumble bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; regimber; ronchonner; rouspéter; râler; râler contre; sacrer; vociférer
rumble grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter trépider avec un grand bruit sourd
snarl grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter lancer des reproches à la figure; rabrouer

Synonyms for "grogner":


Wiktionary Translations for grogner:

grogner
verb
  1. Faire entendre son cri, en parlant du loup ou du chien
  2. Faire entendre son cri, en parlant du cochon
  3. Murmurer, témoigner par un bruit sourd, entre ses dents, que l’on est mécontent
grogner
verb
  1. to oink
  2. make a low sound
  3. Of a pig: To make a grunt or grunts
  4. express (something) by growling
  5. to utter a deep guttural sound
  6. to make a groan

Cross Translation:
FromToVia
grogner grunt knorren — een geluid voortbrengen zoals een varken
grogner carp; cavil; grizzle; beef; crab; grouse; kvetch; grouch; niggle; nag; whine; nudge; noodge nörgelnpenetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern