Noun | Related Translations | Other Translations |
belief
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
|
confiance; conviction; croyance; persuasion
|
caprice
|
caprice; humeur
|
caprice; engouement; impulsion; instinct; passade
|
creed
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
|
avis; conception; conviction; credo; opinion
|
disposition
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; tempérament; état d'âme
|
ardeur; arrangement; avis; buste; caractère; classement; conception; conviction; ferveur; fougue; hiérarchie; mise en ordre; nature; opinion; ordre; poitrine; rangement; tempérament; âme
|
divine worship
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
|
conviction religieuse; culte; foi; religion
|
faith
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
|
confiance; confidence; conviction; conviction religieuse; culte; foi; persuasion; religion
|
fancy
|
caprice; humeur
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
frame of mind
|
disposition d'âme; humeur; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; mentalité; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'esprit; état d'âme
|
humor
|
disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme
|
badinage; blague; boutade; caractère; comique; connaissance; disposition; drôlerie; esprit; farce; folie; génie; humour; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; plaisanterie; raison; rigolade; sottise; sympathies; tempérament; tendance; trait d'esprit; âme
|
humour
|
disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme
|
badinage; blague; boutade; caractère; comique; connaissance; disposition; drôlerie; esprit; farce; folie; génie; humour; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; plaisanterie; raison; rigolade; sottise; sympathies; tempérament; tendance; trait d'esprit; âme
|
inclination
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; tempérament; état d'âme
|
affection; angle de pente; ardeur; avis; caractère; conception; conviction; convoitise; côte; disposition; désir; ferveur; flexion nominale; fougue; goût pour; inclinaison; inclination; nature; opinion; paroi; penchant; pente; prédilection; préférence; rampe; signification; sympathies; talus; tempérament; tendance
|
mental condition
|
disposition d'âme; humeur; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
|
mental state
|
disposition d'âme; disposition mentale; humeur; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
disposition d'âme; mentalité; état d'esprit; état d'âme
|
mood
|
caprice; disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; mentalité; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme; état d'esprit; état d'âme
|
nature
|
disposition; esprit; humeur; tempérament; état d'âme
|
ardeur; caractère; ferveur; fougue; nature; tempérament
|
quirk
|
caprice; humeur
|
bizarrerie; singularité; tic; tic nerveux; étrangeté
|
religion
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
|
conviction religieuse; culte; foi; religion
|
religious conviction
|
conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
|
|
spur of the moment
|
caprice; humeur
|
caprice; engouement; passade
|
state of mind
|
disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
attitude; disposition d'âme; façon de penser; mentalité; tournure d'esprit; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
temper
|
disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme
|
accès de colère; ardeur; caractère; colère; connaissance; crise de colère; disposition; esprit; ferveur; fougue; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
whim
|
caprice; humeur
|
caprice; engouement; impulsion; instinct; passade
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
fancy
|
|
aimer; amuser; avoir envie de; jouir de; plaire; sembler bon
|