French

Detailed Translations for pause from French to English

pause:

pause [la ~] nomen

  1. la pause (récréation; détente; pause-déjeuner; )
    the break; the intermission; the pause; the interval
  2. la pause (repos; heure du déjeuner; relâchement; )
    the recess; the rest-break; the pause; the break
  3. la pause (interruption; suspension)
    the interruption; the intermission
  4. la pause (pause de midi; pause déjeuner; heure du repas; )
    the lunch break; the lunch time; the lunch hour
    the break
    – a pause from doing something (as work) 1
    • break [the ~] nomen
      • we took a 10-minute break1
    the lunch
    – a midday meal 1
  5. la pause (répit; délaissement; relâche)
    the relaxation
  6. la pause
    the pausing
  7. la pause
    the break
    – A short period of time in a resource's schedule where the resource is not available for work. 2
  8. la pause (césure; taillade; tartre)
    the caesura; the incision
  9. la pause (heure du repas; pause de midi)
    the dinnertime; the time for dinner
  10. la pause (fracture; interruption; rupture; hernie)
    the fracture; the break
  11. la pause (récréation)
    the break; the playtime; the interval
  12. la pause (fissure; fente; crevasse; )
    the fissure; the crevice; the opening; the recess; the cranny; the space
  13. la pause (intérim; intermittence; période; )
    the interim; the interval; the gap

Translation Matrix for pause:

NounRelated TranslationsOther Translations
break distraction; détente; entracte; fracture; hernie; heure du déjeuner; heure du repas; intermittence; interruption; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause déjeuner; pause-déjeuner; relâchement; repos; rupture; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve fuite; interruption; temps de repos; évasion
caesura césure; pause; taillade; tartre
cranny blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin crevasse; encoche
crevice blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin crevasse; encoche
dinnertime heure du repas; pause; pause de midi
fissure blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin cannelure; clivage; coupe-feu; crevasse; encoche; entaille; entrebâillement; fente; gorge; gouffre; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée
fracture fracture; hernie; interruption; pause; rupture
gap interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps cannelure; coupe-feu; crevasse; défaut; déficit; encoche; entaille; entrebâillement; faiblesse; fente; gorge; gouffre; hiatus; impuissance; interruption; lacune; manque; pare-feu; précipice; rainure; ravin; sensibilité; sillon; tranchée; vide
incision césure; pause; taillade; tartre balafre; coche; coupure; cran; césure; encoche; entaille; estafilade; incision; taillade
interim interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps
intermission distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; interruption; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; suspension; temps d'arrêt; temps mort; trêve intervalles; pause de midi; pause-café; temps de repos
interruption interruption; pause; suspension coupure; dérangement; dérèglement; gêne; interférence; interruption; intervention; panne; perturbation
interval distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; interligne; intermittence; intervalle; intérim; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; période; récréation; temps; temps d'arrêt; temps mort; trêve intermittence; intervalle; temps de repos
lunch entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt casse-croûte; déjeuner; panier-repas
lunch break entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt heure du déjeuner; pause de midi
lunch hour entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt heure du déjeuner; pause de midi
lunch time entracte; heure du déjeuner; heure du repas; interruption; mi-temps; pause; pause de midi; pause déjeuner; récréation; temps d'arrêt heure du déjeuner; pause de midi
opening blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin amorce; commencement; crevasse; dilatation; débouché; début; décollage; démarrage; départ; encoche; endroit faible dans la glace; marché; origine; ouverture
pause distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve abri; refuge
pausing pause
playtime pause; récréation durée du jeu; durée du match; heure de la récréation; heure de récréation; récréation
recess blanc; crevasse; entracte; espace; fente; fissure; heure du déjeuner; interligne; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; ravin; relâchement; repos baisse des salaires; réduction; réduction de dépenses; vacances parlementaires; économie
relaxation délaissement; pause; relâche; répit apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation
rest-break entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos temps de repos
space blanc; crevasse; espace; fente; fissure; interligne; intervalle; pause; ravin cosmos; distance; délai; espace; espace aérien; espace blanc; laps de temps; période; temps d'écoulement; tout; univers; éloignement
time for dinner heure du repas; pause; pause de midi
VerbRelated TranslationsOther Translations
break abattre; abîmer; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; casser intentionellement; commencer à faire jour; craquer; craqueter; démolir; détruire; esquinter; fracasser; jeter dans; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rompre; se briser; se casser; se conduire mal; se lever; se méconduire; se tenir mal; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tourner mal; écraser
fracture abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser
lunch déjeuner
pause faire la pause; interrompre; se reposer; suspendre
space espacer; munir d'espaces
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
interim provisoire; temporaire
opening introduisant

Synonyms for "pause":


Wiktionary Translations for pause:

pause
noun
  1. suspension, interruption momentanée d’une action.
  2. Figure de silence (musique)
pause
noun
  1. A period of rest
  2. rest or pause, usually from work
  3. temporary stop or rest
  4. a time of play

Cross Translation:
FromToVia
pause rest rust — moment van stilte in muziek
pause half-time rust — pauze in een wedstrijd
pause break pauze — tijd waarin de hoofdactiviteit wordt onderbroken
pause intermission onderbreking — een kort ophouden van bezigheden als pauze
pause break; pause PauseUnterbrechung einer Tätigkeit
pause respite Ruhepause — Unterbrechung einer Tätigkeit zur Erholung

Related Translations for pause