Summary
French to English:   more detail...
  1. rogne:
  2. rogner:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for rogne from French to English

rogne:

rogne [la ~] nomen

  1. la rogne (humeur massacrante)
    the rotten mood

Translation Matrix for rogne:

NounRelated TranslationsOther Translations
rotten mood humeur massacrante; rogne

Synonyms for "rogne":


Wiktionary Translations for rogne:

rogne
noun
  1. populaire|fr colère, mauvaise humeur.

rogne form of rogner:

rogner verb (rogne, rognes, rognons, rognez, )

  1. rogner (façonner aux ciseaux; tailler; égaliser)
    to trim
    – cut closely 1
    • trim verb (trims, trimmed, trimming)
      • trim my beard1
  2. rogner (lésiner sur; marchander; gratter; rogner sur)
    to haggle; to pinch and scrape; skimp; whittle; stint; to go short
  3. rogner (serrer; coincer; presser; )
    to squeeze; to press; to pinch
    • squeeze verb (squeezes, squeezed, squeezing)
    • press verb (presses, pressed, pressing)
    • pinch verb (pinches, pinched, pincing)
  4. rogner
    to crop
    – To trim the vertical or horizontal edges of an object. Pictures are often cropped to focus attention on a particular area. 2
    • crop verb (crops, cropped, cropping)

Conjugations for rogner:

Présent
  1. rogne
  2. rognes
  3. rogne
  4. rognons
  5. rognez
  6. rognent
imparfait
  1. rognais
  2. rognais
  3. rognait
  4. rognions
  5. rogniez
  6. rognaient
passé simple
  1. rognai
  2. rognas
  3. rogna
  4. rognâmes
  5. rognâtes
  6. rognèrent
futur simple
  1. rognerai
  2. rogneras
  3. rognera
  4. rognerons
  5. rognerez
  6. rogneront
subjonctif présent
  1. que je rogne
  2. que tu rognes
  3. qu'il rogne
  4. que nous rognions
  5. que vous rogniez
  6. qu'ils rognent
conditionnel présent
  1. rognerais
  2. rognerais
  3. rognerait
  4. rognerions
  5. rogneriez
  6. rogneraient
passé composé
  1. ai rogné
  2. as rogné
  3. a rogné
  4. avons rogné
  5. avez rogné
  6. ont rogné
divers
  1. rogne!
  2. rognez!
  3. rognons!
  4. rogné
  5. rognant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rogner:

NounRelated TranslationsOther Translations
crop cravache; cueillette; fouet; houssine; plante cultivée; plante de culture; récolte; vendange
haggle acte de marchander; négociation
pinch fait de chiper; fait de souffler; mouvement de pincement; pincement; resserrer
press maisons d'édition; presse; pressoir; éditeurs
squeeze coup; flirt; petite amie; pousse; rien; soupçon
trim application; bord; galon; lisière; marge
VerbRelated TranslationsOther Translations
crop rogner diminuer; minimiser; raccourcir; rogner les ailes à; rogner les ongles à; réduire; tondre les cheveux; écourter
go short gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur manquer; se saigner aux quatre veines pour; être passé de; être privé de
haggle gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur marchander; négocier; rabattre; servir de médiateur dans
pinch coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faire pression; faucher; marauder; peser; piller; pincer; piquer; prendre; presser; rafler; retirer; s'emparer; serrer; subtiliser; voler; ôter
pinch and scrape gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur manquer; se saigner aux quatre veines pour; être passé de; être privé de
press coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; coller; enfoncer; faire entrer de force; imposer; imprimer; insister sur qc; pousser; pousser dans; presser; serrer; tasser; tirer
skimp gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur
squeeze coincer; compresser; comprimer; manquer; pincer; presser; rogner; se saigner aux quatre veines pour; serrer; tordre appuyer; faire pression; peser; pincer; presser; pressurer; serrer
stint gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur
trim façonner aux ciseaux; rogner; tailler; égaliser border; couper; diminuer; donner un coup de ciseaux; décorer; découper; embellir; encadrer; entourer; farder; galonner; ganser; garnir; garnir des plats; lisérer; maquiller; minimiser; orner; parer; raccourcir; rafraîchir; raser; rogner les ailes à; rogner les ongles à; réduire; se raser; tailler; tondre; tondre les cheveux; écourter
whittle gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur

Synonyms for "rogner":


Wiktionary Translations for rogner:

rogner
verb
  1. retrancher, ôter quelque chose sur les extrémités, sur les bords d’une étoffe, d’un cuir, d’un morceau de bois, etc.
rogner
verb
  1. To reduce or trim something (as if) by cutting off

External Machine Translations: