Summary


French

Detailed Translations for rupture from French to English

rupture:

rupture [la ~] nomen

  1. la rupture (fissure; crevasse; fêlure; gerçure)
    the crack; the flaw; the cracking; the crash
  2. la rupture
    the rupture
  3. la rupture
    the breaking off
  4. la rupture (brisement)
    the breaking; the breaks
  5. la rupture (fracture; interruption; pause; hernie)
    the fracture; the break

Translation Matrix for rupture:

NounRelated TranslationsOther Translations
break fracture; hernie; interruption; pause; rupture distraction; détente; entracte; fuite; heure du déjeuner; heure du repas; intermittence; interruption; intervalle; mi-temps; pause; pause de midi; pause du midi; pause déjeuner; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps d'arrêt; temps de repos; temps mort; trêve; évasion
breaking brisement; rupture déstruction
breaking off rupture désaccoutumance; perte d'habitude
breaks brisement; rupture fractures
crack crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture as; brisure; broyement; champion; coryphée; crac; crack; déflagration; détonation; entrebâillement; explosion; fente; fêlure
cracking crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture clivage; craquement; crépitement
crash crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; boum; choc; chute; chute de la bourse; collision; coup; coup violent; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fracas; grondement; heurt; incident; krach; lourde chute; éclat; écroulement
flaw crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture bévue; coup manqué; défaut; déficit; errance; erreur; faiblesse; faute; gaffe; imperfection; impuissance; incommodité; infirmité légère; lacune; lapsus; maladie légère; manque; méprise; petit mal; sensibilité; égarement
fracture fracture; hernie; interruption; pause; rupture
rupture rupture schisme; scission
VerbRelated TranslationsOther Translations
break abattre; abîmer; bousiller; briser; broyer; casser; casser en morceaux; casser intentionellement; commencer à faire jour; craquer; craqueter; démolir; détruire; esquinter; fracasser; jeter dans; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rompre; se briser; se casser; se conduire mal; se lever; se méconduire; se tenir mal; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tourner mal; écraser
crack briser; casser; cliver; craquer; craqueter; dissocier; décoder; détacher; détoner; enfoncer; exploser; faire claquer; faire un bruit de craquement; fendre; fissurer; forcer; fracturer; fêler; gronder; hacher; ouvrir brusquement; rompre; scinder; se fendiller; se fendre; squattériser; séparer; tonner; violer domestic; écarter; éclater; éclater en morceaux
crash accrocher; choquer; cogner; donner contre; décomposer; gâcher; heurter; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se cogner; se corroder; se décomposer; se gâter; se heurter; se putréfier; se rentrer dedans; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
fracture abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser
ModifierRelated TranslationsOther Translations
breaking le jour se lève

Synonyms for "rupture":


Wiktionary Translations for rupture:

rupture
noun
  1. burst or split

Cross Translation:
FromToVia
rupture breach; violation; breaking-off; infringement; rupture Bruch — ein einhalten einer Vereinbarung, Vertrages, Übereinkunft
rupture gap; gulf; rift Kluftim übertragenen Sinne: starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint
rupture abort; abortion; breaking off Abbruch — das beenden von etwas

External Machine Translations:

Related Translations for rupture