Summary
French to English: more detail...
- tenir le coup:
-
Wiktionary:
- tenir le coup → bear up, endure, put up with, stick it out, sustain, get by
French
Detailed Translations for tenir le coup from French to English
tenir le coup:
-
tenir le coup (endurer; tenir; persister; supporter; persévérer; maintenir; continuer; subir; tenir jusqu'au bout)
-
tenir le coup (endurer; soutenir; souffrir; supporter; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser)
-
tenir le coup (persévérer; persister; supporter; continuer; entretenir; résister; endurer; laisser continuer; faire durer; tenir jusqu'au bout)
-
tenir le coup (tenir bon; se maintenir; tenir le choc; tenir ferme)
to stand firm; keep it up; stand one's grounds; hold one's ground-
keep it up verb
-
stand one's grounds verb
-
hold one's ground verb
-
tenir le coup (continuer; durer; persister; endurer; persévérer; supporter; résister; subsister; tenir jusqu'au bout)
Translation Matrix for tenir le coup:
Wiktionary Translations for tenir le coup:
tenir le coup
verb
tenir le coup
-
marine|fr résister aux coups de vent et de mer.
- tenir le coup → bear up; endure; put up with; stick it out; sustain
verb
-
subsist
- get by → s'en sortir; débrouiller; tenir le coup
External Machine Translations: