French

Detailed Translations for tempête from French to Spanish

tempête:

tempête [la ~] nomen

  1. la tempête (tourmente; vent violent)
    la tormenta; el temporal
  2. la tempête (vent orageux; vent; vent de tempête)
  3. la tempête (temps de chien; orage; tourmente; vent violent)
    la tormenta; la tempestad; el tiempo de perros; el viento violento; el temporal
  4. la tempête (gros temps)
    el viento; el tiempo tempestuoso; el viento tempestuoso
  5. la tempête (raffale de vent)
    el viento violento
  6. la tempête (force d'une tempête)

Translation Matrix for tempête:

NounRelated TranslationsOther Translations
fuerza de tempestad force d'une tempête; tempête
tempestad orage; temps de chien; tempête; tourmente; vent violent état orageux
temporal orage; temps de chien; tempête; tourmente; vent violent
tiempo de perros orage; temps de chien; tempête; tourmente; vent violent temps abominable; temps de chien; temps de cochon; temps des cochons; temps infecte; temps pluvieux; temps pourri
tiempo tempestuoso gros temps; tempête
tormenta orage; temps de chien; tempête; tourmente; vent violent averse orageuse; orage; orages; pluie d'orage; état orageux
viento gros temps; tempête corde
viento tempestuoso gros temps; tempête; vent; vent de tempête; vent orageux
viento violento orage; raffale de vent; temps de chien; tempête; tourmente; vent; vent de tempête; vent orageux; vent violent
ModifierRelated TranslationsOther Translations
temporal fugace; intérimaire; le temps qui vient; momentané; passager; passagère; provisoire; provisoirement; temporaire; temporairement; temporel; transitoire; éphémère

Synonyms for "tempête":


Wiktionary Translations for tempête:

tempête
noun
  1. Agitation de l’air

Cross Translation:
FromToVia
tempête borrasca; vendaval; tormenta; tempestad storm — erg harde wind
tempête tormenta; borrasca; tempestad; temporal SturmMeteorologie: sehr starker Wind
tempête temporal Unwetter — extremes, Schaden verursachendes Wetter
tempête tormenta; tempestad; temporal storm — disturbed state of the atmosphere
tempête temporal; borrasca; vendaval storm — meteorology: wind scale for very strong wind
tempête irrumpir; asaltar storm — military: violent assault on a stronghold
tempête tempestad tempest — storm

tempête form of tempêter:

tempêter verb (tempête, tempêtes, tempêtons, tempêtez, )

  1. tempêter (tonner; crier fort; tonner contre)
  2. tempêter (tonner; hurler)
    rabiar
  3. tempêter (faire du tapage; fulminer; vociférer; )
  4. tempêter (y avoir de la tempête)
  5. tempêter (faire rage; se déchaîner contre; hurler; )
  6. tempêter (hurler; crier; gueuler; )
  7. tempêter (fulminer; insulter; injurier; vociférer)
  8. tempêter (être furieux; être en colère; éclater; )
  9. tempêter (sortir de ses gonds; injurier; insulter; )

Conjugations for tempêter:

Présent
  1. tempête
  2. tempêtes
  3. tempête
  4. tempêtons
  5. tempêtez
  6. tempêtent
imparfait
  1. tempêtais
  2. tempêtais
  3. tempêtait
  4. tempêtions
  5. tempêtiez
  6. tempêtaient
passé simple
  1. tempêtai
  2. tempêtas
  3. tempêta
  4. tempêtâmes
  5. tempêtâtes
  6. tempêtèrent
futur simple
  1. tempêterai
  2. tempêteras
  3. tempêtera
  4. tempêterons
  5. tempêterez
  6. tempêteront
subjonctif présent
  1. que je tempête
  2. que tu tempêtes
  3. qu'il tempête
  4. que nous tempêtions
  5. que vous tempêtiez
  6. qu'ils tempêtent
conditionnel présent
  1. tempêterais
  2. tempêterais
  3. tempêterait
  4. tempêterions
  5. tempêteriez
  6. tempêteraient
passé composé
  1. ai tempêté
  2. as tempêté
  3. a tempêté
  4. avons tempêté
  5. avez tempêté
  6. ont tempêté
divers
  1. tempête!
  2. tempêtez!
  3. tempêtons!
  4. tempêté
  5. tempêtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tempêter:

NounRelated TranslationsOther Translations
chillar cris
desatarse contra éclater contre quelq'un
encolerizarse prendre la mouche; s'emportage
insultar éclater contre quelq'un
VerbRelated TranslationsOther Translations
agredir de palabra bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
ajear crier fort; tempêter; tonner; tonner contre faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
blasfemar crier fort; fulminer; injurier; insulter; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer blasphémer; blesser; calomnier; diffamer; dire du mal sur; déniger; faire du tapage; faire rage; froisser; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; mugir; médire; offenser; porter préjudice à; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vilipender; vociférer; vociférer contre qn.
bramar bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre beugler; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; huer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; vociférer
chillar bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer appeler; beugler; brailler; braire; bêler; chialer; chuchoter; claironner; corner; criailler; crier; crisser; faire du tapage; faire rage; feuler; frotter; fulminer; gazouiller; geindre; glapir; gratter; griffer; grincer; gueuler; gémir; huer; hurler; injurier; insulter; larmoyer; mugir; murmurer; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; racler; retentir; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'exclamer; se gratter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; susurrer; tempéter; trompeter; vociférer; zozoter; zézayer; égratigner
dar gritos bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; brailler; braire; bêler; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
dar voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; brailler; braire; bêler; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
desatarse contra faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; tempêter contre; vociférer
desentonar bouder; crier fort; faire rage; fulminer; injurier; insulter; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer; éclater; être en colère; être furieux faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
despotricar bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
despotricar contra bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
encolerizarse crier fort; tempêter; tonner; tonner contre bondir; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; râler contre; s'emporter; s'envoler; s'exciter; s'élever; tempêter contre
enfurecerse crier fort; tempêter; tonner; tonner contre dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'énerver; se faire de la bile; se fâcher; tempêter contre; vociférer
enfurruñarse bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête; peiner; ruminer; se casser la tête; se torturer l'esprit; trimer
estar de mal humor bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête; se casser la tête; se torturer l'esprit
estar furioso bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
gritar bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; appeler à; beugler; brailler; braire; bêler; chialer; convoquer; criailler; crier; crier à; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; huer; hurler; héler; interpeller; inviter; invoquer; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; s'exclamer; tempéter; évoquer
gritar a voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer crier; glapir; gueuler; hurler; mugir
hacer estragos bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
hacer mucho viento tempêter; y avoir de la tempête
imprecar crier fort; fulminer; injurier; insulter; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer damner; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; maudire; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
insultar fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer blesser; calomnier; diffamer; faire du tapage; faire rage; froisser; fulminer; hurler; injurier; insulter; invectiver; jurer; lâcher des jurons; maudire; mugir; offenser; porter préjudice à; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
ladrar bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer glapir; japper; lancer des reproches à la figure
lanzar blasfemias bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
maldecir bouder; faire rage; fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux calomnier; condamner; condamner à l'enfer; damner; dire du mal sur; déniger; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; mugir; médire; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; réprouver; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
pegar voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer brailler; bêler; crier; gueuler; hurler
poner morritos bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête
rabiar bouder; bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer; éclater; être en colère; être furieux chasser; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; presser; proférer; rouspéter; râler; râler contre; tempêter contre; vociférer
refunfuñar bouder; crier fort; faire rage; fulminer; injurier; insulter; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer; éclater; être en colère; être furieux emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire du tapage; faire rage; faire suer les gens; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rabrouer; rouspéter; râler; râler contre; sacrer; se débattre contre; tempêter contre; vociférer
renegar fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire du tapage; faire rage; faire suer les gens; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
resentirse bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête
rugir fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer beugler; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gueuler; hurler; injurier; jurer; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; râler; sacrer
soltar palabrotas bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer injurier; jurer; lâcher des jurons
soltar un taco crier fort; fulminer; injurier; insulter; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
tronar crier fort; tempêter; tonner; tonner contre chanter à voix forte; détoner; faire claquer; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; jeter par terre; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; renvoyer; retentir; rouspéter; râler; râler contre; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; tonner; trouver des échos; vociférer; éclater
vocear bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer brailler; braire; bêler; cancaner; coasser; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; jacasser; jaser; nasiller; tempéter
vociferar bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter

Synonyms for "tempêter":


Wiktionary Translations for tempêter:


Cross Translation:
FromToVia
tempêter resollar; resoplar; bufar schnauben — wütend reden, aufgebracht herumschreien

Related Translations for tempête