French

Detailed Translations for groupe from French to Spanish

groupe:

groupe [le ~] nomen

  1. le groupe (compagnie; société; groupement)
    el grupo; la asociación; la banda; la categoría; el colectivo; la clase
  2. le groupe (équipe; cercle; sphère; gang)
    el equipo
  3. le groupe
    el grupo; la banda; la horda
  4. le groupe
    el grupo
  5. le groupe (compagnie)
    la compañía; el grupo de personas
  6. le groupe (groupement; faction; regroupement; organisation)
    la agrupación; el grupo; la facción; la organización; el agrupamiento
  7. le groupe (groupe de distribution; liste de distribution)

Translation Matrix for groupe:

NounRelated TranslationsOther Translations
agrupación faction; groupe; groupement; organisation; regroupement accord de coopération; accumulation; alliance; amicale; amoncellement; association; attroupement; bande; cercle; clique; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; entassement; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; ligue; lot; milieu; monceau; montagne; pile; rassemblement; regroupement; société; tas; troupe; union; union des artisans
agrupamiento faction; groupe; groupement; organisation; regroupement
asociación compagnie; groupe; groupement; société accord de coopération; alliance; amicale; association; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; concours; confrérie; confédération; congrégation; coopération; corporation; entreprise commerciale; exploitation; firme; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; ligue; maison de commerce; milieu; mise en relation; partenariat; participation; société; union; union des artisans
banda compagnie; groupe; groupement; société affluence; bandage; bande; bandeau; baudrier; bazar; bordel; ceinture; ceinturon; chahut; clan; clique; cordon; couple; désordre; ensemble; fanfare; fanfare musicale; filet; fouillis; foule; foutoir; froufrou; galon; grand nombre de gens; groupe paire; gâchis; harmonie; horde; intensité du son; jonc; liséré; masque de visage; masse; meute; multitude de gens; méli-mélo; niveau sonore; pagaille; paire; reliure; ruban; scirpe; serre-tête; tas de décombres; tirage; tome; tranche; troupe; volant; volume; volume sonore; écharpe; édition
categoría compagnie; groupe; groupement; société branche; brigade; catégorie; catégorie de couleur; classe; classe sociale; corps; degré; division; département; détachement; espèce; fraction; genre; gradation; grade; groupe parlementaire; groupe social; niveau; ordre; partie; position; ramification; rang; rayon; section; segment; sorte; subdivision; titre; type; échelon; équipe
clase compagnie; groupe; groupement; société amphi; amphithéâtre; année scolaire; auditoire; catégorie; classe; classe d'objets; classe sociale; collège; cours; enseignement; espèce; genre; groupe social; instruction; leçon; lycée; ordre; programme d'enseignement; rang; salle; salle de classe; salle de conférences; sorte; subdivision; séance; type
colectivo compagnie; groupe; groupement; société collectif
compañía compagnie; groupe alliance; amicale; application; association; cercle; club; coalition; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; diligence; entreprise; entreprise commerciale; firme; fraternité; fédération; groupe de sociétés; groupe de touristes; guilde; guilde de métier; ligue; société; troupes; union; union des artisans; voyage en groupe; voyage organisé
equipo cercle; gang; groupe; sphère; équipe PC; aménagement; appareil; armement; dispositif; instrument; machine; matériel; onze; ordinateur personnel; outil; outillage; pièce d'équipement; système informatique; équipe; équipe de football; équipement
facción faction; groupe; groupement; organisation; regroupement alliance; trait; trait de visage
grupo compagnie; faction; groupe; groupe de distribution; groupement; liste de distribution; organisation; regroupement; société accumulation; amalgame; amicale; amoncellement; association; attroupement; bande; bazar; bordel; bric-à-brac; cercle; chahut; clique; club; collection; couple; cumul; désordre; ensemble; entassement; fouillis; foule; foutoir; grand nombre de gens; groupe paire; groupement dans la société; groupement populaire; guilde; guilde de métier; masse; meute; monceau; montagne; multitude de gens; mélange; méli-mélo; pagaille; paire; pile; pool; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; regroupement; salade; société; tas; tas de décombres; troupe; union des artisans
grupo de personas compagnie; groupe
horda groupe bande; clan; clique; foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; troupe
organización faction; groupe; groupement; organisation; regroupement absorption; annexion; arrangement; classement; composition; construction; incorporation; instance; institut; mise en ordre; ordre; organe; organisation; organisme
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
categoría catégorie
grupo de distribución groupe; groupe de distribution; liste de distribution groupe de distribution
lista de distribución groupe; groupe de distribution; liste de distribution groupe de ports d'envoi; liste de distribution
ModifierRelated TranslationsOther Translations
colectivo allié; collectif; commun; d'un commun accord; d'une seule voix; divisé; en commun; lié; noué; partagé; réuni; solidaire; solidairement; unanime; unanimement; uni

Synonyms for "groupe":


Wiktionary Translations for groupe:

groupe
noun
  1. ensemble de personnes, voire d’animaux.

Cross Translation:
FromToVia
groupe grupo; banda band — group of musicians
groupe racimo; ramo; puñado; manojo bunch — A group of a number of similar things
groupe amontonamiento; racimo cluster — group or bunch of something
groupe bandada flock — group of birds
groupe grupo group — number of things or persons being in some relation to each other
groupe grupo group — in group theory
groupe grupo; agrupación groep — uit meerdere personen of eenheden bestaand geheel
groupe grupo GruppeKategorie zum Einordnen und Auffinden von Personen, Sachen, Sachverhalten oder Begriffen
groupe grupo GruppeAnzahl von Personen oder Dingen, die gemeinsame Merkmale haben
groupe grupo GruppeMathematik, Algebra: eine Menge zusammen mit einer inneren Verknüpfung, für die das Assoziativgesetz gilt, ein neutrales Element existieren und zu jedem Element ein inverses.
groupe consorcio; grupo Konzern — Zusammenschluss von mehreren selbstständigen Unternehmen unter einer einheitlichen wirtschaftlichen Führung mit dem Zweck der Kostenersparnis

groupé:


Synonyms for "groupé":


grouper:

grouper verb (groupe, groupes, groupons, groupez, )

  1. grouper (classer; ficher; classifier; )
  2. grouper (ramasser; rassembler; assembler; assortir; amasser)
  3. grouper (joindre ensemble; joindre; unir; réunir)
  4. grouper (classifier; repartir; ficher; )
  5. grouper (regrouper)

Conjugations for grouper:

Présent
  1. groupe
  2. groupes
  3. groupe
  4. groupons
  5. groupez
  6. groupent
imparfait
  1. groupais
  2. groupais
  3. groupait
  4. groupions
  5. groupiez
  6. groupaient
passé simple
  1. groupai
  2. groupas
  3. groupa
  4. groupâmes
  5. groupâtes
  6. groupèrent
futur simple
  1. grouperai
  2. grouperas
  3. groupera
  4. grouperons
  5. grouperez
  6. grouperont
subjonctif présent
  1. que je groupe
  2. que tu groupes
  3. qu'il groupe
  4. que nous groupions
  5. que vous groupiez
  6. qu'ils groupent
conditionnel présent
  1. grouperais
  2. grouperais
  3. grouperait
  4. grouperions
  5. grouperiez
  6. grouperaient
passé composé
  1. ai groupé
  2. as groupé
  3. a groupé
  4. avons groupé
  5. avez groupé
  6. ont groupé
divers
  1. groupe!
  2. groupez!
  3. groupons!
  4. groupé
  5. groupant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for grouper:

NounRelated TranslationsOther Translations
clasificar arrangement; classement hiërarchique; classification; rangement
organizar organisation
seleccionar sélection
unir accouplement; embrayage; enclenchement; raccordement
VerbRelated TranslationsOther Translations
acopiar amasser; assembler; assortir; grouper; ramasser; rassembler accaparer; accumuler; acheter; acheter massivement; acquérir; amasser; assembler; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; faire des économies; mettre de côté; ramasser; rassembler; recueillir; s'acheter; se procurer; économiser; épargner
acumular amasser; assembler; assortir; grouper; ramasser; rassembler accroître; accumuler; amasser; amonceler; assembler; augmenter; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; empiler; entasser; faire des économies; grappiller; grater; mettre de côté; multiplier; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; regrouper; reproduire; s'accumuler; s'amasser; s'amonceler; s'entasser; superposer; économiser; épargner
agrupar grouper; regrouper combiner; faire une combinaison; joindre ensemble; regrouper; réunir
clasificar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser abriter quelqu'un; agencer; arranger; catégoriser; classer; classer en groupes; classer par ordre de priorité; classifier; coupler; enchaîner; loger; passer les vitesses; ranger; repartir; sélectionner; séparer; sérier; trier
coleccionar amasser; assembler; assortir; grouper; ramasser; rassembler accumuler; amasser; assembler; collectionner; cumuler; faire des économies; mettre de côté; ramasser; rassembler; recueillir; réunir; économiser; épargner
compilar amasser; assembler; assortir; grouper; ramasser; rassembler accumuler; amasser; assembler; collectionner; compiler; composer; concevoir; confectionner; construire; créer; cumuler; fabriquer; faire; faire des économies; former; générer; mettre de côté; rassembler; recueillir; réaliser; économiser; élaborer; épargner
conglomerar grouper; joindre; joindre ensemble; réunir; unir
disponer arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser commander; dicter; forcer; imposer; ordonner; prescrire; réussir à imposer
empalmar grouper; joindre; joindre ensemble; réunir; unir
ensamblar grouper; joindre; joindre ensemble; réunir; unir assembler; monter
montar grouper; joindre; joindre ensemble; réunir; unir agrafer; aménager; arranger; assembler; attacher; attacher à qc; attraper; bâtir; choper; coller; commencer; concevoir; confectionner; construire; créer; dresser; débuter; démarrer; entamer; entrer dans; fabriquer; faire; faire de l'équitation; faire du cheval; fixer; fonder; former; installer; lancer; lier; marquer; monter; monter en voiture; monter à bord d'un avion; nouer; organiser; parapher; piquer; poser; renforcer; réaliser; suprendre à; surprendre; timbrer; édifier; élaborer; ériger
ordenar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser accabler; administrer; agencer; annoncer; arranger; assigner; avoir le commandement; bricoler; brusquer; catégoriser; charger; charger une personne de quelque chose; classer; classifier; commander; consacrer à; contraindre; coupler; dicter; diriger; donner charge de; débarrasser; décréter; dévouer; enchaîner; enjoindre; forcer; gouverner; importuner; imposer; instruer; liquider; mener; mettre en ordre; nettoyer; obliger; obliger à; ordonner; passer les vitesses; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; ranger; reconstituer; remettre en état; repartir; restaurer; retaper; régir; réhabiliter; rénover; se réconcilier; solder; sommer; stocker; sélectionner; séparer; sérier; trier
organizar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger
repartir arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser accorder; allouer; apporter; assigner; attribuer; commander; concéder; consentir; dissocier; distribuer; distribuer à domicile; distribuer à la ronde; diviser; délivrer; déposer; envoyer; expédier; faire circuler; fendre; fournir; livrer; livrer à domicile; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; porter; porter à domicile; procurer; remettre; régaler; répandre; répartir; se dissocier; se diviser; se séparer; servir; subdiviser; séparer; verser; émettre; éparpiller
seleccionar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser arranger; choisir; classer; coupler; enchaîner; exclure par tirage au sort; opter pour; passer les vitesses; prendre; préférer; prélever; repartir; sous-sélectionner; sélectionner; séparer; trier; élire
sistematizar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser
sortear arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser arranger; arrondir; classer; contourner; coupler; doubler; enchaîner; exclure par tirage au sort; fuir; passer les vitesses; repartir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; sélectionner; séparer; tirer au sort; trier; échapper; échapper à; éviter; être désigné par le sort
unir grouper; joindre; joindre ensemble; réunir; unir adjoindre; assembler; associer; connecter; créer un panorama; enchaîner; garder ensemble; joindre; lier; mettre en communication; passer quelqu'un; rattacher à; relier; réunir; tenir ensemble; unir

Synonyms for "grouper":


Wiktionary Translations for grouper:

grouper
verb
  1. Réunir

Cross Translation:
FromToVia
grouper agrupar group — put together to form a group
grouper agrupar groeperen — in groepen stellen

groupée:


Synonyms for "groupée":

  • rangée; alignée; classée; ordonnée; classifiée; casée; placée; triée; aménagée; arrangée; agencée; organisée

External Machine Translations:

Related Translations for groupe