French

Detailed Translations for confession from French to Spanish

confession:

confession [la ~] nomen

  1. la confession (aveu; épanchement)
    la confesión; la confidencia
  2. la confession
    la confesión
  3. la confession
  4. la confession (épanchement; aveu; confidence)
    la confesión; la expresión del alma; la confidencia
  5. la confession (conviction religieuse; croyances religieuses; croyance; )
    la religión; el crédito; la convicción religiosa; el culto; la creencias; la doctrina; la creencia; la inclinación; la convicciones
  6. la confession (profession de foi)
    la profesión de fe; la confesión

Translation Matrix for confession:

NounRelated TranslationsOther Translations
agrupación religiosa confession communauté religieuse
comunidad religiosa confession communauté; communauté religieuse; paroisse; société réligieuse; église
confesión aveu; confession; confidence; profession de foi; épanchement conviction religieuse; croyance; foi
confidencia aveu; confession; confidence; épanchement calme; confiance; confidence; lucidité; paix; sérénité; tranquillité; tranquillité d'esprit
convicciones conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conception de la vie; conception du monde; conception métaphysique du monde; conviction religieuse; convictions; culte; foi; métaphysique; philosophie; religion
convicción religiosa conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conviction religieuse; culte; foi; religion
creencia conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme anamorphose; chimère; confiance; confidence; conviction; conviction religieuse; culte; foi; hallucination; illusion; image trompeuse; persuasion; religion; rêve; vision de rêve; vision hallucinatoire
creencias conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conception de la vie; conception du monde; conception métaphysique du monde; conviction religieuse; convictions; culte; foi; métaphysique; philosophie; religion
crédito conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme accord de crédit; bien; biens; crédit; crédit à découvert; distribution d'argent; emprunt; hypothèque; octroi d'un crédit; possession; propriété; propriétés
culto conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme adoration; civilisé; considération; conviction religieuse; culte; culte divin; cérémonie religieuse; déférence; estime; foi; hommage; religion; respect; vénération; égard
doctrina conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conférence; corps de doctrine; cours; doctrine; doctrine religieuse; dogme; exposé; interprétation; lecture; leçon; séance
expresión del alma aveu; confession; confidence; épanchement
inclinación conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme accotement; affaissement; affection; avis; bas-côté; berge; biais; boucle; caractère; conception; conviction; convoitise; coude; courbe; disposition; désir; effondrement; flexion; flexion nominale; giration; goût pour; inclinaison; inclination; intention; nature; obliquité; opinion; orientation; paroi; penchant; pente; prédilection; préférence; raideur; rampe; rotation; sinuosité; sympathies; talus; tempérament; tendance; tournant; virage; écroulement
profesión de fe confession; profession de foi confirmation; forme; profession de fois
religión conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme conviction religieuse; culte; foi; religion
ModifierRelated TranslationsOther Translations
culto alcoolisé; bien élevé; civilement; civilisé; comme il faut; convenable; correct; courtois; courtoisement; cultivé; décent; formé; galant; poli; policé; poliment; propre; qualifié; respectable; soigné; spiritueux

Synonyms for "confession":


Wiktionary Translations for confession:


Cross Translation:
FromToVia
confession reconocimiento acknowledgment — act of acknowledging
confession confesión confession — open admittance of having done something
confession confesión confession — disclosure of one's sins to a priest
confession confesión BeichteReligion: Sündenbekenntnis (und anschließende Sündenvergebung)
confession confesión BeichteSchuldbekenntnis
confession confesión Konfession — Religionszugehörigkeit

External Machine Translations:

Related Translations for confession