French

Detailed Translations for treillage from French to Spanish

treillage:

treillage [le ~] nomen

  1. le treillage (grille; sécrétion; séparation)
    la cosecha; la barandilla; la valla; el tabique; la raya; la reja; la alambrada; la pared divisoria; la mampara; la empalizada; el disparo; el chute; el enmaderamiento; el pequeño tabique; la pared medianera
  2. le treillage (grille; treillis; grillage; )
    la estacas; la tabla; la verja; la reja; la rejilla; la rejas; la alambrada; la barreras; el enrejado; la alambrera; la rejería; el enrejonado; el enlistonado
  3. le treillage (clôture; grillage; palissade; )
    la alambrada
  4. le treillage (grillage; clôture; treillis; palissade; grille)
    la cerca; el enrejado; la rejería; la trama; la verja; la reja; la definición; la tapia; la alambrada; el pasamanos; el tramado; la valla enrejada

Translation Matrix for treillage:

NounRelated TranslationsOther Translations
alambrada balisage; barreaux; barrières; bornes; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; lattis; limitation; limites; palissade; restriction; sécrétion; séparation; treillage; treillis clôture; palissade; réseau barbelés
alambrera barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis gril; grille; séchoir à linge; échafaudage; étagère
barandilla grille; sécrétion; séparation; treillage accoudoir; balcon; balustrade; barre; barre d'appui; bras; clôture; main courante; palissade; rampe; rampe d'escalier
barreras barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis barrages; barreaux; barres; barrières; fermetures; grillage; grille; grilles; treillis; verrous
cerca clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis barrage; barricade; barrière; clôture
chute grille; sécrétion; séparation; treillage cloison; mur mitoyen; paroi; séparation
cosecha grille; sécrétion; séparation; treillage avantage; bénéfice; cloison; cueillette; gain; moisson; mur mitoyen; paroi; pomme; production; productivité; profit; rendement; récolte; récolte du vin; séparation; vendange
definición clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis caractérisation; description; définition; définition du sens d'un mot; détermination; figuration; interprétation; peinture; profil; représentation; signalement; tableau
disparo grille; sécrétion; séparation; treillage bombardement; cloison; coup de fusil; mur mitoyen; paroi; séparation; tir
empalizada grille; sécrétion; séparation; treillage clôture; palanque; palissade; treillis
enlistonado barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis
enmaderamiento grille; sécrétion; séparation; treillage boisage; boiserie; cloison; décoration en bois; lambris; lambrissage; lattage; mur mitoyen; paroi; revêtement; séparation
enrejado barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis barrages; barreaux; barres; barrières; clôture; fermetures; grillage; grille; grilles; lattage; lattis; palissade; séchoir à linge; treillis; échafaudage; étagère
enrejonado barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis séchoir à linge
estacas barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis grillage; grille; lattage; lattis
mampara grille; sécrétion; séparation; treillage mur mitoyen; paravent; paravent intérieur; séparation; écran interieur
pared divisoria grille; sécrétion; séparation; treillage cloison; mur de démarcation; mur de séparation; mur mitoyen; mur séparateur; séparation
pared medianera grille; sécrétion; séparation; treillage cloison; mur de démarcation; mur de séparation; mur mitoyen; mur séparateur; séparation
pasamanos clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis accoudoir; balustrade; barre d'appui; bras; main courante; rampe d'escalier
pequeño tabique grille; sécrétion; séparation; treillage cloison; mur mitoyen; paroi; séparation
raya grille; sécrétion; séparation; treillage bandage; bande; bandeau; barre; barre de chocolat; bâton de chocolat; chocolat; cloison; corde; cordon; câble; file; intensité du son; ligne; mur mitoyen; niveau sonore; paroi; pli; raie; rang; rangs; rayure; reliure; ride; ruban; règle; serre-tête; sillon; séparation; tirage; tome; trait; trait de plume; volume; volume sonore; édition
reja barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; sécrétion; séparation; treillage; treillis barreau; barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; grilles; palissade; porte grillagée; treillis; verrous
rejas barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis barrages; barreau; barreaux; barres; barrières; fermetures; grillage; grille; grilles; treillis; verrous
rejería barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis barrages; barreau; barreaux; barres; barrières; clôture; fermetures; grillage; grille; grilles; palissade; treillis
rejilla barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis barreaux; barrières; filet à bagages; filtre à café; gril; grillage; grille; séchoir à linge; treillis; verrous; échafaudage; étagère
tabique grille; sécrétion; séparation; treillage cloison; cloison transversale; mur de démarcation; mur de séparation; mur mitoyen; mur séparateur; séparation
tabla barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis aubaine; barreaux; barrières; cadastre; coup de chance; grillage; grille; index; intensité du son; liste; niveau sonore; planche; rayon; registre; reliure; séchoir à linge; table; table des matières; tableau; tirage; tome; treillis; verrous; volume; volume sonore; échafaudage; édition; étagère
tapia clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis clôture; mur mitoyen; palissade; séparation; treillis
trama clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis clôture; motif; palissade; trame; treillis
tramado clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis clôture; palissade; treillis
valla grille; sécrétion; séparation; treillage barrage; barricade; clôture; haie; palissade; treillis
valla enrejada clôture; grillage; grille; palissade; treillage; treillis clôture; palissade; porte grillagée; treillis
verja barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis clôture; grille; grille de toile métallique; palissade; portail de jardin; porte grillagée; treillis; échafaudage; étagère
ModifierRelated TranslationsOther Translations
cerca au-dessus; avec peu d'espace; avoisinant; juste; petitement; proche; proche de; près; près de; restreint; serré; tout juste; tout près de; voisin; à côté; étroit; étroitement

Synonyms for "treillage":


treillage form of treillager:

treillager verb (treillage, treillages, treillageons, treillagez, )

  1. treillager (grillager; griller)

Conjugations for treillager:

Présent
  1. treillage
  2. treillages
  3. treillage
  4. treillageons
  5. treillagez
  6. treillagent
imparfait
  1. treillageais
  2. treillageais
  3. treillageait
  4. treillagions
  5. treillagiez
  6. treillageaient
passé simple
  1. treillageai
  2. treillageas
  3. treillagea
  4. treillageâmes
  5. treillageâtes
  6. treillagèrent
futur simple
  1. treillagerai
  2. treillageras
  3. treillagera
  4. treillagerons
  5. treillagerez
  6. treillageront
subjonctif présent
  1. que je treillage
  2. que tu treillages
  3. qu'il treillage
  4. que nous treillagions
  5. que vous treillagiez
  6. qu'ils treillagent
conditionnel présent
  1. treillagerais
  2. treillagerais
  3. treillagerait
  4. treillagerions
  5. treillageriez
  6. treillageraient
passé composé
  1. ai treillagé
  2. as treillagé
  3. a treillagé
  4. avons treillagé
  5. avez treillagé
  6. ont treillagé
divers
  1. treillage!
  2. treillagez!
  3. treillageons!
  4. treillagé
  5. treillageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for treillager:

VerbRelated TranslationsOther Translations
poner rejas grillager; griller; treillager

External Machine Translations: