Summary
French to Spanish: more detail...
- découragé:
- décourager:
-
Wiktionary:
- découragé → abatido, desanimado, desalentado, descorazonado, cabizbajo
- décourager → desanimar
- décourager → intimidar, descorazonar, desalentar, disuadir, acobardar, abatir, desanimar
French
Detailed Translations for découragé from French to Spanish
découragé:
-
découragé (déprimé; abattu; morne; affligé; morose; maussade; pessimiste)
triste; sombrío; desconsolado; abatido; melancólico; tétrico; disgustado; desolado; deprimido; afligido; desalentado; desanimado; lamentable; pesimista; deplorable-
triste adj
-
sombrío adj
-
desconsolado adj
-
abatido adj
-
melancólico adj
-
tétrico adj
-
disgustado adj
-
desolado adj
-
deprimido adj
-
afligido adj
-
desalentado adj
-
desanimado adj
-
lamentable adj
-
pesimista adj
-
deplorable adj
-
-
découragé (désolant; tristement; peu attrayant; mélancolique; lâchement; triste; morne; ténébreux; sans joie; abattu; morose; déprimé; peu aimable; lâche; sombre; gris; terne; maussade; blême; pessimiste; grisâtre; affligé; peu intime)
apagado; triste; deprimido; desolador; sombrío; desolado; deplorable; melancólico; grisáceo-
apagado adj
-
triste adj
-
deprimido adj
-
desolador adj
-
sombrío adj
-
desolado adj
-
deplorable adj
-
melancólico adj
-
grisáceo adj
-
-
découragé (pessimiste; morose; triste; abattu; morne; maussade; déprimé; atterré; affligé)
desanimado; triste; pesimista; abatido; deprimido; sombrío; desconsolado; desalentado-
desanimado adj
-
triste adj
-
pesimista adj
-
abatido adj
-
deprimido adj
-
sombrío adj
-
desconsolado adj
-
desalentado adj
-
Translation Matrix for découragé:
Synonyms for "découragé":
Wiktionary Translations for découragé:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• découragé | → abatido; desanimado; desalentado | ↔ dejected — sad and dispirited |
• découragé | → descorazonado; abatido | ↔ despondent — in low spirits from loss of hope or courage |
• découragé | → cabizbajo; desanimado | ↔ moedeloos — somber doordat men de hoop heeft verloren |
• découragé | → desanimado | ↔ mutlos — ohne Zuversicht, niedergeschlagen, hoffnungslos |
décourager:
décourager verb (décourage, décourages, décourageons, découragez, découragent, décourageais, décourageait, découragions, découragiez, décourageaient, décourageai, décourageas, découragea, décourageâmes, décourageâtes, découragèrent, découragerai, décourageras, découragera, découragerons, découragerez, décourageront)
-
décourager
-
décourager (lasser; désespérer; déprimer)
Conjugations for décourager:
Présent
- décourage
- décourages
- décourage
- décourageons
- découragez
- découragent
imparfait
- décourageais
- décourageais
- décourageait
- découragions
- découragiez
- décourageaient
passé simple
- décourageai
- décourageas
- découragea
- décourageâmes
- décourageâtes
- découragèrent
futur simple
- découragerai
- décourageras
- découragera
- découragerons
- découragerez
- décourageront
subjonctif présent
- que je décourage
- que tu décourages
- qu'il décourage
- que nous découragions
- que vous découragiez
- qu'ils découragent
conditionnel présent
- découragerais
- découragerais
- découragerait
- découragerions
- décourageriez
- décourageraient
passé composé
- ai découragé
- as découragé
- a découragé
- avons découragé
- avez découragé
- ont découragé
divers
- décourage!
- découragez!
- décourageons!
- découragé
- décourageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for décourager:
Verb | Related Translations | Other Translations |
desalentar | décourager; déprimer; désespérer; lasser | |
desanimar | décourager; déprimer; désespérer; lasser |
Synonyms for "décourager":
Wiktionary Translations for décourager:
décourager
Cross Translation:
verb
-
Dépourvoir de courage
- décourager → desanimar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• décourager | → intimidar; descorazonar | ↔ daunt — to discourage |
• décourager | → desalentar; disuadir | ↔ deter — to persuade someone not to do something |
• décourager | → descorazonar; acobardar | ↔ discourage — to dishearten |
• décourager | → abatir; desanimar; desalentar | ↔ ontmoedigen — de moed ontnemen |
• décourager | → desalentar | ↔ entmutigen — den Mut nehmen |