French

Detailed Translations for mission from French to Spanish

mission:

mission [la ~] nomen

  1. la mission (ordre; assignation; consigne; )
    el encargo; la consigna; la comisión; el mando; la dedicación; la misión; el comando; la instrucción; la enseñanza; el cometido; el apremio
  2. la mission
    la misión
  3. la mission (livraison; envoi; remise; expédition)
    la entrega; el envío; el suministro
  4. la mission (instruction; consigne; assignation; )
    la instrucción; la tarea; la enseñanza; la indicación; el mando; la orden; el encargo; el mandato; la asignación; la misión; el comando
  5. la mission (commande; ordre; commando; )
    la orden; el mandamiento; el comando; el mando
  6. la mission (travail; tâche; boulot; )
    el trabajo; el empleo; la función; la obra; la misión; la ocupación
  7. la mission (provision; livraison; fourniture; )
    el envío; la entrega; la distribución; la expedición; el artículos pedidos; el despacho; la comanda; la disposición; la emisión; la presentación; la remesa; la misión

Translation Matrix for mission:

NounRelated TranslationsOther Translations
apremio assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation agilité; empressement; hâte; précipitation
artículos pedidos approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
asignación assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation acquittement; affectation; allocation; allocation de mémoire; avance; compensation; dédommagement; gratification; indemnité; mappage; participation aux frais; restitution; réparation; subvention
comanda approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
comando assignation; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordre; ordre donné à l'armée; sommation classe; commande; commandement; cours; enseignement; instruction; leçon; ordre de service; ordre donné à l'armée
cometido assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
comisión assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation classe; comité; commission; commission d'agent immobilier; cours; courtage; enseignement; instruction; leçon
consigna assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation consigne; devise; exergue; slogan
dedicación assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude
despacho approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance acquittement; arrangement; bureau; envoi; expédition; instance; institut; liquidation; office; organe; organisation; organisme; règlement; structure; table de bureau; table de travail
disposición approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance accord; acquittement; arrangement; avis; bienveillance; classement; conception; consentement; convention; conviction; degré; dessein; disposition; disposition mentale; gradation; grade; hiérarchie; humeur; inclination; intention; mise en ordre; moral; niveau; opinion; ordonnance; ordre; ordre de préséance; penchant; position; projet; promptitude; propos; rang; résolution; tendance; titre; échelle; échelon; état d'âme
distribución approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance accordement; arrangement; bureau de distribution; classement; diffusion; dispersion; dissémination; distribution; délivrance; hiérarchie; livraison; mise en ordre; octroi; ordre; rangement; remise; émission
emisión approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance sortie; émission
empleo besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche application; boulot; emploi; fonction; hobby; job; labeur; lieu de travail; messe; mise; mise à prix; occupation; office; office divin; passe-temps; position; poste; service salarié; situation; travail; travail salarié; usage; utilisation; voie
encargo assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation assignation; autorisation; avis; commande; commandement; consigne; convocation; déclaration; délégation; dénonciation; exploit d'huissier; habilitation; instruction; mandat; notification; ordonnance de paiement; ordre de service; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration; sommation
enseñanza assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation classe; cours; enseignement; formation; formation écolière; instruction; leçon; éducation
entrega approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance abandon du combat; accordement; armistice; conte; coutume; dispersion; distribution; délivrance; dépôt; feuille intercalaire; habitude; livraison; légende; mythe; octroi; reddition; remise; remise en mains; réception; tradition; usage; émission
envío approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition
expedición approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance aspiration; distribution; dépôt; envoi; exploration; expédition; livraison; livraison par poste; mission de reconnaissance; recherche; reconnaissance; remise
función besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche boulot; composant; fonction; fonction principale; happening; hobby; job; office; passe-temps; position; poste; représentation; show
indicación assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation aiguille; augure; bout; coin; désignation; indication; indice; indices; manifestation; présage; signe; signe de tête; signe du doigt; signe précurseur; suggestion; symptôme; trace; tuyau; éclaircissement
instrucción assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation briefing; classe; consigne; cours; enquête judiciaire; enseignement; entraînement; formation; formation écolière; information; instruction; instruction d'action; leçon; manuel; mise à niveau; ordre donné à l'armée; prescription; regle; éducation
mandamiento commande; commandement; commando; impératif; mandat; mission; ordre; ordre donné à l'armée; sommation commandement; impératif; ordre
mandato assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation amalgame; autorisation; avis; bric-à-brac; commandement; convocation; déclaration; délégation; dénonciation; exploit d'huissier; habilitation; instruction; mandat; mélange; méli-mélo; notification; ordonnance de paiement; ordre de service; pleins pouvoirs; pot-pourri; pouvoir; procuration; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; sommation; troupe
mando assignation; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordre; ordre donné à l'armée; sommation acte de gouverner; acte de régner; administration; canalisation; comité directeur; commandement; conduite; cordage; câble; direction; employés; fil; filet; gouvernement; instruction; management; metteur au point; moniteur; navigation; ordre de service; personnel; pilotage; service; tête
misión approvisionnement; arrivage; assignation; besogne; boulot; commandement; consigne; contrainte; corvée; devise; distribution; dépôt; emploi; envoi; expédition; fourniture; impératif; indication; instruction; labeur; livraison; mission; ordre; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; sommation; stock; stocks; survenance; travail; tâche hobby; passe-temps
obra besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche application; ardeur; assiduité; boulot; diligence; emploi; ferveur; fonction; hobby; industrie; job; labeur; occupation; oeuvre; ouvrage; passe-temps; production; production littéraire; travail; travail salarié; zèle; élan
ocupación besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche activités; appropriation; hobby; métier; occupation; passe-temps; prise de possession; profession
orden assignation; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordre; ordre donné à l'armée; sommation allégresse; amalgame; arrangement; avis; bande; barre; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; classement; commandement; composition; construction; convenance; convocation; corde; courtoisie; câble; difficulté; discipline; décence; déclaration; dénonciation; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; exploit d'huissier; file; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; ligne; mise en ordre; mélange; méli-mélo; netteté; notification; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règle; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
presentación approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance allocution; apparition; avant-propos; conférence; diaporama; discours; déclamation; dépôt; exposé; formulation; introduction; première rencontre; prologue; préface; présentation; remise; remise en mains; speech; élocution
remesa approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance expédition
suministro envoi; expédition; livraison; mission; remise approvisionnement; distribution; dépôt; livraison; procuration; remise
tarea assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation assignation; commande; commandement; consigne; hobby; instruction; ordre de service; ordre donné à l'armée; passe-temps; tâche; à faire; élément à faire
trabajo besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche accomplissement; acte; activité; artisanat; boulot; emploi; exécution; fonction; hobby; jeu d'enfants; job; labeur; métier; occupation; office; opération; partie; passe-temps; performance; position; poste; prestation; profession; rendement; réalisation; service salarié; situation; travail; travail salarié; tâche; voie
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
comando commande
entrega livrable; livraison; procédure de transfert
orden ordre de plan

Synonyms for "mission":


Wiktionary Translations for mission:


Cross Translation:
FromToVia
mission misión mission — set of tasks that fulfills a purpose
mission misión mission — religious evangelism
mission misión missie — een doeleind dat verwezenlijkt dient te worden
mission misión AuftragMilitär: Aufgabe, die einem militärischen Führer von dessen übergeordneten Führung gestellt wird, wobei der Weg zum Ziel grundsätzlich nicht vorgegeben wird

émission:


Translation Matrix for émission:

NounRelated TranslationsOther Translations
desechos émission camelote; canaille; débris; déchets; décombres; gravats; mousse; ordures; plèbe; racaille; rebut; rebuts; tournant; virage; vêtements de rebut
distribución accordement; dispersion; distribution; délivrance; livraison; octroi; remise; émission approvisionnement; arrangement; arrivage; bureau de distribution; classement; diffusion; dispersion; dissémination; distribution; délivrance; dépôt; envoi; expédition; fourniture; hiérarchie; livraison; mise en ordre; mission; ordre; provision; provisions; rangement; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
emanaciones émission
emisión émission approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; sortie; stock; stocks; survenance
emisión de radio programme; radiodiffusion; retransmission; émission
emisión radiofónico programme; radiodiffusion; retransmission; émission
emisora de radiodifusión y televisión programme de radio; radiodiffusion; émission; émission radiophonique émission radiophonique
ente público de radio y televisión programme de radio; radiodiffusion; émission; émission radiophonique émission radiophonique
entrega accordement; dispersion; distribution; délivrance; livraison; octroi; remise; émission abandon du combat; approvisionnement; armistice; arrivage; conte; coutume; distribution; délivrance; dépôt; envoi; expédition; feuille intercalaire; fourniture; habitude; livraison; légende; mission; mythe; provision; provisions; ravitaillement; reddition; remise; remise en mains; réception; réserve; réserves; stock; stocks; survenance; tradition; usage
programa programme; programme de radio; radiodiffusion; retransmission; émission; émission radiophonique application; diagramme; logiciel; matières; programme
programa radiofónico programme de radio; radiodiffusion; émission; émission radiophonique émission radiophonique
radio programme de radio; radiodiffusion; émission; émission radiophonique appareil radio; poste; poste de radio; radio; radium; radius; rayon; rayon mathématique; transistor; émission radiophonique
receptor de radio programme de radio; radiodiffusion; émission; émission radiophonique appareil radio; cabinet pour radio; poste; poste de radio; radio; transistor
transmisión programme de radio; radiodiffusion; émission; émission radiophonique actionnement; cession; changement; déplacement; engrenage; flux; flux de données; mise en marche; mutation; propulsion; transfert; translation; transmission; virement; échange
vertidos émission
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
entrega livrable; livraison; procédure de transfert

Synonyms for "émission":


Wiktionary Translations for émission:


Cross Translation:
FromToVia
émission emisión broadcast — a radio or TV transmission on air
émission emisión emission — something that is emitted
émission programa program — performance of a show or other broadcast on radio or television
émission programa show — broadcast program(me)
émission programa Sendung — die empfangene Ausstrahlung einer Rundfunk- oder Fernsehübertragung; das aktuelle Programm in Radio oder Fernseher

External Machine Translations:

Related Translations for mission