French

Detailed Translations for division from French to Spanish

division:

division [la ~] nomen

  1. la division (partage; répartition; distribution)
    la partición; la división; el reparto; el compartimiento; la caseta
  2. la division (département; section; branche; )
    el departamento; la sección; la división; la parte; la unidad; la rama; el recambio accesorio; la capa; el destacamento; el sector; el segmento; la categoría; el cuerpo; el estrato; la brigada; la pieza; el ramo; el nudo; la dependencia; la articulación; la disciplina; la porción; la fracción; la autopsia; el escuadrón; la juntura; el ramificación; el grupo parlamentario
  3. la division (distinction)
    la distinción; el distintivo
  4. la division (département; section; rayon)
    el departamento; la jursdicción
  5. la division
    la división
  6. la division (discorde; zizanie; désunion)
    el conflicto; la discordia
  7. la division (discorde; zizanie)
    la discordia
  8. la division (section; branche; rayon; )

Translation Matrix for division:

NounRelated TranslationsOther Translations
articulación branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe argumentation; articulation; articulation des os; attestation; bitte; con; déclaration; démonstration; déposition; exposé; expression; jointure; membre; membre viril; poteau; prononciation; pénis; sentence; témoignage; zizi; éclaircissement
autopsia branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe autopsie; dissection
brigada branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe brigade
capa branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bractée; brou; calque; cape; classe; classe sociale; coquille; couche; couche de protection; couvert; couverture; enduit; enveloppement; feuille de garde; film; groupe social; jaquette; manteau; manteaux; niveau; ordre; page de garde; pardessus; peau; pellicule; prétexte; rang; section; sorte; veste; veston; voile; écale; échelon; écorce
caseta distribution; division; partage; répartition artisanat; baraque; bouge; cabane; cabine; cahute; chaumière; demeure; humble cabane; hutte; logis; maisonnette; métier; paillote; profession; remise; réduit; taudis
categoría branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe catégorie; catégorie de couleur; classe; classe sociale; compagnie; degré; espèce; genre; gradation; grade; groupe; groupe social; groupement; niveau; ordre; position; rang; société; sorte; subdivision; titre; type; échelon
compartimiento distribution; division; partage; répartition artisanat; compartiment; compartiment de données; coupé; métier; profession
conflicto discorde; division; désunion; zizanie accrochage; altercation; argument; chamaillerie; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; débat; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; lutte; polémique; querelle
cuerpo branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe anatomie; cadavre; corps; corps humain; corps mort; corsage; corset; entreprise; entreprise commerciale; firme; groupe de sociétés; rayon; section
departamento branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; province; ramification; rayon; région; section; segment; équipe département; ministère; rayon; région; secteur; section; territoire
dependencia branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe accoutumance; annexe; bâtiments communs; dépendance; membre; partie du corps; soumission; subordination; toxicomanie
destacamento branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
disciplina branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe branche; discipline; domaine professionnel; membre; ordre; partie du corps; réglementation; spécialisation; spécialité
discordia discorde; division; désunion; zizanie discorde; déplaisir; désaccord; désordre; malaise; mécontentement
distinción distinction; division air distinguée; bien-séance; bienséance; bonne tenue; caractère déterminé; classe; convenance; différence; dignité; distinction; décence; décoration; franc-parler; franchise; grand air; gravité; honneur; honnêteté; insigne; liberté d'esprit; noblesse; objectivité; ordre; politesse; propreté; respectabilité; savoir-vivre; sincérité; tenue
distintivo distinction; division badge; distinctif; décoration; insigne; marque; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif
división branche; brigade; catégorie; corps; distribution; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partage; partie; province; ramification; rayon; région; répartition; section; segment; équipe arrangement; bifurcation; brigade; carrefour; classement; croisée; dissociation; dédoublement; embranchement; fendre; fourche; hiérarchie; mise en ordre; mur mitoyen; ordre; point d'intersection; ramification; rangement; rayon; rupture; scission; section; séparation; trifurcation; unité
escuadrón branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe brigade; escadre; escadre navale; escadrille; escadron; flottille
estrato branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe niveau; section; échelon
fracción branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe alliance; crevasse; fissure; fraction; fragment; fêlure; gerçure; interférence; interruption; intervention; nombre fractionnaire; partie; rupture
grupo parlamentario branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe groupe parlementaire
juntura branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe accouplement; ajout; alliance; articulation; articulation des os; assemblage; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; composition; confrérie; confédération; congrégation; connexion; corporation; entrebâillement; extension; fraternité; fédération; joint; jointure; jonction; liaison; ligue; pièce de jonction; pièce de liaison; raccord; rattachement; réunion; société; union
jursdicción division; département; rayon; section
nudo branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe articulation; articulation des os; jointure; noeud; noeud papillon
parte branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bloc; bout; dose; fraction; fragment; intensité du son; membre; morceau; niveau sonore; parcelle; part; participation; particule; partie; partie du corps; petit bout; petit morceau; portion; quartier; quignon; ration; reliure; segment; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
partición distribution; division; partage; répartition bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; jonction; partition; partition de disque; point d'intersection; ramification; trifurcation
pieza branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bout; fragment; membre; morceau; part; participation; partie; partie du corps; petit morceau; pion; pièce; portion; quignon; ration
porción branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bloc; bout; dose; fragment; intensité du son; morceau; niveau sonore; part; participation; partie; portion; ration; reliure; segment; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
rama branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bifurcation; branche; branche conditionnelle; branche d'arbre; brin; carrefour; croisée; discipline; embranchement; ente; fourche; greffon; ligne; pli; point d'intersection; rameau; ramification; ride; scion; secteur; sillon; tige; trait; trifurcation; élément de branche
ramificación branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bifurcation; branche; carrefour; croisée; discipline; dérivation; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; secteur; trifurcation
ramo branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe artisanat; bouquet composé; bouquet de fleurs; branche; branche d'arbre; ente; genre d'affaires; greffon; profession; tige
recambio accesorio branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe membre; partie du corps
reparto distribution; division; partage; répartition bifurcation; carrefour; changement; croisée; distribution; distribution des rôles; distribution du courrier; embranchement; fourche; livraison; livraison par poste; point d'intersection; ramification; revirement; trifurcation
sección branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe autopsie; branche; coupure; discipline; dissection; domaine; fragment; intersection; morceau; niveau; part; partie; rayon; recoupement; région; secteur; section; section présentation; segment; territoire; tranchant; zone; échelon
sección de una asignatura en la universidad branche; division; département; province; ramification; rayon; région; section
sector branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe Administration des Eaux; branche; discipline; membre; niveau; partie du corps; secteur; section; territoire; échelon
segmento branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe coupe; fragment; morceau; niveau; part; partie; section; segment; segment de code compte; échelon
unidad branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe analogie; corps d'armée; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; membre; partie du corps; similitude; totalité; uniformité; unité; unité d'armée; état complet
VerbRelated TranslationsOther Translations
fracción fraction
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
categoría catégorie
cuerpo corps
discordia discorde
división division
rama branche
ramificación branche
ModifierRelated TranslationsOther Translations
distintivo caractéristique; descriptif; discriminant; distinctif; particulier; propre; représentatif; spécifique; typique; typiquement

Synonyms for "division":


Wiktionary Translations for division:

division
noun
  1. math|nocat=1 Opération arithmétique.
  2. biol|nocat=1 Fait de se diviser.
  3. mili|nocat=1 Grande unité ou formation tactique
  4. (term, classification phylogénétique) Deuxième rang taxinomique.
  5. Autres sens à trier

Cross Translation:
FromToVia
division división cleavagebiology: cell division
division división division — act or process of dividing anything
division división Aufteilung — Zuordnung von Teilen eines Ganzen zu Personen, Ländern oder dergleichen
division división DivisionVorgang des dividieren/teilen
division división Division — ein militärischer Großverband, der zur selbständigen Gefechtsführung fähig ist
division clasificación Einteilung — das einteilen von Dingen oder Menschen
division división Gliederung — Aufteilung, Anordnung, Aufbau der Teile eines zumeist umfangreicheren Texts
division división deling — een wiskundige bewerking op twee getallen

Related Translations for division



Spanish

Detailed Translations for division from Spanish to French

división:

división [la ~] nomen

  1. la división (clasificación; distribución)
    le rangement; l'arrangement; la mise en ordre; le classement; l'ordre; l'hiérarchie
  2. la división (compartimiento; partición; reparto; caseta)
    le partage; la répartition; la division; la distribution
  3. la división (departamento; sección; parte; )
    le département; la section; la division; la branche; le détachement; l'équipe; la partie; le rayon; le segment; la catégorie; la brigade; le corps; la ramification; le groupe parlementaire; la fraction
  4. la división (sección; departamento; cuerpo)
    la section; le rayon
  5. la división
    la division
  6. la división
    la rupture
  7. la división (bifurcación; encrucijada; rama; )
    la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la ramification; le point d'intersection
  8. la división (sección de una asignatura en la universidad; departamento)
    la section; la branche; le rayon; la région; le département; la division; la province; la ramification
  9. la división (brigada; escuadrón)
    la brigade
  10. la división (bifurcación; reparto; encrucijada de caminos; )
    la croisée; la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la trifurcation; le carrefour; la ramification; le point d'intersection
  11. la división (atomización; escisión; fisión)
    la scission; la dissociation; le fendre; le dédoublement
  12. la división (pared divisoria; pared; raya; )
    le mur mitoyen; la séparation

división [el ~] nomen

  1. el división (unidad militar; división del ejército)
    l'unité

Translation Matrix for división:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrangement clasificación; distribución; división acorde; acuerdo; adaptación; arreglo; clasificación; clasificar; compilación; compromiso; configuración; construcción; contrato; convenio; despacho; disposición; escalafón; estructura; fila; jerarquía; orden; ordenación; organización; orquestación; pacto; permiso; rango; ratificación; regulación; sistema; tramitación; tratado
bifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; bifurcaciónes; cruce; ramal; ramificación; separación; subdelegación; subdirección; subdivisión
branche articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad bifurcación; brote; componente fundamental; disciplina; elemento básico; especialidad; rama; rama de árbol; ramificación; ramo; ramo de la industria; retoño; sección; sector; terreno profesional
brigade articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad
carrefour bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcaciónes; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; esquina de la calle; glorieta; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal
catégorie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad carácter; categoría; categoría de color; categoría de precios; clase; componente fundamental; elemento básico; género; suerte; tipo
classement clasificación; distribución; división arreglar; calificación; clasificación; compilación; configuración; construcción; disposición; escalafón; estructura; intercalación; jerarquía; lista de prioridad; orden; ordenación; ordernar; organización; puntuación; rango; regulación; sistema; tanteo de competición
corps articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad anatomía; cadáveres; casco de barco; corporación; corporación estudiantil; corpus; cuerpo
croisée bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio cruce; entrepierna; pasaje; punto de intersección; sobrecincho; travesía
dissociation atomización; división; escisión; fisión
distribution caseta; compartimiento; división; partición; reparto abastecimiento; artículos pedidos; comanda; despacho; difusión; dispersión; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expansión; expedición; extensión; misión; oficina de distribución; presentación; remesa; reparto; suministro
division articulación; autopsia; brigada; capa; caseta; categoría; compartimiento; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; partición; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; reparto; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad conflicto; departamento; discordia; distinción; distintivo; jursdicción
dédoublement atomización; división; escisión; fisión convertir en fantasma
département articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad capas; comarca; departamento; distrito; jurisdicción; jursdicción; provincia; región; territorio; zona
détachement articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad desacoplar; desenganchar; destacar; destinar; desvinculación; desvincular; separación; separar
embranchement bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; confluencia; contracción; cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal; ramal; salida; subdelegación; subdirección; subdivisión; vía de cambio; vía muerta
fendre atomización; división; escisión; fisión
fourche bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bieldo; bifurcación; cruce; horca; subdelegación; subdirección; subdivisión
fraction articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; fracción; parte; repuesto
groupe parlementaire articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; grupo parlamentario
hiérarchie clasificación; distribución; división clasificación; disposición; jerarquía; rango
mise en ordre clasificación; distribución; división arreglar; clasificación; compilación; configuración; construcción; disposición; escalafón; estructura; jerarquía; orden; ordenación; ordernar; organización; orquestación; rango; regulación; sistema
mur mitoyen chute; cosecha; disparo; división; divorcio; enmaderamiento; germinación; mampara; pared; pared divisoria; pared medianera; raya; revestimiento de madera; separación; tabique; tapia; tiro barrera; cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación; tabique
ordre clasificación; distribución; división alborozo; alegría apacible; animación; apremio; asignación; buenas costumbres; buenos modales; capa; carácter impecable; categoría; clase; clase social; clasificación; comando; cometido; comisión; compilación; condición social; configuración; consigna; construcción; conveniencia; cortesía; decencia; dedicación; disciplina; disposición; distinción; elegancia; encargo; enseñanza; escalafón; especialidad; estructura; exquisitez; fila; gradación; grado; gusto; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; indicación; instrucción; irreprensibilidad; jerarquía; jovialidad; limpieza; mandamiento; mandato; mando; misión; nivel; orden; ordenación; organización; pulcritud; pureza; rango; regulación; regularidad; respetabilidad; serie; sistema; sistematismo; sucesión; tarea; terreno profesional; título
partage caseta; compartimiento; división; partición; reparto contar historias; recurso compartido
partie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad actuación; baraja; competición; componente fundamental; ejecución; elemento básico; estatura; festín; fiesta; fracción; fractura; fragmento; francachela; grumo; juego; juego de azar; juego de suerte; jugueteo; lote; manera de tocar; parte; partida; partido; pedazo; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección; segmento; terrón; terrón de azúcar; trabajo; trozo; turno; zuequito
point d'intersection bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección; superficie de cruce; superficie de intersección
province departamento; división; sección de una asignatura en la universidad capas; comarca; distrito; lugar; paraje; provincia; región; rincón; sitio; territorio; zona
ramification articulación; autopsia; bifurcación; brigada; capa; categoría; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; desviación; disciplina; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; escuadrón; estrato; fracción; fragmentación; grupo parlamentario; horquilla; juntura; nudo; parte; partición; pieza; porción; punto de intersección; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; reparto; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; trivio; unidad rama
rangement clasificación; distribución; división arreglar; clasificación; clasificar; escalafón; fila; jerarquía; limpieza; ordernar
rayon articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad asomo; atisbo; balda; brazo; chispa; componente fundamental; departamento; destello; elemento básico; estante; estantería; haz de rayos; irradiación; jursdicción; lingote; radiación; radio; radio de una rueda; rayo; tabla; área
rupture división fracción; fractura; grieta; hendidura; quebradura; quebrantamiento; raja; rotura; ruptura
région departamento; división; sección de una asignatura en la universidad barrio; barrio residencial; campo; cantón; capas; cerco; comarca; departamento; distrito; distrito urbano; dominio; lugar; materia; municipalidad; ojera; paraje; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; rayón de la impresa; región; región de caché; rincón; sección; sector urbano; sitio; terreno; territorio; zona; área
répartition caseta; compartimiento; división; partición; reparto racionamiento
scission atomización; división; escisión; fisión cisma; guerra religiosa; lucha religiosa
section articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción

Related Words for "división":

  • divisiones

Synonyms for "división":


Wiktionary Translations for división:

división
noun
  1. math|nocat=1 Opération arithmétique.
  2. biol|nocat=1 Fait de se diviser.
  3. mili|nocat=1 Grande unité ou formation tactique
  4. (term, classification phylogénétique) Deuxième rang taxinomique.
  5. Autres sens à trier

Cross Translation:
FromToVia
división division cleavagebiology: cell division
división division division — act or process of dividing anything
división division Aufteilung — Zuordnung von Teilen eines Ganzen zu Personen, Ländern oder dergleichen
división division DivisionVorgang des dividieren/teilen
división division Division — ein militärischer Großverband, der zur selbständigen Gefechtsführung fähig ist
división division Gliederung — Aufteilung, Anordnung, Aufbau der Teile eines zumeist umfangreicheren Texts
división division deling — een wiskundige bewerking op twee getallen

Related Translations for division