French

Detailed Translations for cinglé from French to Spanish

cinglé:

cinglé [le ~] nomen

  1. le cinglé (fada; dingo; zouave; )
    el majareta; el chalado
  2. le cinglé (fada; vieux schnock; schnoque; )
    el loco; el necio

Translation Matrix for cinglé:

NounRelated TranslationsOther Translations
absurdo absurdité; arriération mentale; baliverne; balivernes; bêtises; folie; ineptie; maladie mentale
bobo abruti; arlequin; ballot; benêt; bonne poire; bouffon; brave coeur; brave homme; bécasse; bêta; chouette; cloche; connard; crétin; esprit vide; fou; gros bêta; gros malin; hibou; hurluberlu; idiot; imbécile; minus; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; nullard; nullité; oie blanche; pauvre diable; polichinelle; risée; sot; toqué; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne; écervelé
burro benêt; bonne poire; bourrique; cloche; connard; esprit vide; idiot; imbécile; nigaud; noix; nouille; oie blanche; oreillard; tête d'oeuf; âne
chalado cinglé; clown; dingo; dingue; fada; pitre; schnock; schnoque; zouave bidon; couille molle; dingo; fada
chiflado aliéné mental; arlequin; barbare; bidon; bouffon; couille molle; dingo; dément; déséquilibré; enragé; fada; forcené; fou; hurluberlu; idiot; imbécile; malade mental; niais; polichinelle; sot; toqué; écervelé
demente aliéné; desaxé; dément; déséquilibré; fou; handicapé mental; imbécile; nigaud; sot; toqué; écervelé
estúpido abruti; benêt; bonne poire; bêta; chouette; cloche; connard; crétin; esprit vide; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne
furioso enragée
idiota abruti; aliéné; arlequin; benêt; bonne poire; bouffon; bêta; cloche; connard; crétin; esprit vide; fou; gros bêta; gros malin; handicapé mental; hurluberlu; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; polichinelle; sot; toqué; tête d'oeuf; tête de veau; âne; écervelé
loco cinglé; clown; dingo; dingue; fada; schnock; schnoque; vieux schnock aliéné; aliéné mental; barbare; desaxé; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; freak; handicapé mental; idiot; imbécile; malade mental; maniaque; nigaud; sot; toqué; écervelé
majareta cinglé; clown; dingo; dingue; fada; pitre; schnock; schnoque; zouave
mentecato abruti; benêt; bonne poire; bêta; chouette; cloche; connard; cruche; crétin; cutéreux; dadais; esprit vide; fermier; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; paysan; petit rêveur; plouc; péquenot; rustre; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne
necio cinglé; clown; dingo; dingue; fada; schnock; schnoque; vieux schnock
ModifierRelated TranslationsOther Translations
absurdo absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; absurdement; bariolé; brumeux; burlesque; bête; carnavalesque; d'une manière insensée; de façon irrationnelle; dingue; délirant; déraisonnable; dérisoire; désaxé; folle; follement; fou; frénétique; grotesque; hilarant; idiot; idiotement; imbécile; impossible; impossible à faire; impraticable; imprudent; insensé; inutile; irrationnel; irrationnelle; irréalisable; irréaliste; irréfléchi; mentalement perturbé; ridicule; ridiculement; risible; sans intelligence; sans raison; sot; sotte; sottement; stupide; toqué; vide de sens
bobo absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé abrutissant; bariolé; bête; bêtement; comme un enfant; con; d'enfant; d'une façon enfantine; de façon irrationnelle; distrait; déraisonnable; embêtant; en bon enfant; enfantin; ennuyeux; fade; folle; follement; fou; idiot; imbécile; imprudent; infantile; ingénu; innocent; insensé; insipide; monotone; mortel; naïf; naïvement; nul; puéril; puérilement; sans cervelle; sans esprit; sans intelligence; sans tête; sot; sotte; sottement; stupide; stupidement; terne; écervelé; état obtus
burro absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé aberrant; aliéné; attardé; demeuré; dément; intellectuellement retardé
caótico absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; anarchique; avec négligence; bordélique; brumeux; bête; chaotique; confus; d'une façon désordonnée; diffus; dingue; débraillé; délaissé; délirant; désordonné; dévergondé; embrouillé; en désordre; folle; fou; frénétique; idiot; idiotement; indiscipliné; irrégulier; mal soigné; mélangé; négligemment; négligé; pêle-mêle; qui est sens dessus dessous; sot; sottement; stupide; toqué
chalado absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; brumeux; bête; complètement dingue; dingue; délirant; folle; fou; frénétique; idiot; idiotement; sot; sottement; stupide; toqué
chiflado absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; bariolé; brumeux; bête; complètement dingue; de façon irrationnelle; demi-cuit; dingue; délirant; déraisonnable; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; imprudent; insensé; sot; sotte; sottement; stupide; toqué
como loco absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; brumeux; bête; dingue; délirant; folle; fou; frénétique; idiot; idiotement; sot; sottement; stupide; toqué
confuso absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé ahuri; alarmé; bouche bée; bouleversé; brouillon; complexé; compliqué; confondu; confus; consterné; craintif; d'un air embarrassé; diffus; déconcerté; déconfit; décontenancé; désespéré; effaré; embarrassé; embrouillé; emmêlé; estomaqué; farouche; flou; frappé; gêné; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; inhibé; interdit; louche; obscur; obscurément; opaque; pantois; pas clair; pas transparent; penaud; perplexe; peu clair; stupéfait; timide; timoré; touché; trouble; troublé; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
curioso absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; avec curiosité; avide de connaître; avoué; badaux; baroque; bizarre; bizarrement; brumeux; bête; capricieux; caractéristique; clair; considérable; considérablement; curieuse; curieux; d'une manière baroque; descriptif; digne d'être vu; dingue; distinctif; drôle; délirant; excentrique; fantasque; folle; fou; frappant; frénétique; idiot; idiotement; informatif; informative; marquant; notable; notablement; ostensiblement; particulier; particulièrement; propre; qui veut savoir tout; remarquable; représentatif; saillant; sans équivoque; singulier; singulière; singulièrement; sot; sottement; spécial; spécifique; stupide; substantiel; surprenant; toqué; typique; typiquement; voyant; à part; étrange; étrangement; étranger; évidemment; évident
demente absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé
desconcertado absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé absurde; ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; bouleversé; brouillon; brumeux; bête; complexe; complexé; compliqué; confondu; confus; consterné; couvert; craintif; d'un air embarrassé; d'un air surpris; diffus; dingue; déconcerté; décontenancé; délirant; dépité; désespéré; déçu; effaré; embarrassé; embrouillé; emmêlé; estomaqué; farouche; folle; fou; frappé; frénétique; gêné; hébété; idiot; idiotement; inhibé; interdit; interloqué; obscur; pantois; perplexe; renversé; retenu; sens dessus dessous; sophistiqué; sot; sottement; stupide; stupéfait; surpris; timide; timoré; toqué; touché; troublé; à l'envers; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
estúpido absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé abrutissant; absurde; absurdement; bariolé; bête; bêtement; complètement dingue; d'une manière insensée; de façon irrationnelle; dingue; distrait; déraisonnable; dérisoire; embêtant; ennuyeux; fade; folle; follement; fou; hilarant; idiot; idiotement; imbécile; imprudent; innocent; insensé; insipide; inutile; monotone; mortel; nul; ridicule; ridiculement; risible; sans cervelle; sans esprit; sans intelligence; sans tête; sot; sotte; sottement; stupide; stupidement; terne; toqué; vide de sens; écervelé; état obtus
furioso absurde; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé acerbe; acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec rage; coléreux; courroucé; d'un air fâché; d'une humeur massacrante; déchaîné

Synonyms for "cinglé":


Wiktionary Translations for cinglé:


Cross Translation:
FromToVia
cinglé loco daft — insane, mad
cinglé maniático maniac — fanatic, obsessive
cinglé loco nuts — insane

cinglé form of cingler:

cingler verb (cingle, cingles, cinglons, cinglez, )

  1. cingler (fouetter)
    morder

Conjugations for cingler:

Présent
  1. cingle
  2. cingles
  3. cingle
  4. cinglons
  5. cinglez
  6. cinglent
imparfait
  1. cinglais
  2. cinglais
  3. cinglait
  4. cinglions
  5. cingliez
  6. cinglaient
passé simple
  1. cinglai
  2. cinglas
  3. cingla
  4. cinglâmes
  5. cinglâtes
  6. cinglèrent
futur simple
  1. cinglerai
  2. cingleras
  3. cinglera
  4. cinglerons
  5. cinglerez
  6. cingleront
subjonctif présent
  1. que je cingle
  2. que tu cingles
  3. qu'il cingle
  4. que nous cinglions
  5. que vous cingliez
  6. qu'ils cinglent
conditionnel présent
  1. cinglerais
  2. cinglerais
  3. cinglerait
  4. cinglerions
  5. cingleriez
  6. cingleraient
passé composé
  1. ai cinglé
  2. as cinglé
  3. a cinglé
  4. avons cinglé
  5. avez cinglé
  6. ont cinglé
divers
  1. cingle!
  2. cinglez!
  3. cinglons!
  4. cinglé
  5. cinglant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for cingler:

NounRelated TranslationsOther Translations
morder action de mordre dans; coup de dent; fait de mordre; happement; morsure
VerbRelated TranslationsOther Translations
morder cingler; fouetter graver à l'eau forte; grignoter; ronger; éroder

Synonyms for "cingler":


External Machine Translations:


Spanish

Detailed Translations for cinglé from Spanish to French

cinglé form of cinglar:

Conjugations for cinglar:

presente
  1. cinglo
  2. cinglas
  3. cingla
  4. cinglamos
  5. cingláis
  6. cinglan
imperfecto
  1. cinglaba
  2. cinglabas
  3. cinglaba
  4. cinglábamos
  5. cinglabais
  6. cinglaban
indefinido
  1. cinglé
  2. cinglaste
  3. cingló
  4. cinglamos
  5. cinglasteis
  6. cinglaron
fut. de ind.
  1. cinglaré
  2. cinglarás
  3. cinglará
  4. cinglaremos
  5. cinglaréis
  6. cinglarán
condic.
  1. cinglaría
  2. cinglarías
  3. cinglaría
  4. cinglaríamos
  5. cinglaríais
  6. cinglarían
pres. de subj.
  1. que cingle
  2. que cingles
  3. que cingle
  4. que cinglemos
  5. que cingléis
  6. que cinglen
imp. de subj.
  1. que cinglara
  2. que cinglaras
  3. que cinglara
  4. que cingláramos
  5. que cinglarais
  6. que cinglaran
miscelánea
  1. ¡cingla!
  2. ¡cinglad!
  3. ¡no cingles!
  4. ¡no cingléis!
  5. cinglado
  6. cinglando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cinglar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
faire bouger en tirant cinglar; mover tirando y empujando; torcer

Synonyms for "cinglar":


External Machine Translations: