French

Detailed Translations for dépôt from French to Spanish

depôt:


dépôt:

dépôt [le ~] nomen

  1. le dépôt (garde-manger; entrepôt; garde-magasin; chambre aux provisions)
    el almacén; el cuarto de provisiones
  2. le dépôt (apport; participation; quote-part; part)
    la participación; la acción; la cuota; el contingente
  3. le dépôt (débarras; remisage; remise; )
    el almacén; el depósito; la depositaría
  4. le dépôt (entrepôt; garde-magasin; magasin; )
    el guardamuebles
  5. le dépôt (mise en dépôt)
    el depósito
  6. le dépôt (garde; conservation; détention)
    la custodia
  7. le dépôt (présentation; remise)
    la presentación; la introducción
  8. le dépôt (résidu; sédiment)
    el poso; el asiento
  9. le dépôt (armoire à provisions; magasin; remise; )
    la despensa
  10. le dépôt (anneau)
    el almacén
  11. le dépôt (sédimentation)
    la incrustaciones; la destitución; el sedimiento; la amputación; la destronación
  12. le dépôt (transfert d'argent; envoi d'argent)
  13. le dépôt (remise)
    la entrega
  14. le dépôt (livraison; remise; distribution)
    la entrega; el suministro; la expedición; el abastecimiento
  15. le dépôt (consignation; conservation; garde; détention; préservation)
    la custodia; el el depositar en; el depósito
  16. le dépôt
  17. le dépôt (arsenal; magasin d'armes)
    el arsenal; el depósito de armas; la sala de armas
  18. le dépôt (provision; livraison; fourniture; )
    el envío; la entrega; la distribución; la expedición; el artículos pedidos; el despacho; la comanda; la disposición; la emisión; la presentación; la remesa; la misión

dépôt

  1. dépôt

Translation Matrix for dépôt:

NounRelated TranslationsOther Translations
abastecimiento distribution; dépôt; livraison; remise approvisionnement; arrivage; arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; décision; décret; détermination; fourniture; livraison; mesure; provision; provisions; ravitaillement; résolution; survenance
acción apport; dépôt; part; participation; quote-part acte; action; avertissement; conséquence; effet; exercice physique; fait; fonctionnement; force; gaillard d'arrière; geste; gymnastique; impact; implication; indice; influence; le fait d'agir; marque; part sociale; performance; pont arrière; prestation; précipitation; puissance; rapidité; rendement; signal; signe; titre; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
almacén anneau; appentis; chambre aux provisions; débarras; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger; lice; niche; préceinte; remisage; remise; resserre; taudis coffre; conservation; entrepôt; entrepôt de marchandises; garde; grand magasin; hangar; hangar à marchandises; magasin de produits indonésiens; préservation
amputación dépôt; sédimentation
arsenal arsenal; dépôt; magasin d'armes; salle d'armes chantier de construction; chantier naval; dock
artículos pedidos approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
asiento dépôt; résidu; sédiment N° document; banc; banquette; canapé; chaise; endroit; enregistrement; fauteuil; inscription; lieu; manifestation; place; place assise; réservation; réunion; site; siège; siège d'aisances; siège d'un cabinet d'aisances; siège de cabinet; trône
comanda approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
contingente apport; dépôt; part; participation; quote-part contingent; quota; quote-part
cuarto de provisiones chambre aux provisions; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger
cuota apport; dépôt; part; participation; quote-part bouton de manchette; contingent; contribution annuelle; cotisation annuelle; extra récompense; prime; prime d'assurance; quota; quote-part; supplément
custodia conservation; consignation; dépôt; détention; garde; préservation contrôle; détention; emprisonnement; garde; gestion; supervision; surveillance; séquestration
depositaría appentis; débarras; dépôt; lice; niche; préceinte; remisage; remise; resserre; taudis
depósito appentis; conservation; consignation; débarras; dépôt; détention; garde; lice; mise en dépôt; niche; préceinte; préservation; remisage; remise; resserre; taudis bassin; bidon; char blindé; citerne; citerne d'eau; conservation; container; conteneur; cuve; depôt; dépôt d'argent; engin blindé; garde; jerrycan; préservation; récipient; réservoir; réservoir d'eau; réservoir de chasse; résidu; sédiment; versement; véhicule blindé
depósito de armas arsenal; dépôt; magasin d'armes; salle d'armes
despacho approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance acquittement; arrangement; bureau; envoi; expédition; instance; institut; liquidation; office; organe; organisation; organisme; règlement; structure; table de bureau; table de travail
despensa armoire à provisions; capacité de stockage; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger; magasin; placard à provisions; remise armoire à provisions; cave à provisions
destitución dépôt; sédimentation
destronación dépôt; sédimentation
disposición approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance accord; acquittement; arrangement; avis; bienveillance; classement; conception; consentement; convention; conviction; degré; dessein; disposition; disposition mentale; gradation; grade; hiérarchie; humeur; inclination; intention; mise en ordre; moral; niveau; opinion; ordonnance; ordre; ordre de préséance; penchant; position; projet; promptitude; propos; rang; résolution; tendance; titre; échelle; échelon; état d'âme
distribución approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance accordement; arrangement; bureau de distribution; classement; diffusion; dispersion; dissémination; distribution; délivrance; hiérarchie; livraison; mise en ordre; octroi; ordre; rangement; remise; émission
el depositar en conservation; consignation; dépôt; détention; garde; préservation
emisión approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance sortie; émission
entrega approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance abandon du combat; accordement; armistice; conte; coutume; dispersion; distribution; délivrance; envoi; expédition; feuille intercalaire; habitude; livraison; légende; mission; mythe; octroi; reddition; remise; remise en mains; réception; tradition; usage; émission
envío approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; remise
envío de dinero dépôt; envoi d'argent; transfert d'argent
escondite abri; abribus; abris; angle secrète; asile; cache-cache; cachette; cachettes; coin; petit coin; refuge; repère; retraite
expedición approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance aspiration; envoi; exploration; expédition; livraison par poste; mission de reconnaissance; recherche; reconnaissance
guardamuebles dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock
incrustaciones dépôt; sédimentation
introducción dépôt; présentation; remise allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; incrustation; introduction; mise; mise de fonds; prologue; préface; remise; speech; élocution
misión approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance assignation; besogne; boulot; commandement; consigne; contrainte; corvée; devise; emploi; hobby; impératif; indication; instruction; labeur; mission; ordre; passe-temps; sommation; travail; tâche
participación apport; dépôt; part; participation; quote-part cogestion; jouissance; participation
poso dépôt; résidu; sédiment marc; marc de café; résidu; sédiment
presentación approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; présentation; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance allocution; apparition; avant-propos; conférence; diaporama; discours; déclamation; exposé; formulation; introduction; première rencontre; prologue; préface; présentation; remise; remise en mains; speech; élocution
remesa approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance expédition
remesa de fondos dépôt; envoi d'argent; transfert d'argent envoi d'argent
sala de armas arsenal; dépôt; magasin d'armes; salle d'armes
sedimiento dépôt; sédimentation
suministro distribution; dépôt; livraison; remise approvisionnement; envoi; expédition; livraison; mission; procuration; remise
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
acción action
entrega livrable; livraison; procédure de transfert
OtherRelated TranslationsOther Translations
escondite dépôt

Synonyms for "dépôt":


Wiktionary Translations for dépôt:

dépôt
noun
  1. Lieu où l’on entrepose des marchandises

Cross Translation:
FromToVia
dépôt depósito deposit — money placed in an account

External Machine Translations:

Related Translations for dépôt