French

Detailed Translations for classa from French to Spanish

classa form of classer:

classer verb (classe, classes, classons, classez, )

  1. classer (classer en groupes)
  2. classer (trier; arranger; sélectionner; )
  3. classer (grouper; ficher; classifier; )
  4. classer
  5. classer (classer sans suite)
  6. classer (classifier; repartir; ficher; )
  7. classer (ranger; sérier; arranger; agencer; classifier)

Conjugations for classer:

Présent
  1. classe
  2. classes
  3. classe
  4. classons
  5. classez
  6. classent
imparfait
  1. classais
  2. classais
  3. classait
  4. classions
  5. classiez
  6. classaient
passé simple
  1. classai
  2. classas
  3. classa
  4. classâmes
  5. classâtes
  6. classèrent
futur simple
  1. classerai
  2. classeras
  3. classera
  4. classerons
  5. classerez
  6. classeront
subjonctif présent
  1. que je classe
  2. que tu classes
  3. qu'il classe
  4. que nous classions
  5. que vous classiez
  6. qu'ils classent
conditionnel présent
  1. classerais
  2. classerais
  3. classerait
  4. classerions
  5. classeriez
  6. classeraient
passé composé
  1. ai classé
  2. as classé
  3. a classé
  4. avons classé
  5. avez classé
  6. ont classé
divers
  1. classe!
  2. classez!
  3. classons!
  4. classé
  5. classant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for classer:

NounRelated TranslationsOther Translations
cerrar fermeture; verrouillage
clasificar arrangement; classement hiërarchique; classification; rangement
depositar positionnement
lanzar acte de jeter; jet; jeter en l'air; lancer
organizar organisation
regresar rentrée; retour
seleccionar sélection
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonar classer; classer sans suite abandonner; abdiquer; arrêter; cesser; copier; crever; curer; donner; débrancher; débrayer; déclarer; déconnecter; découdre; décrocher; décéder; défaire; dégager; dégrafer; démissionner; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; embarquer; enlever le fumier de; faire bagage; faire inscrire; frauder; inscrire; laisser; mourir; nettoyer; nettoyer à fond; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; rendre l'âme; renoncer à; s'absenter; s'en aller; s'endormir; s'éloigner; se désaffilier; se retirer; sortir; souscrire; tricher; trépasser; être éliminé
caer classer; classer sans suite abdiquer; agoniser; aller à la ruine; baisser; basculer; couler; courir à sa perte; courir à sa ruine; crever; culbuter; céder; diminuer; décroître; décéder; dégringoler; faire la culbute; flancher; mourir; ne pas réussir; partir; périr; rater; renverser; répandre; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se briser; se casser; se casser la gueule; se détraquer; se plonger; sombrer; succomber; tomber; tomber par terre; tomber à terre; trébucher; trépasser; échouer; écorcher; être tué; être un flop
cerrar classer; classer sans suite apposer les scellés; barrer; borner; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; clore; clôturer; colmater; contourner; délimiter; enclore; entourer; escroquer; fermer; fermer au verrou; fermer brusquement; fermer en tirant; fermer en tournant; ficeler; jalonner; lier; limiter; marquer; mettre; obturer; palissader; passer; piqueter; préciser; refermer; relier; restreindre; revêtir; sangler; se fermer; serrer; soutirer; tailler; taper; terminer; tirer; tracer; tromper; verrouiller; écluser; éteindre; être correct
clasificar agencer; arranger; catégoriser; classer; classer en groupes; classifier; coupler; enchaîner; ficher; grouper; passer les vitesses; ranger; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; sérier; trier abriter quelqu'un; classer par ordre de priorité; loger
dejar caer classer; classer sans suite faire baisser; laisser descendre; laisser tomber; larguer
depositar classer; classer sans suite appliquer; asseoir; attraper; barrer; borner; choper; clôturer; conserver; contourner; coucher; couillonner; descendre; duper; délimiter; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; envoyer; escroquer; expédier; faire descendre; fermer; garder; garer; installer; insérer; intercaler; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mettre; mettre dans; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; restreindre; rouler; signaler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tailler; tracer; transcrire; transférer; transférer de l'argent; tricher; tromper; verser; verser à un compte; virer
disponer arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser commander; dicter; forcer; imposer; ordonner; prescrire; réussir à imposer
lanzar classer; classer sans suite aborder; avancer; berner; décharger; démarrer; détoner; entamer; entamer la conversation; exclure; expulser; faire du tir; flanquer par terre; flanquer à la porte; inaugurer; jeter; jeter dehors; jeter en bas; jeter en l'air; jeter par terre; jeter à terre; lancer; lancer en l'air; larguer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; montrer; ouvrir; ouvrir le feu; postuler; proposer; présupposer; publier; se présenter comme postulant; sortir quelque chose pour le montrer; soulever; suggérer; tirer; vider; éjecter; émettre l'opinion
ordenar agencer; arranger; catégoriser; classer; classifier; coupler; enchaîner; ficher; grouper; passer les vitesses; ranger; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; sérier; trier accabler; administrer; annoncer; assigner; avoir le commandement; bricoler; brusquer; charger; charger une personne de quelque chose; commander; consacrer à; contraindre; dicter; diriger; donner charge de; débarrasser; décréter; dévouer; enjoindre; forcer; gouverner; importuner; imposer; instruer; liquider; mener; mettre en ordre; nettoyer; obliger; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; ranger; reconstituer; remettre en état; restaurer; retaper; régir; réhabiliter; rénover; se réconcilier; solder; sommer; stocker; trier
organizar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger
reflejarse classer; classer sans suite miroiter; refléter; renvoyer; réfléchir; se réverbérer
regresar classer; classer sans suite aller de retour; aller en arrière; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; détourner; faire demi-tour; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; réduire; régresser; se restreindre; se retourner; se répéter; tourner; virer
repartir arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser accorder; allouer; apporter; assigner; attribuer; commander; concéder; consentir; dissocier; distribuer; distribuer à domicile; distribuer à la ronde; diviser; délivrer; déposer; envoyer; expédier; faire circuler; fendre; fournir; livrer; livrer à domicile; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; porter; porter à domicile; procurer; remettre; régaler; répandre; répartir; se dissocier; se diviser; se séparer; servir; subdiviser; séparer; verser; émettre; éparpiller
retornar classer; classer sans suite rentrer; retourner; revenir; se répéter
rubricar classer authentifier; authentiquer; circonscrire; confirmer; contraster; entériner; marquer; parapher; ratifier; signer; valider
seleccionar arranger; catégoriser; classer; classifier; coupler; enchaîner; ficher; grouper; passer les vitesses; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; trier choisir; exclure par tirage au sort; opter pour; prendre; préférer; prélever; sous-sélectionner; sélectionner; élire
sistematizar arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser
sortear arranger; catégoriser; classer; classifier; coupler; enchaîner; ficher; grouper; passer les vitesses; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; trier arrondir; contourner; doubler; exclure par tirage au sort; fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; tirer au sort; échapper; échapper à; éviter; être désigné par le sort
suspender classer; classer sans suite abandonner; ajourner; annuler; arrêter; baisser; blackbouler; cesser; condamner; couler; diminuer; doubler; doubler une classe; décliner; décroître; désapprouver; interrompre; laisser; mettre en minorité; redoubler; redoubler une classe; refuser; rejeter; remettre; renoncer à; renvoyer; renvoyer par un vote; reporter; repousser; ricocher; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; suspendre; tomber
volver classer; classer sans suite aller de retour; aller en arrière; convertir; débouler; dérouler; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner

Synonyms for "classer":


Wiktionary Translations for classer:


Cross Translation:
FromToVia
classer categorizar categorize — to assign a category
classer clasificar sort — separate according to certain criteria
classer seleccionar; ordenar; clasificar sorteren — orde in een verzameling aanbrengen door soort bij soort te leggen
classer ordenar; clasificar rangschikken — een bepaalde volgorde in iets aanbrengen
classer dar carpetazo ad actabildungssprachlich, übertragen in der Redewendung „etwas ad acta legen“:
classer archivar; encarpetar; encuardernar einheftenSchriftgut:
classer clasificar klassieren — ein Objekt in ein System von Klassen einordnen, einer von mehreren Kategorien hinzufügen

External Machine Translations: