Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Español
Home
->
Dictionaries
->
French/Spanish
->Translate entrebâillement
Translate
entrebâillement
from French to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
French to Spanish:
more detail...
entrebâillement:
junta
;
costura
;
ranura
;
juntura
;
intersticio
;
soldadura
;
grieta
;
rendija
;
resquicio
French
Detailed Translations for
entrebâillement
from French to Spanish
entrebâillement:
entrebâillement
[
le ~
]
nomen
l'entrebâillement
(
joint
)
la
junta
;
la
costura
;
la
ranura
;
la
juntura
;
el
intersticio
;
la
soldadura
junta
[
la ~
]
nomen
costura
[
la ~
]
nomen
ranura
[
la ~
]
nomen
juntura
[
la ~
]
nomen
intersticio
[
el ~
]
nomen
soldadura
[
la ~
]
nomen
l'entrebâillement
(
fente
;
sillon
;
rainure
;
crevasse
;
tranchée
;
gouffre
;
cannelure
;
coupe-feu
;
pare-feu
;
entaille
;
précipice
;
ravin
;
gorge
)
la
ranura
;
la
grieta
;
la
rendija
ranura
[
la ~
]
nomen
grieta
[
la ~
]
nomen
rendija
[
la ~
]
nomen
l'entrebâillement
(
fente
)
la
grieta
;
el
resquicio
;
el
intersticio
grieta
[
la ~
]
nomen
resquicio
[
el ~
]
nomen
intersticio
[
el ~
]
nomen
Translation Matrix for entrebâillement:
Noun
Related Translations
Other Translations
costura
entrebâillement
;
joint
grieta
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
blanc
;
crevasse
;
espace
;
fente
;
fissure
;
fêlure
;
gerçure
;
grotte
;
interligne
;
intervalle
;
pause
;
ravin
;
rupture
intersticio
entrebâillement
;
fente
;
joint
crevasse
;
ravin
junta
entrebâillement
;
joint
assemblage
;
conférence
;
congrès
;
emballage
;
joint
;
jonction
;
manifestation
;
raccord
;
réunion
;
soudure
juntura
entrebâillement
;
joint
accouplement
;
ajout
;
alliance
;
articulation
;
articulation des os
;
assemblage
;
association
;
branche
;
brigade
;
catégorie
;
cercle
;
club
;
coalition
;
combinaison
;
communauté
;
compagnie
;
composition
;
confrérie
;
confédération
;
congrégation
;
connexion
;
corporation
;
corps
;
division
;
département
;
détachement
;
extension
;
fraction
;
fraternité
;
fédération
;
groupe parlementaire
;
jointure
;
jonction
;
liaison
;
ligue
;
partie
;
pièce de jonction
;
pièce de liaison
;
raccord
;
ramification
;
rattachement
;
rayon
;
réunion
;
section
;
segment
;
société
;
union
;
équipe
ranura
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
joint
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
cannelure
;
carrière
;
chenal
;
coulisse
;
creux
;
crevasse
;
côte
;
emplacement pour carte
;
entaille
;
fente
;
feuillure
;
fissure
;
fosse
;
fossé
;
nervure
;
passe
;
rainure
;
ravin
;
ride
;
sillon
;
tranchée
rendija
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
cannelure
;
carrière
;
chenal
;
coulisse
;
creux
;
crevasse
;
entaille
;
fente
;
feuillure
;
fissure
;
fosse
;
fossé
;
passe
;
rainure
;
ravin
;
ride
;
sillon
;
tranchée
resquicio
entrebâillement
;
fente
crevasse
;
ravin
soldadura
entrebâillement
;
joint
assemblage
;
déformation
;
insertion
;
intercalation
;
joint
;
jonction
;
raccord
;
soudure
Synonyms for "entrebâillement":
entrouverture;
ouverture
;
fente
;
intervalle
;
espace
;
marge
; échelonnement;
période
;
intermittence
;
pause
;
répit
;
interruption
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads