Noun | Related Translations | Other Translations |
cólera
|
courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
choléra; colère; courroux; fureur; rage
|
enfado
|
courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
bassesse; colère; courroux; fureur; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; rage; venimosité; vilenie; virulence
|
enojo
|
courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
amertume; colère; courroux; fureur; rage; rancoeur
|
extravagancia
|
folie; frénésie
|
bizarrerie; caroncule; curiosité; excentricité; excroissance; excès; extravagance; individualité; particularité; protubérance; rareté; singularité; spécificité; trait curieux; étrangeté
|
frenesí
|
folie; frénésie
|
|
furia
|
courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
colère; courroux; fureur; furie; rage
|
ira
|
courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
colère; courroux; fureur; rage
|
locura
|
folie; frénésie
|
abrutissement; absurdité; aliénation; aliénation mentale; allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; cabriole; canard; caprice; cocasserie; coup; coup de tête; cris d'allégresse; drôlerie; démence; farce; folie; gaieté; histoire drôle; idiotie; joie; maladie mentale; manque de raison; manque de sagesse; niche; non-sens; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; ruse; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; tour; trait d'esprit; trouble mental; trouble psychique; égarement
|
rabia
|
courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; rage; virulence
|
aliénation; blague; bouffonnerie; bêtise; colère; courroux; déraison; emportement; folie; fureur; furie; hydrophobie; idiotie; plaisanterie; rage; sottise; stupidité; violence; véhémence
|