Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Español
Home
->
Dictionaries
->
French/Spanish
->Translate intrépidité
Translate
intrépidité
from French to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
French to Spanish:
more detail...
intrépidité:
fuerza
;
valor
;
hazaña
;
dureza
;
audacia
;
valentía
;
robustez
;
acto heroico
;
cojones
;
coraje
;
osadía
;
atrevimiento
;
agallas
French
Detailed Translations for
intrépidité
from French to Spanish
intrépidité:
intrépidité
[
la ~
]
nomen
l'intrépidité
(
courage
;
bravoure
;
vigueur
;
fermeté
;
solidité
;
hardiesse
;
vaillance
)
la
fuerza
;
el
valor
;
la
hazaña
;
la
dureza
;
la
audacia
;
la
valentía
;
la
robustez
;
el
acto heroico
fuerza
[
la ~
]
nomen
valor
[
el ~
]
nomen
hazaña
[
la ~
]
nomen
dureza
[
la ~
]
nomen
audacia
[
la ~
]
nomen
valentía
[
la ~
]
nomen
robustez
[
la ~
]
nomen
acto heroico
[
el ~
]
nomen
l'intrépidité
(
audace
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
témérité
)
el
cojones
;
la
audacia
;
el
coraje
;
la
valentía
;
la
osadía
;
el
atrevimiento
;
la
agallas
cojones
[
el ~
]
nomen
audacia
[
la ~
]
nomen
coraje
[
el ~
]
nomen
valentía
[
la ~
]
nomen
osadía
[
la ~
]
nomen
atrevimiento
[
el ~
]
nomen
agallas
[
la ~
]
nomen
Translation Matrix for intrépidité:
Noun
Related Translations
Other Translations
acto heroico
bravoure
;
courage
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
vaillance
;
vigueur
agallas
audace
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
intrépidité
;
témérité
atrevimiento
audace
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
intrépidité
;
témérité
audace
;
bluff
;
bravade
;
fanfaronnade
;
témérité
;
vantardise
audacia
audace
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
témérité
;
vaillance
;
vigueur
audace
;
bluff
;
bravade
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
fanfaronnade
;
hardiesse
;
morceau de bravoure
;
témérité
;
vantardise
cojones
audace
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
intrépidité
;
témérité
audace
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
testicules
;
témérité
coraje
audace
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
intrépidité
;
témérité
audace
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
témérité
dureza
bravoure
;
courage
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
vaillance
;
vigueur
brutalité
;
cal
;
callosité
;
cals
;
caractère impitoyable
;
courage
;
dureté
;
endurance
;
endurcissement
;
fait d'être ferme
;
fermeté
;
obstination
;
raideur
;
rigidité
;
rudesse
;
rugosité
;
résistance
;
solidité
;
sévérité
;
ténacité
;
vigueur
;
énergie
fuerza
bravoure
;
courage
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
vaillance
;
vigueur
action immédiate
;
allant
;
ardeur
;
capacité
;
caractère
;
contrainte
;
courage
;
côté fort
;
dynamisme
;
endurcissement
;
fait d'être ferme
;
fermeté
;
fermeté énergique
;
feu
;
force
;
force de propulsion
;
force propulsive
;
fougue
;
intensité
;
passion
;
poussée
;
pouvoir
;
pouvoirs
;
propulsion
;
puissance
;
ressort
;
robustesse
;
résolution
;
solidité
;
talonnette
;
traction
;
verve
;
vigueur
;
violence
;
vitalité
;
véhémence
;
âme
;
énergie
hazaña
bravoure
;
courage
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
vaillance
;
vigueur
acrobatie
;
acte courageux
;
acte de bravoure
;
acte héroïque
;
action héroïque
;
audace
;
chef-d'oeuvre
;
exploit
;
fait d'armes
;
morceau de bravoure
;
performance
;
preuve de témérité
;
record
;
tour de force
;
témérité
osadía
audace
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
intrépidité
;
témérité
audace
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
hardiesse
;
morceau de bravoure
;
témérité
robustez
bravoure
;
courage
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
vaillance
;
vigueur
bonne qualité
;
courage
;
endurcissement
;
fait d'être ferme
;
fermeté
;
fiabilité
;
robustesse
;
solidité
;
vigueur
;
énergie
valentía
audace
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
témérité
;
vaillance
;
vigueur
audace
;
bravoure
;
courage
;
cran
;
culot
;
dynamisme
;
fait d'être ferme
;
fermeté
;
force
;
hardiesse
;
robustesse
;
résolution
;
solidité
;
témérité
;
vaillance
;
vigueur
;
énergie
valor
bravoure
;
courage
;
fermeté
;
hardiesse
;
intrépidité
;
solidité
;
vaillance
;
vigueur
cherté
;
coût
;
hardiesse
;
importance
;
mérite
;
papier de commerce
;
paramètre
;
prix
;
préciosité
;
sens
;
signification
;
titres
;
vaillance
;
valeur
;
énergie
Modifier
Related Translations
Other Translations
fuerza
brave
;
bravement
;
courageusement
;
courageux
;
hardi
;
hardiment
;
héroïque
;
héroïquement
;
intrépide
;
téméraire
;
vaillamment
;
vaillant
Synonyms for "intrépidité":
audace
;
cran
;
estomac
;
aplomb
;
bravoure
;
résolution
;
assurance
;
hardiesse
;
courage
;
sang-froid
;
énergie
;
vaillance
;
valeur
; crânerie;
fermeté
;
héroïsme
;
témérité
;
risque
;
coeur
;
imprudence
;
vigueur
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads