French

Detailed Translations for malice from French to Spanish

malice:

malice [la ~] nomen

  1. la malice (méchanceté; malveillance; bassesse; )
    la malicia; la mala intención
  2. la malice (astuce; ruse; perfidie; )
    la astucia; la sagacidad; la listeza
  3. la malice (mutinerie; pétulance; méchanceté; espièglerie; turbulence)
    la travesura; la picardía
  4. la malice (ruse; finesse; raffinement; )
    la astucia; la malicia; el refinamiento; la sagacidad; la sofisticación; la listeza
  5. la malice (sagacité; ingéniosité; rusé; intelligence)
    la astucia; la inteligencia; la agudeza; la listeza
  6. la malice (espièglerie)
    la travesura; la picardía; la payasada; la comicidad; la chiquillada; la chocarrería; el carácter farsante; el carácter cómico

Translation Matrix for malice:

NounRelated TranslationsOther Translations
agudeza ingéniosité; intelligence; malice; rusé; sagacité aigreur; astuce; boutade; brusquerie; canard; caractère acrimonieux; combativité; compréhension; conception; concision; concission; discernement; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; humeur de chipie; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pertinence; plaisanterie; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; réplique prompte; sagacité; trait d'esprit; tranchant; vue; à-propos
astucia astuce; délicatesse; finesse; fourberie; ingéniosité; intelligence; malice; malignité; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité astuce; bassesse; concision; concission; crasse; débrouillardise; dégourdi; déloyauté; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; fausseté; finesse; habileté; infamie; ingéniosité; intelligence; malicieux; malin; perfidie; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; subterfuge; tour; tranchant; vilenie; à-propos
carácter cómico espièglerie; malice bouffonnerie; drôlerie; vaudeville
carácter farsante espièglerie; malice bouffonnerie; drôlerie; vaudeville
chiquillada espièglerie; malice diableries; polissonneries
chocarrería espièglerie; malice clownerie; plaisanterie
comicidad espièglerie; malice clownerie; plaisanterie
inteligencia ingéniosité; intelligence; malice; rusé; sagacité astuce; capacité intellectuelle; caractère; compréhension; conception; débrouillardise; esprit; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; esprit inventif; faculté de penser; faculté intellectuelle; génialité; génie; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; manchette; nature; perspicacité; pouvoir intellectuel; promptitude; promptitude à la riposte; raison; ruse; réplique prompte; sagacité; titre; à-propos
listeza astuce; délicatesse; finesse; fourberie; ingéniosité; intelligence; malice; malignité; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité astuce; bassesse; compréhension; conception; concision; concission; crasse; débrouillardise; dégourdi; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; infamie; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; perfidie; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; tranchant; vilenie; à-propos
mala intención bassesse; malice; malignité; malveillance; méchanceté; perversité; venimosité; vilenie; virulence
malicia bassesse; délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; perversité; raffinement; rouerie; ruse; venimosité; vilenie; virulence astuce; bassesse; colère; crasse; dégourdi; fourberie; félonie; infamie; malicieux; malignité; malin; malveillance; méchanceté; perfidie; rage; rouerie; ruse; rusé; sagacité; traîtrise; turpitude; venimosité; vilenie; virulence
payasada espièglerie; malice boutade; canard; caprice; clownerie; plaisanterie; trait d'esprit
picardía espièglerie; malice; mutinerie; méchanceté; pétulance; turbulence bêtises; diableries; espièglerie; gaminerie; polissonneries; sottise
refinamiento délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse chic; délicatesse; finesse; raffinement; sophistication; élégance
sagacidad astuce; délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse compréhension; conception; concision; concission; discernement; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; réplique prompte; sagacité; tranchant; vue; à-propos
sofisticación délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
travesura espièglerie; malice; mutinerie; méchanceté; pétulance; turbulence diableries; espièglerie; gaminerie; polissonneries

Synonyms for "malice":


Wiktionary Translations for malice:


Cross Translation:
FromToVia
malice malicia malice — intention to harm
malice maldad; malicia Bosheitohne Plural: böse, schlechte Gesinnung
malice maldad Bosheit — boshafte Tat; böser Scherz; boshafte Aussage; abfällige, stichelnde, verletzende Bemerkung