Summary


French

Detailed Translations for ouvrer from French to Spanish

ouvrer:


Translation Matrix for ouvrer:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
soltar fait de se décoller; fait de se détacher
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrancar ouvrer abattre; actionner; activer; aguillonner; amorcer; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; commencer à; couper; curer; descendre; dissocier; donner le signal du départ pour; débrancher; débrayer; débuter; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; démolir; démonter; dénouer; déraciner; détacher; dételer; détruire; dévisser; dévorer; engager; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; escroquer; extorquer; faire; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; inciter; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; partir; piller; piquer; pousser; prendre; rafler; raser; rompre; s'activer; s'arracher; sabrer; se déchirer; se dégager en luttant; se mettre en mouvement; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; stimuler; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; toucher; être passé de; être privé de
desprenderse ouvrer abandonner; arriver à ouvrir; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; détacher en tremblant; dételer; dévisser; enlever le fumier de; lâcher; nettoyer; nettoyer à fond; rendre; se dégager; se détacher; être libéré; être relâché; être éliminé
lograr abrir ouvrer arriver à ouvrir
lograr desabrochar ouvrer arriver à ouvrir; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
soltar ouvrer abandonner; curer; dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; déboucler; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; délier; démarrer; dénoncer quelqu'un; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; dévoiler; enlever le fumier de; envoyer; jeter; larguer; libérer; lâcher; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rapporter; rendre; renvoyer; répandre; révéler; être éliminé