French

Detailed Translations for paras from French to Spanish

paras:

paras [le ~] nomen

  1. le paras (parachutistes)

Translation Matrix for paras:

NounRelated TranslationsOther Translations
tropas paracaidistas parachutistes; paras troupes parachutées

paras form of parer:

parer verb (pare, pares, parons, parez, )

  1. parer (empêcher; écarter; défendre; dévier; détourner)
    desviar; parar
  2. parer (maquiller; embellir; mettre en page; )
  3. parer (défendre; se défendre; rejeter; )
  4. parer (embellir; rafraîchir; garnir; )
  5. parer (s'habiller; se vêtir; habiller)
  6. parer (se mettre en grande toilette; munir; doter; )

Conjugations for parer:

Présent
  1. pare
  2. pares
  3. pare
  4. parons
  5. parez
  6. parent
imparfait
  1. parais
  2. parais
  3. parait
  4. parions
  5. pariez
  6. paraient
passé simple
  1. parai
  2. paras
  3. para
  4. parâmes
  5. parâtes
  6. parèrent
futur simple
  1. parerai
  2. pareras
  3. parera
  4. parerons
  5. parerez
  6. pareront
subjonctif présent
  1. que je pare
  2. que tu pares
  3. qu'il pare
  4. que nous parions
  5. que vous pariez
  6. qu'ils parent
conditionnel présent
  1. parerais
  2. parerais
  3. parerait
  4. parerions
  5. pareriez
  6. pareraient
passé composé
  1. ai paré
  2. as paré
  3. a paré
  4. avons paré
  5. avez paré
  6. ont paré
divers
  1. pare!
  2. parez!
  3. parons!
  4. paré
  5. parant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for parer:

NounRelated TranslationsOther Translations
adornar décoration; embellissement; enjoliver; ornement
ataviar enjoliver
defender défense; résistance
embellecerse décoration; enjolivement
engalanar décoration; embellissement; ornement
parar séjour
proveer livraison
vestirse habillement
VerbRelated TranslationsOther Translations
acicalar armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
adornar armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper adouber; aplanir; armer chevalier; astiquer; descerner; distinguer; décorer; faire briller; frotter; garnir; garnir des plats; honorer de; planer; polir; recevoir chevalier; se bichonner; se pomponner
aliñar armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
ataviar armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
ataviarse habiller; parer; s'habiller; se vêtir
decorar armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper adouber; agrémenter; armer chevalier; couvrir; descerner; distinguer; décorer; embellir; enjoliver; garnir; garnir des plats; honorer de; orner; recevoir chevalier; recouvrir; revêtir; tapisser
defender défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter apercevoir; constater; défendre; guarder; militer en faveur de; plaider; protéger; préserver; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; sauvegarder; se débattre contre; se rendre compte de; soutenir
desviar défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter bifurquer; changer de côté; détourner; dévier; entourer; retourner; se ramifier; transférer; écarter
embellecer armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper bien aller; se bichonner; se pomponner
embellecerse décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir
engalanar armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se mettre en grande toilette; équiper se bichonner; se pomponner
equipar armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper aplanir; astiquer; faire briller; fournir d'outillage; frotter; planer; polir; s'armer; s'équiper; se munir
maquillarse décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer grimer; maquiller; se maquiller
parar défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter abandonner; achever; arrêter; barrer; bloquer; casser; cesser; conclure; contrarier; contrecarrer; copier; couper; demeurer; débouler; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; délimiter; dérouler; déserter; détacher; dételer; détourner; dévisser; empêcher; en finir; faire arrêter; finir; frauder; frustrer; gêner; interrompre; laisser; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; renoncer à; retenir; résilier; s'achever; se situer; se terminer; stopper; suspendre; séjourner; tenir levé; tenir à l'écart; terminer; traverser les projets de; tricher; être éliminé
proveer armer; doter; décorer; embellir; munir; orner; parer; passementer; se mettre en grande toilette; équiper s'armer; s'équiper; se munir
vestirse habiller; parer; s'habiller; se vêtir habiller; mettre; s'habiller; se couvrir; se vêtir

Synonyms for "parer":


Wiktionary Translations for parer:

parer
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
parer embellecer; agraciar; adornar verfraaien — mooier maken
parer adornar tooien — iets versieren
parer repeler afweren — een aanval neutraliseren
parer evitar; esquivar ward off — to parry, or turn aside
parer prevenir algo vorbeugen — (intransitiv) Dativ|: den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern