French

Detailed Translations for radoter from French to Spanish

radoter:

radoter verb (radote, radotes, radotons, radotez, )

  1. radoter (dire des bêtises; baragouiner; cancaner; )
  2. radoter (papoter; baver; bavarder; )

Conjugations for radoter:

Présent
  1. radote
  2. radotes
  3. radote
  4. radotons
  5. radotez
  6. radotent
imparfait
  1. radotais
  2. radotais
  3. radotait
  4. radotions
  5. radotiez
  6. radotaient
passé simple
  1. radotai
  2. radotas
  3. radota
  4. radotâmes
  5. radotâtes
  6. radotèrent
futur simple
  1. radoterai
  2. radoteras
  3. radotera
  4. radoterons
  5. radoterez
  6. radoteront
subjonctif présent
  1. que je radote
  2. que tu radotes
  3. qu'il radote
  4. que nous radotions
  5. que vous radotiez
  6. qu'ils radotent
conditionnel présent
  1. radoterais
  2. radoterais
  3. radoterait
  4. radoterions
  5. radoteriez
  6. radoteraient
passé composé
  1. ai radoté
  2. as radoté
  3. a radoté
  4. avons radoté
  5. avez radoté
  6. ont radoté
divers
  1. radote!
  2. radotez!
  3. radotons!
  4. radoté
  5. radotant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for radoter:

NounRelated TranslationsOther Translations
babear action de baver
cotorrear boire le café
VerbRelated TranslationsOther Translations
babear bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter produire des mucosités
babosear bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
chacharear baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter bavarder; causer; parler dans le vide
charlar baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter asticoter; avoir de la conversation; bavarder; causer; claqueter; communiquer; converser; discuter; enquiquiner; faire la causette; faire un discours; geindre; parler; parler dans le vide; rabâcher; être en contact avec; être en conversation
cotorrear baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter asticoter; bavarder; bruire; calomnier; causer; claqueter; dire du mal sur; déniger; enquiquiner; faire un bruit léger; geindre; jacasser; murmurer; médire; parler dans le vide; rabâcher; siffler
desalivar bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
desbabar bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
desvariar baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter bavarder; hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
echar babas bavarder; baver; bredouiller; caqueter; jacasser; papoter; parler dans le vide; rabâcher; radoter
echar una parrafada baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter bavarder; causer; jaser; parler dans le vide; transporter en barge
hablar por hablar baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter bavarder; causer; parler dans le vide
parlanchinear baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claqueter; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; parler dans le vide; prononcer; raconter
parlotear baragouiner; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter asticoter; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claqueter; dire; discuter; enquiquiner; geindre; jacasser; jaser; papoter; parler; parler dans le vide; prononcer; rabâcher; raconter

Synonyms for "radoter":


Wiktionary Translations for radoter:


Cross Translation:
FromToVia
radoter decir tonterías radotierenveraltet: albern reden, faseln; ungehemmt schwatzen
radoter divagar; debrayar ramble — to talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions

External Machine Translations: