Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Español
Home
->
Dictionaries
->
French/Spanish
->Translate ranci
Translate
ranci
from French to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
French to Spanish:
more detail...
ranci:
corrompido
;
malo
;
indecente
;
inmoral
;
rancio
;
maligno
;
perverso
;
vicioso
French
Detailed Translations for
ranci
from French to Spanish
ranci:
ranci
adj
ranci
(
pourri
;
mal
;
dépravé
;
dégénéré
;
passé
;
corrompu
;
perdu
;
perverti
;
immoral
;
moisi
;
putride
)
corrompido
;
malo
;
indecente
;
inmoral
;
rancio
;
maligno
;
perverso
;
vicioso
corrompido
adj
malo
adj
indecente
adj
inmoral
adj
rancio
adj
maligno
adj
perverso
adj
vicioso
adj
Translation Matrix for ranci:
Noun
Related Translations
Other Translations
malo
canaille
rancio
pourriture
vicioso
avorton
;
gnome
;
laideron
;
monstre
;
polisson
;
vilain type
Other
Related Translations
Other Translations
maligno
malicieux
Modifier
Related Translations
Other Translations
corrompido
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
corrompu
;
débauché
;
dégénéré
;
dépravé
;
impie
;
perverti
indecente
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
avili
;
bas
;
basse
;
bassement
;
brutalement
;
choquant
;
corrompu
;
corrompue
;
coupable
;
courant
;
crasseux
;
cru
;
d'usage
;
dans le péché
;
dans le ruisseau
;
de façon inconvenable
;
débauché
;
dégoûtant
;
déplacé
;
déshonorant
;
enclin au péché
;
exécrable
;
fieffé
;
fourbe
;
futé
;
félon
;
galeux
;
grossier
;
généralement admis
;
habituel
;
honteusement
;
honteux
;
hypocrite
;
ignoble
;
ignoblement
;
immoral
;
immorale
;
immoralement
;
impertinent
;
impudique
;
inconvenable
;
inconvenablement
;
inconvenant
;
incorrect
;
indécemment
;
indécent
;
indélicat
;
infect
;
infâme
;
injurieux
;
inouï
;
mal
;
malicieusement
;
malicieux
;
malin
;
malpropre
;
malséant
;
mauvais
;
minable
;
miteux
;
méchant
;
méprisable
;
normal
;
obscène
;
odieusement
;
odieux
;
offensant
;
ordinaire
;
ordinairement
;
outrageant
;
perfide
;
perfidement
;
peu élevé
;
quotidien
;
roué
;
rusé
;
sal
;
sale
;
salement
;
sans honneur
;
sans scrupules
;
sans tact
;
scabieux
;
scandaleusement
;
scandaleux
;
sournois
;
sournoisement
;
sujet à pécher
;
traître
;
traîtreusement
;
usuel
;
vachement
;
vicieuse
;
vicieux
;
vil
;
vilain
;
vilainement
;
à l'insu des autres
;
à la dérobée
inmoral
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
amoral
;
choquant
;
corrompu
;
corrompue
;
crasseux
;
cru
;
dégoûtant
;
grossier
;
immoral
;
immorale
;
immoralement
;
impudique
;
inconvenable
;
inconvenablement
;
inconvenant
;
incorrect
;
indécemment
;
indécent
;
mal
;
malpropre
;
mauvais
;
obscène
;
sale
;
salement
;
sans scrupules
;
vicieuse
;
vicieux
maligno
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
avec méchanceté
;
avec virulence
;
blême
;
crasseux
;
dangereuse
;
dangereux
;
diabolique
;
diaboliquement
;
diantre
;
du diable
;
démoniaque
;
envenimé
;
faux
;
gris
;
grisâtre
;
ignoble
;
infernal
;
louche
;
mal
;
malfaisant
;
malicieusement
;
malicieux
;
maligne
;
malin
;
mauvais
;
méchant
;
obscur
;
perfide
;
perfidement
;
roué
;
rusé
;
sale
;
satanique
;
terne
;
venimeux
;
vil
;
vilain
;
vilainement
malo
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
abject
;
banal
;
bas
;
basse
;
bassement
;
clandestin
;
clandestinement
;
cochon
;
commun
;
courant
;
courroucé
;
crapuleusement
;
crapuleux
;
d'un air fâché
;
d'usage
;
diabolique
;
diaboliquement
;
diantre
;
dissimulé
;
du diable
;
dégueulasse
;
démoniaque
;
désagréable
;
désagréablement
;
déshonorant
;
désolant
;
efféminé
;
en cachette
;
en colère
;
en secret
;
en traître
;
enragé
;
exaspéré
;
faussement
;
faux
;
feint
;
fichu
;
fictif
;
fieffé
;
fourbe
;
furibond
;
furieux
;
futé
;
fâcheux
;
fâché
;
félon
;
grave
;
grossier
;
grossière
;
grossièrement
;
généralement admis
;
habituel
;
hargneusement
;
hargneux
;
honteusement
;
hypocrite
;
ignoble
;
ignoblement
;
impoli
;
inamical
;
indigné
;
infect
;
infernal
;
infâme
;
inquiétant
;
inventé
;
irritable
;
irrité
;
louche
;
mal
;
malade
;
malfaisant
;
malheureux
;
malicieusement
;
malicieux
;
maligne
;
malin
;
malpropre
;
mauvais
;
minable
;
mis en colère
;
misérable
;
miteux
;
mol
;
morne
;
morose
;
mou
;
méchant
;
méprisable
;
normal
;
odieusement
;
odieux
;
ordinaire
;
ordinairement
;
outré
;
patraque
;
perfide
;
perfidement
;
peu aimable
;
peu sociable
;
peu élevé
;
quotidien
;
roué
;
rudement
;
rusé
;
sale
;
sans scrupules
;
satanique
;
souffrant d'une maladie
;
sournois
;
sournoisement
;
supposé
;
sérieux
;
traître
;
traîtreusement
;
trivial
;
usuel
;
vachement
;
vil
;
vilain
;
vilainement
;
vulgaire
;
vulgairement
;
à l'insu des autres
;
à la dérobée
perverso
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
corrompu
;
débauché
;
dégénéré
;
dépravé
;
impie
;
pervers
;
perverti
rancio
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
gâté
;
moisi
;
mou
;
pourri
;
pourrissant
;
putrescent
;
putride
;
qui sent le moisi
;
rance
;
spongieux
vicioso
corrompu
;
dégénéré
;
dépravé
;
immoral
;
mal
;
moisi
;
passé
;
perdu
;
perverti
;
pourri
;
putride
;
ranci
corrompu
;
débauché
;
dégénéré
;
dépravé
;
impie
;
perverti
;
vicieux
Synonyms for "ranci":
rance
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads