Noun | Related Translations | Other Translations |
arrancar
|
|
arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
arrancar
|
arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer
|
abattre; actionner; activer; aguillonner; amorcer; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; commencer à; couper; curer; descendre; dissocier; donner le signal du départ pour; débrancher; débrayer; débuter; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; dénouer; déraciner; détacher; dételer; dévisser; engager; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; escroquer; extorquer; faire; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; inciter; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; ouvrir; partir; piller; piquer; pousser; prendre; rafler; rompre; s'activer; s'arracher; sabrer; se dégager en luttant; se mettre en mouvement; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; stimuler; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; toucher; être passé de; être privé de
|
desgarrar
|
arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer
|
arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; détacher; dévorer; enlever; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; séparer; écorcher
|