French

Detailed Translations for surgira from French to Spanish

surgir:

surgir verb (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )

  1. surgir (apparaître; arriver)
  2. surgir (se lever; s'élever)
  3. surgir (emerger; apparaître)
  4. surgir (se lever; monter; se dresser; s'élever; venir en haut)
  5. surgir (s'élever; être en hausse; se lever; )
  6. surgir (pousser vigoureusement; grandir; pousser)
    brotar

Conjugations for surgir:

Présent
  1. surgis
  2. surgis
  3. surgit
  4. surgissons
  5. surgissez
  6. surgissent
imparfait
  1. surgissais
  2. surgissais
  3. surgissait
  4. surgissions
  5. surgissiez
  6. surgissaient
passé simple
  1. surgis
  2. surgis
  3. surgit
  4. surgîmes
  5. surgîtes
  6. surgirent
futur simple
  1. surgirai
  2. surgiras
  3. surgira
  4. surgirons
  5. surgirez
  6. surgiront
subjonctif présent
  1. que je surgisse
  2. que tu surgisses
  3. qu'il surgisse
  4. que nous surgissions
  5. que vous surgissiez
  6. qu'ils surgissent
conditionnel présent
  1. surgirais
  2. surgirais
  3. surgirait
  4. surgirions
  5. surgiriez
  6. surgiraient
passé composé
  1. ai surgi
  2. as surgi
  3. a surgi
  4. avons surgi
  5. avez surgi
  6. ont surgi
divers
  1. surgis!
  2. surgissez!
  3. surgissons!
  4. surgi
  5. surgissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

surgir [le ~] nomen

  1. le surgir (jaillir)
    el brote

Translation Matrix for surgir:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar levée
aparecer apparition
brote jaillir; surgir bouture; branche; pousse; rejeton; sarment; tige
empezar commencement; début; fait d'entamer
enseñar apprentissage
presentarse apparition
subir ascension; escalade; montée
suceder arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
VerbRelated TranslationsOther Translations
acontecer s'élever; se lever; surgir advenir; apparaître; arriver; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
acudir apparaître; arriver; surgir passer; prendre l'idée; se rendre en courant
alzar grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se décolorer; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever
alzarse grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse lever; monter en l'air; naître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se dresser; tenir haut
aparecer apparaître; arriver; emerger; surgir apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; convenir; exposer; faire voir; lever du fond; montrer; paraître; proposer; présenter; refaire surface; repêcher du fond; ressembler; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'avérer; se trouver; sembler; sortir de; sortir de la coquille d'oeuf; transparaître; émerger; être apte à; être bon; être convenable
ascender s'élever; se lever; surgir augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; croître; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grossir; lever; monter; monter en grade; monter en l'air; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; travailler à côté; élever; être promu
brotar grandir; pousser; pousser vigoureusement; surgir bougonner; convenir; descendre de; germer; grommeler; gronder; jaillir; mijoter; mitonner; provenir; provenir de; sortir de la coquille d'oeuf; sourdre; venir de; étouffer; être apte à; être bon; être convenable; être issu de; être originaire de
convertirse en s'élever; se lever; surgir alterner; altérer; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; devenir; déterrer; développer; exhumer; fabriquer; faire; former; modifier; naître; permuter; réaliser; s'épanouir; se faire; transformer; varier; échanger; élaborer; évoluer
dar lugar a s'élever; se lever; surgir
efectuarse s'élever; se lever; surgir accomplir; arriver; effectuer; exécuter; fabriquer; naître; réaliser; s'amorcer; s'engager; se passer; se produire; survenir
elevarse grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; flotter vers le haut; gravir; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
emerger apparaître; emerger; s'élever; se lever; surgir bondir; dresser; décoller; lever du fond; monter; naître; prendre de la hauteur; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'amorcer; s'engager; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
empezar s'élever; se lever; surgir activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; naître; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se faire; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
encontrar s'élever; se lever; surgir apprendre; atteindre; battre; découvrir; dépister; déterminer; forer; localiser; mettre en forage; percer; perforer; rencontrer; tomber sur; toucher; tracer; trouver
enseñar s'élever; se lever; surgir apprendre; donner des cours; donner des instructions; enseigner; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; former; instruire; mettre au jour; montrer; naître; offrir; proposer; présenter; renseigner; s'amorcer; s'engager; sortir pour montrer; éduquer; étaler; étudier
erectar monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
erguirse apparaître; emerger; s'élever; se lever; surgir naître; s'amorcer; s'engager; se faire
escalar grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse aggraver; cambrioler; devenir inmaîtrisable; dépouiller; dévaliser; entrer par escalade; envenimer; escalader; escaler; faire l'ascension; gravir; grimper; intensifier; mettre à l'échelle; monter; monter en l'air; s'aggraver; s'envenimer; s'élever; se dresser
fermentar s'élever; se lever; surgir fermenter; naître; pousser; s'amorcer; s'engager
formarse s'élever; se lever; surgir naître; se faire
hacerse s'élever; se lever; surgir devenir; naître; se faire
inclinarse hacia arriba grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse monter en l'air; s'élever; se dresser
levantarse apparaître; emerger; grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse bondir; dresser; décoller; ficher le camp; filer; lever l'ancre; monter; prendre de la hauteur; réapparaître à la surface; s'envoler; s'élever; se faire la paire; se hisser; se lever; se mettre debout; se retrouver au-dessus de; voltiger; échapper à; élever
mostrar s'élever; se lever; surgir accomplir; afficher; attester; déclarer; désactiver le masquage; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; indiquer; mettre au jour; montrer; offrir; proposer; prouver; présenter; sortir pour montrer; témoigner; étaler
mostrarse apparaître; arriver; s'élever; se lever; surgir apparaître; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager
ocurrir s'élever; se lever; surgir advenir; apparaître; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
pasar s'élever; se lever; surgir aborder; aboutir; aboutir à; advenir; aller sur; aller voir; arriver; arriver à; arriver à quelqu'un; atteindre; atterrir; avoir lieu; boucler; clore; colporter; descendre; disparaître; doubler; décéder; dépasser; enjamber; envoyer; expirer; expédier; faire circuler; fermer; finir; franchir; fréquenter; glisser; marcher sur; mourir; parvenir; parvenir à; passage de carte; passer; passer devant; passer par; passer sur; passer voir; percer; pourrir; prendre fin; périr; rapporter; rattraper; rejoindre; rendre l'âme; rendre visite; répandre; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se croiser; se faire; se faire l'écho de; se passer; se produire; se retrouver; se terminer; se terminer par; sombrer; stopper; survenir; terminer; tirer par-dessus; tomber dans; transcrire; transférer de l'argent; transmettre; traverser; verrouiller; verser; virer
ponerse s'élever; se lever; surgir devenir; débourser; dépenser; endurer; habiller; jeter sur les épaules; mettre; mettre sur les épaules; naître; nouer; s'amorcer; s'engager; s'habiller; se consommer; se couvrir; se faire; se vêtir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
ponerse de pie monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout
presentarse apparaître; arriver; s'élever; se lever; surgir agir comme; apparaître; avancer; faire la révérence; intervenir; montrer; naître; paraître; refaire surface; rendre visite à; resurgir; réapparaître; s'amorcer; s'engager; servir
producirse s'élever; se lever; surgir naître; s'amorcer; s'engager
resucitar apparaître; emerger; s'élever; se lever; surgir activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; naître; provoquer; s'amorcer; s'engager; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
sacar del agua s'élever; se lever; surgir déterrer; lever du fond; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'amorcer; s'engager; sortir de l'eau
subir s'élever; se lever; surgir accompagner en voiture; accroître; agrandir; aller en haut; amplifier; apporter; augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; conduire en haut; croître; dresser; décoller; entrer dans; entrer en gare; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; grandir; grossir; hausser; hisser; lever; majorer; monter; monter en grade; monter en l'air; monter le chemin; monter à voiture; monter à vélo; naître; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; rehausser; relever; rentrer; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amorcer; s'amplifier; s'engager; s'engager dans; s'engager sur; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; surélever; travailler à côté; visser vers le haut; élever; être promu
suceder s'élever; se lever; surgir advenir; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; boucler; clore; fermer; naître; obéir; obéir à; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; se soumettre; succéder; suivre; survenir; venir après; verrouiller
surgir apparaître; emerger; s'élever; se lever; surgir accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; défendre; envahir; grandir; grossir; jaillir; lever du fond; monter en l'air; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se faire
venir hacia arriba grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse monter en l'air; s'élever; se dresser
volverse s'élever; se lever; surgir convertir; devenir; débouler; dérouler; détourner; naître; retourner; se faire; tourner
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
escalar scalaire

Synonyms for "surgir":


Wiktionary Translations for surgir:

surgir
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
surgir surgir; provenir arise — start to exist, originate
surgir surgir; levantarse verrijzen — (ergatief) zich verheffen, van de grond komen

External Machine Translations: