French

Detailed Translations for incendie from French to Dutch

incendie:

incendie [le ~] nomen

  1. l'incendie (feu)
    het vuur; de brand; de fik
    • vuur [het ~] nomen
    • brand [de ~ (m)] nomen
    • fik [de ~ (m)] nomen
  2. l'incendie (feu d'appartement)
    de binnenbrand
  3. l'incendie (mer de feu; flammes; feu)
    de vuurzee; de vlammenzee
  4. l'incendie
    de brand

Translation Matrix for incendie:

NounRelated TranslationsOther Translations
binnenbrand feu d'appartement; incendie
brand feu; incendie
fik feu; incendie
vlammenzee feu; flammes; incendie; mer de feu
vuur feu; incendie ardeur; embrasement; ferveur; feu; feu de bois; fougue; passion; pulsion sexuelle; verve; zèle; élan
vuurzee feu; flammes; incendie; mer de feu

Synonyms for "incendie":


Wiktionary Translations for incendie:

incendie
noun
  1. réaction de combustion, feu non maîtriser dans le temps et l’espace conduisant à l’embrasement d’un édifice, d’une maison, d’une forêt, etc.

Cross Translation:
FromToVia
incendie vuurzee; vlammenzee conflagration — a large, ferocious, and destructive fire
incendie brand fire — occurrence of fire in a certain place
incendie inferno; vuurzee inferno — large fire
incendie brand Feuer — Vernichtung durch Flammen

incendié:


Synonyms for "incendié":


incendier:

incendier verb (incendie, incendies, incendions, incendiez, )

  1. incendier (incinérer; brûler)
    verbranden; verassen; cremeren
    • verbranden verb (verbrand, verbrandt, verbrandde, verbrandden, verbrand)
    • verassen verb
    • cremeren verb (cremeer, cremeert, cremeerde, cremeerden, gecremeerd)
  2. incendier (brûler complètement; réduire en cendres; être détruit par un incendie; dévaster par le feu; se consumer)
    afbranden; platbranden; leegbranden; uitbranden
    • afbranden verb (brand af, brandt af, brandde af, brandden af, afgebrand)
    • platbranden verb (brand plat, brandt plat, brandde plat, brandden plat, plat gebrand)
    • uitbranden verb (brand uit, brandt uit, brandde uit, brandden uit, uitgebrand)
  3. incendier (stigmatiser; marquer; brûler; )
    branden; markeren; brandmerken; inbranden; van stigma's voorzien
    • branden verb (brand, brandt, brandde, brandden, gebrand)
    • markeren verb (markeer, markeert, markeerde, markeerden, gemarkeerd)
    • brandmerken verb (brandmerk, brandmerkt, brandmerkte, brandmerkten, gebrandmerkt)
    • inbranden verb (brand in, brandt in, brandde in, brandden in, ingebrand)
    • van stigma's voorzien verb (voorzie van stigma's, voorziet van stigma's, voorzag van stigma's, voorzagen van stigma's, van stigma's voorzien)
  4. incendier (sonner les cloches à; engueuler; enguirlander)
    uitschelden; uitkafferen; uitvloeken; uitfoeteren
    • uitschelden verb (scheld uit, scheldt uit, schold uit, scholden uit, uitgescholden)
    • uitkafferen verb (kaffer uit, kaffert uit, kafferde uit, kafferden uit, uitgekafferd)
    • uitvloeken verb
    • uitfoeteren verb (foeter uit, foetert uit, foeterde uit, foeterden uit, uitgefoeterd)

Conjugations for incendier:

Présent
  1. incendie
  2. incendies
  3. incendie
  4. incendions
  5. incendiez
  6. incendient
imparfait
  1. incendiais
  2. incendiais
  3. incendiait
  4. incendiions
  5. incendiiez
  6. incendiaient
passé simple
  1. incendiai
  2. incendias
  3. incendia
  4. incendiâmes
  5. incendiâtes
  6. incendièrent
futur simple
  1. incendierai
  2. incendieras
  3. incendiera
  4. incendierons
  5. incendierez
  6. incendieront
subjonctif présent
  1. que j'incendie
  2. que tu incendies
  3. qu'il incendie
  4. que nous incendiions
  5. que vous incendiiez
  6. qu'ils incendient
conditionnel présent
  1. incendierais
  2. incendierais
  3. incendierait
  4. incendierions
  5. incendieriez
  6. incendieraient
passé composé
  1. ai incendié
  2. as incendié
  3. a incendié
  4. avons incendié
  5. avez incendié
  6. ont incendié
divers
  1. incendie!
  2. incendiez!
  3. incendions!
  4. incendié
  5. incendiant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for incendier:

NounRelated TranslationsOther Translations
branden fait de brûler
verbranden brûler; réduire en cendres
VerbRelated TranslationsOther Translations
afbranden brûler complètement; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
branden brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer brûler; flamber; graver; griller; roussir
brandmerken brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
cremeren brûler; incendier; incinérer
inbranden brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer brûler dans
leegbranden brûler complètement; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
markeren brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer marquer; mettre en surbrillance; surlignage; surligner
platbranden brûler complètement; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
uitbranden brûler complètement; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie brûler
uitfoeteren engueuler; enguirlander; incendier; sonner les cloches à
uitkafferen engueuler; enguirlander; incendier; sonner les cloches à
uitschelden engueuler; enguirlander; incendier; sonner les cloches à injurier; insulter; invectiver; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn.
uitvloeken engueuler; enguirlander; incendier; sonner les cloches à
van stigma's voorzien brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
verassen brûler; incendier; incinérer
verbranden brûler; incendier; incinérer

Synonyms for "incendier":


External Machine Translations:

Related Translations for incendie