French

Detailed Translations for soigné from French to Dutch

soigne:


Synonyms for "soigne":


soigné:

soigné adj

  1. soigné
  2. soigné (bien rangé; propre; net; )
  3. soigné (distingué; chic; de goût; )
  4. soigné (exact; précis; consciencieusement; )
  5. soigné (prudent; consciencieux; soigneusement; )
  6. soigné (chic; élégant)
  7. soigné (bien élevé; poli; courtois; )
  8. soigné (cultivé; bien élevé; courtois; )
  9. soigné (scrupuleux; consciencieusement; consciencieux; )
  10. soigné (soigneusement; consciencieux; consciencieusement; )
  11. soigné (consciencieusement; intensivement; méticuleux; )

Translation Matrix for soigné:

NounRelated TranslationsOther Translations
net antenne; chaîne; filet; réseau; treillis
VerbRelated TranslationsOther Translations
onderhouden appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
accuraat consciencieusement; consciencieux; exact; minutieusement; minutieux; précis; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant ample; amplement; approfondi; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; dans le détail; de façon détaillée; détaillé; en détail; exact; exactement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; précis; précisément; rigoureux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux
angstvallig avec soin; consciencieusement; consciencieux; intense; intensif; intensivement; méticuleusement; méticuleux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné
beleefd bien élevé; civil; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; galant; instruit; poli; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné
beschaafd bien élevé; civil; civilement; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; galant; instruit; poli; policé; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné bien élevé; civilisé; comme il faut; convenable; correct; courtois; cultivé; décent; poli; propre; respectable
chic avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant avec classe; avec goût; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de bon ton; de goût; gracieux; raffiné; élégant
consciëntieus avec soin; consciencieusement; consciencieux; méticuleusement; méticuleux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné
elegant avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant attirant; avec classe; avec distinction; avec grâce; avec élégance; charmant; chic; convenable; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; raffiné; séduisant; élégamment; élégant
esthetisch avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; gracieux; raffiné; élégant
geciviliseerd bien élevé; civilement; civilisé; courtois; courtoisement; cultivé; galant; poli; policé; poliment; soigné
gecultiveerd bien élevé; civilement; civilisé; courtois; courtoisement; cultivé; galant; poli; policé; poliment; soigné cultivé; cultivé avec soin
gemanierd bien élevé; civil; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; galant; instruit; poli; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné
gewetensvol avec soin; consciencieusement; consciencieux; méticuleusement; méticuleux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné
grondig approfondi; consciencieusement; consciencieux; dans le détail; de base; en profondeur; essentiel; fondamental; fondé; juste; soigneusement; soigneux; soigné; à fond approfondi; d'une manière sensée; en profondeur; profond; profondément; totalement; très approfondi; très poussé
keurig avec soin; bien rangé; net; nettoyé; ordonné; propre; rangé; soigné approprié; convenable; convenablement; correct; décent; estimable; honorable; impeccable; irréprochable; respectable
nauwlettend avec soin; consciencieusement; consciencieux; intense; intensif; intensivement; méticuleusement; méticuleux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné attentivement; consciencieusement; consciencieux; exact; exactement; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; précis; précisément; rigoureux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement
net consciencieusement; consciencieux; exact; minutieusement; minutieux; précis; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant correct; correctement; de justesse; exact; exactement; il y a un instant; juste; justement; propre; précis; précisément; récemment; tout juste; tout à l'heure; à l'instant
ontwikkeld bien élevé; civilement; civilisé; courtois; courtoisement; cultivé; galant; poli; policé; poliment; soigné cultivé; défriché; développé; instruit; lettré; qui a beaucoup lu; qui a fait des études supérieures; sage; savant; très savant; érudit
precies consciencieusement; consciencieux; exact; minutieusement; minutieux; précis; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant ample; amplement; approfondi; approprié; avec application; avec précision; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; corect; correct; correctement; dans le détail; de façon détaillée; détaillé; en détail; exact; exactement; jusqu'aux moindres détails; juste; justement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; ponctuel; ponctuellement; précis; précisément; rigoureux; satisfaisant; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux
proper avec soin; bien rangé; net; nettoyé; ordonné; propre; rangé; soigné décent; net; nettoyé; ordonné; propre; proprement
scrupuleus avec soin; consciencieusement; consciencieux; méticuleusement; méticuleux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné
secuur consciencieusement; consciencieux; exact; minutieusement; minutieux; précis; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant ample; amplement; approfondi; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; dans le détail; de façon détaillée; détaillé; en détail; exact; exactement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; précis; précisément; rigoureux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux
smaakvol avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant avec classe; avec goût; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de bon ton; de goût; gracieux; raffiné; élégant
stijlvol avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; gracieux; raffiné; élégant
stipt consciencieusement; consciencieux; exact; minutieusement; minutieux; précis; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant avec précision; ponctuel; ponctuellement; à point; à temps
verfijnd avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; délicat; gracieux; raffiné; subtil; élégant
verzorgd soigné
voorkomend bien élevé; civil; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; galant; instruit; poli; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; chevaleresque; civil; convenable; courtois; empressé; galant; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; poli; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement
voorzichtig attentif; attentivement; avec soin; avec vigilance; consciencieusement; consciencieux; conservateur; exact; minutieusement; minutieux; prudent; précis; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant attentif; attentionné; attentive; attentivement; avec circonspection; avec prudence; avec précaution; avec vigilance; circonspect; en éveil; prudemment; prudent; réfléchi; vigilant
wellevend bien élevé; civil; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; galant; instruit; poli; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné poli
welopgevoed bien élevé; civil; civilisé; comme il faut; complaisant; courtois; courtoisement; cultivé; galant; instruit; poli; poliment; propre; prévenant; serviable; soigné bien élevé; civilisé; comme il faut; convenable; correct; courtois; cultivé; décent; poli; propre; respectable
zorgvuldig approfondi; attentif; attentivement; avec soin; avec vigilance; bien rangé; consciencieusement; consciencieux; conservateur; dans le détail; de base; en profondeur; essentiel; exact; fondamental; fondé; intense; intensif; intensivement; juste; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; net; nettoyé; ordonné; propre; prudent; précis; rangé; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant; à fond ample; amplement; approfondi; avec application; avec soin; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; dans le détail; de façon détaillée; détaillé; en détail; exact; exactement; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; précis; précisément; rigoureux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux
AdverbRelated TranslationsOther Translations
netjes avec soin; bien rangé; net; nettoyé; ordonné; propre; rangé; soigné approprié; avec raison; avec équité; bien; bien élevé; bienséance; civilisé; clair; comme il faut; convenable; convenablement; correct; courtois; cultivé; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; net; poli; propre; proprement; rangée; respectable; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
ModifierRelated TranslationsOther Translations
met zorg avec soin; consciencieusement; consciencieux; méticuleusement; méticuleux; scrupuleusement; scrupuleux; soigneux; soigné avec application; avec soin; consciencieusement; consciencieux
modieuze verfijning avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; distingué; du meilleur goût; esthétique; esthétiquement; gracieusement; gracieux; soigné; élégant
onderhouden soigné

Synonyms for "soigné":


Wiktionary Translations for soigné:


Cross Translation:
FromToVia
soigné grondig; diepgaand thorough — detailed

soigné form of soigner:

soigner verb (soigne, soignes, soignons, soignez, )

  1. soigner (traiter)
    behandelen; verzorgen
    • behandelen verb (behandel, behandelt, behandelde, behandelden, behandeld)
    • verzorgen verb (verzorg, verzorgt, verzorgde, verzorgden, verzorgd)
  2. soigner (prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose)
    zorgen voor iemand; verzorgen
  3. soigner (prendre soin de; donner des soins à)
    verzorgen; verplegen
    • verzorgen verb (verzorg, verzorgt, verzorgde, verzorgden, verzorgd)
    • verplegen verb (verpleeg, verpleegt, verpleegde, verpleegden, verpleegd)
  4. soigner (traiter; façonner; manipuler; manier)
    behandelen; onder behandeling nemen
  5. soigner (se soucier de; prendre soin de; donner des soins à)
    zich zorgen maken; bekommeren
  6. soigner (aider; assister; prêter son aide; )
    helpen; assisteren; ondersteunen; seconderen; bijstaan; bijspringen; weldoen
    • helpen verb (help, helpt, hielp, hielpen, geholpen)
    • assisteren verb (assisteer, assisteert, assisteerde, assisteerden, geassisteerd)
    • ondersteunen verb (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • seconderen verb (secondeer, secondeert, secondeerde, secondeerden, gesecondeerd)
    • bijstaan verb (sta bij, staat bij, stond bij, stonden bij, bijgestaan)
    • bijspringen verb (spring bij, springt bij, sprong bij, sprongen bij, bijgesprongen)
    • weldoen verb (doe wel, doet wel, deed wel, deden wel, welgedaan)

Conjugations for soigner:

Présent
  1. soigne
  2. soignes
  3. soigne
  4. soignons
  5. soignez
  6. soignent
imparfait
  1. soignais
  2. soignais
  3. soignait
  4. soignions
  5. soigniez
  6. soignaient
passé simple
  1. soignai
  2. soignas
  3. soigna
  4. soignâmes
  5. soignâtes
  6. soignèrent
futur simple
  1. soignerai
  2. soigneras
  3. soignera
  4. soignerons
  5. soignerez
  6. soigneront
subjonctif présent
  1. que je soigne
  2. que tu soignes
  3. qu'il soigne
  4. que nous soignions
  5. que vous soigniez
  6. qu'ils soignent
conditionnel présent
  1. soignerais
  2. soignerais
  3. soignerait
  4. soignerions
  5. soigneriez
  6. soigneraient
passé composé
  1. ai soigné
  2. as soigné
  3. a soigné
  4. avons soigné
  5. avez soigné
  6. ont soigné
divers
  1. soigne!
  2. soignez!
  3. soignons!
  4. soigné
  5. soignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for soigner:

VerbRelated TranslationsOther Translations
assisteren aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; assister; venir en aide de
behandelen façonner; manier; manipuler; soigner; traiter régler; traiter à fond
bekommeren donner des soins à; prendre soin de; se soucier de; soigner
bijspringen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; dépanner; remplacer qqn; rendre service; seconder; secourir; tendre la main; venir en aide de
bijstaan aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
helpen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; faire du bien; faire la charité; favoriser; promouvoir; promouvoir quelque chose; rendre service; secourir; tendre la main; venir en aide de
onder behandeling nemen façonner; manier; manipuler; soigner; traiter
ondersteunen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; apaiser; appuyer; arc-bouter; boiser; collaborer; consoler; consolider; fortifier; porter; porter avec effort; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir; épauler; étançonner; étayer
seconderen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
verplegen donner des soins à; prendre soin de; soigner
verzorgen donner des soins à; prendre soin de; se charger de; soigner; traiter; veiller à quelque chose avoir soin de
weldoen aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à aider; faire du bien; faire la charité; rendre service; secourir; tendre la main; venir en aide de
zich zorgen maken donner des soins à; prendre soin de; se soucier de; soigner
zorgen voor iemand prendre soin de; se charger de; soigner; veiller à quelque chose

Synonyms for "soigner":


Wiktionary Translations for soigner:

soigner soigner
verb
  1. medisch verzorgen
  2. zorg besteden aan het uiterlijk
  3. een zieke verzorgen
  4. (overgankelijk) erop toezien dat een persoon of een dier het nodige verkrijgt

Cross Translation:
FromToVia
soigner verzorgen; behartigen; naar omkijken look after — to watch, to protect
soigner verplegen nurse — to care for the sick
soigner vertroetelen nurse — to treat kindly and with extra care
soigner zorgen voor take care of — look after
soigner plegen; verzorgen; verplegen pflegen — zum Zweck der Erhaltung bzw. Verbesserung eines Zustandes behandeln

Related Translations for soigné