Summary
French to Dutch: more detail...
- porte:
-
porter:
- dragen; aan hebben; geven; overgeven; overhandigen; aanreiken; aangeven; afgeven; toesteken; torsen; gebukt gaan onder; ondersteunen; steunen; rugsteunen; zenden; versturen; veroorzaken; aandoen; berokkenen; meedragen; afvoeren; wegvoeren; wegslepen; wegdragen; wegsjouwen; naar boven brengen; omhoogdragen; naar boven dragen; opwaarts dragen; naar boven tillen; sjouwen; zeulen; toebrengen
- portée:
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for porte from French to Dutch
porte:
Translation Matrix for porte:
Noun | Related Translations | Other Translations |
deur | accès; entrée; porte | |
entree | accès; admission; entrée; porte | admission; arrivée; entrée; entrées; prix d'entrée; venue; vestibule |
ingang | accès; admission; entrée; porte | handle |
inlaat | accès; admission; entrée; porte | |
poort | porte | port; portail d'entrée; porte d'entrée |
stadspoort | porte | |
toegang | accès; admission; entrée; porte | accès |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
gate | porte |
Synonyms for "porte":
Wiktionary Translations for porte:
porte
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• porte | → deur; portier | ↔ door — portal of entry into a building, room or vehicle |
• porte | → poort | ↔ gate — door-like structure outside |
• porte | → gate | ↔ gate — in an air terminal |
• porte | → deur | ↔ Tür — Architektur: ein trennendes oder verbindendes Element zwischen Räumen oder Bereichen |
porté:
Synonyms for "porté":
porte form of porter:
porter verb (porte, portes, portons, portez, portent, portais, portait, portions, portiez, portaient, portai, portas, porta, portâmes, portâtes, portèrent, porterai, porteras, portera, porterons, porterez, porteront)
-
porter (avoir mis)
-
porter (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; rendre; remettre; offrir; transmettre; déposer; présenter; déléguer; livrer; faire circuler; passer quelque chose à quelqu'un)
-
porter (trimballer; traîner)
-
porter (soutenir; appuyer; fortifier; étayer; épauler; étançonner; porter avec effort)
-
porter (envoyer; expédier; remettre; livrer; déposer; émettre; fournir)
-
porter (causer; faire)
-
porter (emmener; emporter; déporter; remporter)
-
porter (porter en haut; monter; apporter; porter vers le haut)
-
porter (porter avec effort; traîner; trimballer)
-
porter (infliger; donner)
Conjugations for porter:
Présent
- porte
- portes
- porte
- portons
- portez
- portent
imparfait
- portais
- portais
- portait
- portions
- portiez
- portaient
passé simple
- portai
- portas
- porta
- portâmes
- portâtes
- portèrent
futur simple
- porterai
- porteras
- portera
- porterons
- porterez
- porteront
subjonctif présent
- que je porte
- que tu portes
- qu'il porte
- que nous portions
- que vous portiez
- qu'ils portent
conditionnel présent
- porterais
- porterais
- porterait
- porterions
- porteriez
- porteraient
passé composé
- ai porté
- as porté
- a porté
- avons porté
- avez porté
- ont porté
divers
- porte!
- portez!
- portons!
- porté
- portant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for porter:
Synonyms for "porter":
Wiktionary Translations for porter:
porter
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• porter | → torsen; dragen | ↔ bear — carry |
• porter | → dragen | ↔ carry — to transport by lifting |
• porter | → dragen; aanhebben | ↔ wear — to have on (clothes) |
• porter | → dragen | ↔ tragen — etwas mit den Armen oder auf dem Rücken von einem Ort zu einem anderen Ort transportieren |
• porter | → dragen | ↔ tragen — Kleidung oder Schmuck am Körper haben |
• porter | → transporteren | ↔ transportieren — (transitiv) (unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas oder jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen |
portée:
-
la portée (allonge)
-
la portée (champ visuel)
-
la portée (contenance; contenu; sens; intention)
-
la portée (portée d'une notation musicale; lignes)
-
la portée (contenu; teneur)
-
la portée (envergure; écart)
de spanwijdte -
la portée (sens; intention; signification; but; dimension)
-
la portée (teneur; tendance; esprit; sens; signification; intention)
-
la portée (porté de la voix)
-
la portée
Translation Matrix for portée:
Synonyms for "portée":
Wiktionary Translations for portée:
portée
Cross Translation:
noun
portée
-
Importance d’un raisonnement, d’une expression
- portée → reikwijdte; draagwijdte
-
(musique)
- portée → notenbalk
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• portée | → bereik; omvang | ↔ compass — area |
• portée | → worp | ↔ litter — animals born in one birth |
• portée | → afstand | ↔ range — distance to the object |
• portée | → domein; bereik; reikwijdte | ↔ scope — breadth, depth or reach of a subject; a domain |
• portée | → balk; notenbalk | ↔ staff — series of horizontal lines |
• portée | → balk; notenbalk | ↔ stave — parallel lines to write music on |
External Machine Translations: