Summary
French to Dutch: more detail...
- condamné:
-
condamner:
- afkeuren; veroordelen; beschuldigen; verwijten; aanrekenen; voorhouden; blameren; voor de voeten gooien; berispen; aanwrijven; laken; nadragen; gispen; vonnissen; berechten; vervolgen; afwijzen; verwerpen; afstemmen; iemand iets verwijten; kwalijk nemen; iemand iets aanrekenen; verdoemen; veroordelen tot de hel
-
Wiktionary:
- condamné → verworpen, veroordeeld
- condamner → veroordelen, verwerpen
- condamner → veroordelen, straffen, bestraffen
French
Detailed Translations for condamné from French to Dutch
condamné:
-
condamné
Translation Matrix for condamné:
Noun | Related Translations | Other Translations |
boetedoener | condamné | |
boeteling | condamné; pénitent | |
gestrafte | bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier; pénitent | |
gevangene | bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier | détenu; prisonnier; prévenu |
penitent | condamné; pénitent | |
tuchthuisboef | bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier | |
verdoemde | bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier | |
veroordeelde | bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier | |
verwezene | bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
veroordeeld | condamné |
Synonyms for "condamné":
Wiktionary Translations for condamné:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• condamné | → verworpen; veroordeeld | ↔ reprobate — rejected |
condamné form of condamner:
condamner verb (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
condamner (désapprouver; refuser; critiquer; désavouer; déclarer impropre; blâmer; réprouver)
-
condamner (reprocher; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur)
-
condamner (juger; damner; réprouver)
-
condamner (juger; poursuivre)
-
condamner (repousser; désapprouver)
-
condamner (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; reprocher; enlever; éprouver du ressentiment; critiquer; prendre; gronder; compromettre; réprouver; discréditer; jeter quelque chose aux pieds de; avoir de la rancoeur; avoir à redire; retirer; réprimander; déshonorer; garder rancune)
-
condamner (condamner à l'enfer; damner; réprouver)
Conjugations for condamner:
Présent
- condamne
- condamnes
- condamne
- condamnons
- condamnez
- condamnent
imparfait
- condamnais
- condamnais
- condamnait
- condamnions
- condamniez
- condamnaient
passé simple
- condamnai
- condamnas
- condamna
- condamnâmes
- condamnâtes
- condamnèrent
futur simple
- condamnerai
- condamneras
- condamnera
- condamnerons
- condamnerez
- condamneront
subjonctif présent
- que je condamne
- que tu condamnes
- qu'il condamne
- que nous condamnions
- que vous condamniez
- qu'ils condamnent
conditionnel présent
- condamnerais
- condamnerais
- condamnerait
- condamnerions
- condamneriez
- condamneraient
passé composé
- ai condamné
- as condamné
- a condamné
- avons condamné
- avez condamné
- ont condamné
divers
- condamne!
- condamnez!
- condamnons!
- condamné
- condamnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for condamner:
Synonyms for "condamner":
Wiktionary Translations for condamner:
condamner
Cross Translation:
verb
condamner
-
Traductions à trier suivant le sens
- condamner → veroordelen
verb
-
afwijzen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• condamner | → veroordelen | ↔ condemn — to confer eternal divine punishment upon |
• condamner | → straffen; veroordelen | ↔ sentence — declare a sentence on a convicted person |
• condamner | → bestraffen | ↔ bestrafen — (transitiv) jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen |
External Machine Translations: