French

Detailed Translations for remplaçant from French to Dutch

remplaçant:

remplaçant [le ~] nomen

  1. le remplaçant (suppléant; substitut; intérimaire)
    de vertegenwoordiger; de plaatsvervanger; de representant
  2. le remplaçant (produit de substitution; substitut; succédané)
  3. le remplaçant (rentrant)
    de wissel; de invaller; de wisselspeler
  4. le remplaçant (aide temporaire; intérimaire; substitut; suppléant)
    de invaller; de hulpkracht; de noodhulp
  5. le remplaçant (substitut; adjoint; délégué; intérimaire; suppléant)
    de substituut; de remplaçant
  6. le remplaçant (succédané; ersatz; remplacement; )
    het surrogaat; vervangend middel; de remplaçant
  7. le remplaçant
    de vervanger

Translation Matrix for remplaçant:

NounRelated TranslationsOther Translations
hulpkracht aide temporaire; intérimaire; remplaçant; substitut; suppléant travailleur auxiliaire
invaller aide temporaire; intérimaire; remplaçant; rentrant; substitut; suppléant
noodhulp aide temporaire; intérimaire; remplaçant; substitut; suppléant aide d'urgence
plaatsvervanger intérimaire; remplaçant; substitut; suppléant suppléant
remplaçant adjoint; délégué; ersatz; expédient; intérimaire; palliatif; remplacement; remplaçant; substitut; substitution; succédané; suppléant
representant intérimaire; remplaçant; substitut; suppléant délégué; député; députée; fondé de pouvoirs; mandataire; représentant
substituut adjoint; délégué; intérimaire; remplaçant; substitut; suppléant remplaçante
surrogaat ersatz; expédient; palliatif; remplacement; remplaçant; substitution; succédané changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange
vertegenwoordiger intérimaire; remplaçant; substitut; suppléant agent commercial; commis-voyageur; délégué; démarcheur; député; députée; fondé de pouvoirs; mandataire; représentant; représentant commercial; vendeur
vervangend middel ersatz; expédient; palliatif; remplacement; remplaçant; substitution; succédané
vervanger remplaçant assesseurs; remplaçants; substituts; suppléants
vervangingsmiddel produit de substitution; remplaçant; substitut; succédané
wissel remplaçant; rentrant aiguille; bifurcation de la voie ferrée; bifurcation du chemin de fer; changement de voie ferrée; lettre de change; mandat; mandat-poste
wisselspeler remplaçant; rentrant
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
plaatsvervangend intérimaire; remplaçant; suppléant
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
wissel lettre de change
ModifierRelated TranslationsOther Translations
loco- intérimaire; remplaçant; suppléant adjoint
waarnemend intérimaire; remplaçant; suppléant

Synonyms for "remplaçant":


Wiktionary Translations for remplaçant:

remplaçant
noun
  1. personne qui en remplacer une autre dans une fonction, dans une occupation quelconque.

Cross Translation:
FromToVia
remplaçant vervanger; plaatsvervanger; vervanging replacement — a person or thing that takes the place of another; a substitute
remplaçant vervanger; plaatsvervanger; vervanging substitute — a replacement or stand-in
remplaçant vervanger; plaatsvervanger; surrogaat surrogate — A substitute

remplacer:

remplacer verb (remplace, remplaces, remplaçons, remplacez, )

  1. remplacer
    vervangen; invallen voor iemand; invallen
  2. remplacer
    remplaceren
    • remplaceren verb (remplaceer, remplaceert, remplaceerde, remplaceerden, geremplaceerd)
  3. remplacer
    overschrijven
    • overschrijven verb (overschrijf, overschrijft, overschreef, overschreven, overschreven)
  4. remplacer
    vervangen
    • vervangen verb (vervang, vervangt, verving, vervingen, vervangen)
  5. remplacer
    negeren
    • negeren verb (negeer, negeert, negeerde, negeerden, genegeerd)
  6. remplacer (renouveler; replacer; changer; )
    vervangen; remplaceren; vernieuwen; verwisselen; aflossen
    • vervangen verb (vervang, vervangt, verving, vervingen, vervangen)
    • remplaceren verb (remplaceer, remplaceert, remplaceerde, remplaceerden, geremplaceerd)
    • vernieuwen verb (vernieuw, vernieuwt, vernieuwde, vernieuwden, vernieuwd)
    • verwisselen verb (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • aflossen verb (los af, lost af, loste af, losten af, afgelost)
  7. remplacer (donner suite à; être enfoncer; être renforcé; )
    inspringen
    • inspringen verb (spring in, springt in, sprong in, sprongen in, ingesprongen)

Conjugations for remplacer:

Présent
  1. remplace
  2. remplaces
  3. remplace
  4. remplaçons
  5. remplacez
  6. remplacent
imparfait
  1. remplaçais
  2. remplaçais
  3. remplaçait
  4. remplacions
  5. remplaciez
  6. remplaçaient
passé simple
  1. remplaçai
  2. remplaças
  3. remplaça
  4. remplaçâmes
  5. remplaçâtes
  6. remplacèrent
futur simple
  1. remplacerai
  2. remplaceras
  3. remplacera
  4. remplacerons
  5. remplacerez
  6. remplaceront
subjonctif présent
  1. que je remplace
  2. que tu remplaces
  3. qu'il remplace
  4. que nous remplacions
  5. que vous remplaciez
  6. qu'ils remplacent
conditionnel présent
  1. remplacerais
  2. remplacerais
  3. remplacerait
  4. remplacerions
  5. remplaceriez
  6. remplaceraient
passé composé
  1. ai remplacé
  2. as remplacé
  3. a remplacé
  4. avons remplacé
  5. avez remplacé
  6. ont remplacé
divers
  1. remplace!
  2. remplacez!
  3. remplaçons!
  4. remplacé
  5. remplaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for remplacer:

NounRelated TranslationsOther Translations
aflossen acquittement; payement; remboursement
invallen invasions
overschrijven copiage; fait de tricher
VerbRelated TranslationsOther Translations
aflossen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à acquitter; amortir; rembourser; régler
inspringen donner suite; donner suite à; remplacer; rentrer dans; sauter dans; suppléer; être enfoncer; être renforcé ajouter un retrait; mettre en retrait
invallen remplacer entrer dans; envahir; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; pénétrer dans; s'effondrer; s'enfoncer; s'infiltrer; s'introduire; s'écrouler; tomber en ruine
invallen voor iemand remplacer
negeren remplacer ignorer; négliger
overschrijven remplacer copier; envoyer; expédier; refrapper; substituer; transcrire; transférer de l'argent; verser; virer; écraser
remplaceren changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
vernieuwen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à actualiser; changer; remettre en état; renouveler; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
vervangen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
verwisselen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; convertir; embarrasser; emmêler; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre

Synonyms for "remplacer":


Wiktionary Translations for remplacer:

remplacer remplacer
Cross Translation:
FromToVia
remplacer vervangen; verwisselen change — to replace
remplacer vervangen replace — to substitute
remplacer vervangen stand in for — replace
remplacer vervangen; substitueren substitute — to use in place of something else, with the same function
remplacer vervangen ersetzen — (transitiv) etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen

External Machine Translations:


Dutch

Detailed Translations for remplaçant from Dutch to French

remplaçant:

remplaçant [de ~ (m)] nomen

  1. de remplaçant (substituut)
    le substitut; le remplaçant; l'adjoint; le délégué; l'intérimaire; le suppléant
  2. de remplaçant (surrogaat; vervangend middel)
    l'ersatz; le succédané; le remplacement; le remplaçant; la substitution; le palliatif; l'expédient

Translation Matrix for remplaçant:

NounRelated TranslationsOther Translations
adjoint remplaçant; substituut adjunct
délégué remplaçant; substituut afgevaardigde; afgezant; ambassadeur; gecommitteerde; gedelegeerde; gedeputeerde; gemachtigde; gezant; kamerlid; representant; vertegenwoordiger; zaakgelastigde
ersatz remplaçant; surrogaat; vervangend middel
expédient remplaçant; surrogaat; vervangend middel lapmiddel
intérimaire remplaçant; substituut hulpkracht; invaller; noodhulp; plaatsvervanger; representant; uitzendkracht; vertegenwoordiger
palliatif remplaçant; surrogaat; vervangend middel lapmiddel
remplacement remplaçant; surrogaat; vervangend middel herstelling; omwisseling; plaatsvervanging; substitutie; surrogaat; verruiling; vervanging; verwisseling
remplaçant remplaçant; substituut; surrogaat; vervangend middel hulpkracht; invaller; noodhulp; plaatsvervanger; representant; vertegenwoordiger; vervanger; vervangingsmiddel; wissel; wisselspeler
substitut remplaçant; substituut hulpkracht; invaller; noodhulp; plaatsvervanger; representant; vertegenwoordiger; vervangend product; vervanging; vervangingsmiddel
substitution remplaçant; surrogaat; vervangend middel herstelling; het verschonen; omruil; omwisselen; omwisseling; plaatsvervanging; substitutie; surrogaat; verruiling; verschoning; vervanging; verwisseling
succédané remplaçant; surrogaat; vervangend middel vervangingsmiddel
suppléant remplaçant; substituut gecommitteerde; gemachtigde; gevolmachtigde; hulpkracht; invaller; noodhulp; plaatsvervanger; representant; vertegenwoordiger
ModifierRelated TranslationsOther Translations
adjoint adjunct; loco-
intérimaire aards; de komende tijd; kortstondig; loco-; plaatsvervangend; provisorisch; temporeel; tijdelijk; tussentijds; voor enige tijd; voorbijgaand; voorlopig; waarnemend; zolang
palliatif verzachtend
remplaçant loco-; plaatsvervangend; waarnemend
suppléant loco-; plaatsvervangend; waarnemend

Related Words for "remplaçant":


External Machine Translations: