Summary
French to Dutch: more detail...
-
embarras:
- ongemak; ongerief; overlast; hinder; problemen; moeilijkheden; zorgen; sores; schaamte; schaamtegevoel; beschaamdheid; verlegenheid; gêne; schroom; gegeneerdheid; rompslomp; veel gedoe; ergernis; bedeesdheid; timiditeit; geslotenheid; schuwheid; verstopping in het lichaam; obstructie
- gedoe; drukte; omhaal; moeilijkheid; probleem; narigheid; penarie
-
Wiktionary:
- embarras → benardheid, penarie, verlegenheid, hinder, knelpunt
- embarras → verlegenheid, dalles
French
Detailed Translations for embarras from French to Dutch
embarras:
-
l'embarras (désagrément; inconfort; mal; gêne)
-
l'embarras (nuisance; gêne)
-
l'embarras (difficultés; problèmes; soucis; embêtements; ennuis; malheurs; désagréments; misère; manques; emmerdements)
-
l'embarras (honte; sentiment de honte; confusion)
-
l'embarras (gêne)
-
l'embarras (ennuis; remue-ménage; chinoiseries; histoires)
-
l'embarras (dérangement; inconvénient; ennui; agacement; gêne)
-
l'embarras (timidité; gêne; réserve)
-
l'embarras (obstruction; empêchement; gêne; entrave)
-
l'embarras (tintouin; pagaille; remue-ménage; cérémonie; foule d'occupations)
-
l'embarras (difficulté; ennui; inconvénient; pétrin; peine; désagrément)
Translation Matrix for embarras:
Synonyms for "embarras":
Wiktionary Translations for embarras:
embarras
Cross Translation:
noun
embarras
-
Ce qui embarrasse ou résultat de l’action d’embarrasser.
- embarras → benardheid; penarie; verlegenheid; hinder; knelpunt
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• embarras | → verlegenheid | ↔ embarrassment — state of discomfort |
• embarras | → dalles | ↔ Dalles — westmitteldeutsch, jenisch, umgangssprachlich: Gefühl der Verlegenheit aufgrund finanzieller Not, Armut, Not |